Başlangıç 33:1-20

33  Yakup başını kaldırıp baktı, Esav’ın dört yüz adamıyla+ birlikte geldiğini gördü. Çocukları Lea’ya, Rahel’e ve iki hizmetçiye paylaştırdı.+  Hizmetçilerle çocuklarını öne,+ Lea’yla çocuklarını onların arkasına,+ Rahel’le Yusuf’u+ da en arkaya koydu.  Kendisi de hepsinin önüne geçti ve ağabeyinin yanına varıncaya dek karşısında yedi kez eğildi.+  Esav koşup onu karşıladı+ ve kucaklayıp+ boynuna sarıldı, öptü; ikisi de ağladı.  Esav başını kaldırınca kadınları, çocukları gördü. “Bunlar kim?” diye sordu, Yakup “Kuluna Tanrı’nın lütfettiği çocuklar”+ dedi.  Bunun üzerine hizmetçilerle çocukları yaklaşıp yere eğildiler.  Lea’yla çocukları da yaklaşıp eğildiler. Sonra Yusuf’la Rahel yaklaşıp eğildi.+  Esav “Yolda beni karşılayan tüm bu kafileyi neden gönderdin?”+ diye sordu. Yakup “Efendimin gönlünü almak için”+ diye karşılık verdi.  O zaman Esav “Benim malım çok kardeşim,+ seninkiler sende kalsın” dedi. 10  Fakat Yakup “Hayır, lütfen al” dedi. “Eğer şimdi gönlünü kazandıysam,+ armağanımı kabul et, çünkü senin yüzünü görmek benim için Tanrı’nın yüzünü görmek gibi oldu, beni iyi karşıladın.+ 11  Rica ederim, iyi dileklerimin ifadesi olarak sana gönderdiğim armağanı al,+ çünkü Tanrı bana iyilik etti, her şeyim var.”+ Öylesine ısrar etti ki, sonunda Esav kabul etti.+ 12  Sonra Esav “Haydi kalkıp yola devam edelim; ben senin önünden gideyim” dedi. 13  Fakat Yakup şu karşılığı verdi: “Efendim bilir ki, çocuklar narindir; yanımdaki koyunların ve sığırların da emzirdiği yavrular var;+ eğer bir gün daha çok hızlı gitmeye zorlanırsa tüm sürü ölür.+ 14  Ne olur, efendim kulunun önünden gitsin; ben de çocuklara+ ve önümde giden sürüye+ ayak uydurarak yavaş yavaş yola devam edeyim; Seir’de efendimin yanına varırım.”+ 15  Bunun üzerine Esav “O zaman yanımdaki adamlardan bazılarını emrine vereyim” dedi. Yakup “Lütfediyorsun efendim, ne gerek var?”+ dedi. 16  Böylece Esav o gün Seir’e dönmek üzere yola çıktı. 17  Yakup da kalkıp Sukkot’a+ doğru yola devam etti; sonra orada kendisine bir ev, hayvanları için de çardaklar yaptı.+ Bu nedenle o yere Sukkot* adını verdi. 18  Paddan-aram’dan+ yola çıkan Yakup, Kenan+ diyarındaki Şekem+ şehrine sağ salim vardı. Şehrin önünde çadır kurdu. 19  Konakladığı araziyi Şekem’in babası olan Hamor’un oğullarından yüz parça gümüşe aldı.+ 20  Sonra orada bir sunak yaptı ve ona, El Elohe İsrail* adını verdi.+

Dipnotlar

Ba 33:17 Anlamı, “Çardaklar; Kapalı Ahırlar”
Ba 33:20 Anlamı, “Tanrı İsrail’in Tanrısı”