Tisimu 112:1-10

  • A munhu wa kululama wa chava Jehovha

    • Loyi a pembisako hi matsenya i ta vhuvhuma (5)

    • “A wakululama i ta alakanyiwa kala kupindzuka” (6)

    • A munhu wa ku hana wa nyika cisiwana (9)

112  Dhumisani Jah!*+ א [álefe] Wa tsaka munhu loyi a chavako Jehovha,+ב [bete]Loyi a yi tsakelako nguvhu a milayo yakwe.+ ג [guímel]   A pswalo wakwe wu tava ni ntamu laha misaveni,ד [dálete]Ni cizukulwana ca valulamileko ci ta katekiswa.+ ה []   A titshomba ni wukosi zvi lomu ndlwini yakwe,ו [vau]Ni kululama kakwe ku simama kala kupindzuka. ז [zaine]   Ka valulamileko, wa ngangamela a ku khwatsi kuwonekela lomu munyameni;+ ח [hete] Wa zwela wusiwana, i na ni wuxinji,+ niku i lulamile. ט [tete]   Loyi a pembisako hi matsenya zva mu fambela khwatsi.+ י [iode] A zvilo zvakwe i zvi maha hi nongameto. כ [cafe]   A nga ta tshuka a tsekatsekiswa.+ ל [lâmede] A wakululama i ta alakanyiwa kala kupindzuka.+ מ [meme]   A nga ta chava a mahungu ya kubiha.+ נ [Nun] A mbilu yakwe yi tiyile, yi tsumba Jehovha.+ ס [sâmeque]   A mbilu yakwe a yi bhikitani;* a nga chavi nchumu;+ע [aine]Hi kugumesa, i ta cuwuka valala vakwe na a giyagiya.+ פ []   I avela na a nga feleli;* wa nyika zvisiwana.+ צ [Tsade] A kululama kakwe ku simama kala kupindzuka.+ ק [cofe] A ntamu* wakwe wu ta tlakuswa hi wudzundzo. ר [rexe] 10  A wakubiha i ta zvi wona a swireka. ש [chim] I ta getsela a matino yakwe a n’walala. ת [tau] A kunavela ka wakubiha ku ta lova.+

Mitlhamuselo ya lahasi

Kutani: “Haleluya!” A ku “Jah” i vito gi komisilweko gaku Jehovha.
Kutani: “A mbilu yakwe yi tiyile”.
Kutani: “I avela hi matsenya; Wa hana”.
Hi kukongoma: “limhondzo”.