Yeremya 21:1-14

21  Kral Tsedekiya,+ Yeremya’ya, Malkiya oğlu Paşhur’u+ ve Maaseya oğlu kâhin Tsefanya’yı+ gönderdiğinde, Yeremya’ya Yehova’nın sözü+ geldi.  Onlar, “Lütfen bizim için Yehova’ya danış,+ çünkü Babil kralı Nabukadrezar bize savaş açtı.+ Yehova belki bize o olağanüstü işlerinden birini gösterir de Nabukadrezar çekilip gider”+ demişti.  Yeremya onlara “Tsedekiya’ya deyin ki” dedi,  “İsrail’in Tanrısı Yehova şöyle diyor: ‘Surların dışında çevrenizi kuşatan Babil kralı+ ve Kaldelilerle+ savaşmakta kullandığınız silahları kendi üzerinize çevireceğim. Onları bu şehrin ortasına toplayacağım.+  Ve elimi size karşı kaldırıp güçlü kolumla, öfkeyle, gazapla, büyük hiddetle+ sizinle Ben savaşacağım.+  Ve bu şehirde yaşayanları, insanı da hayvanı da vuracağım. Korkunç bir salgın hastalıkta ölecekler.+  Ve sonra’ Yehova’nın sözü, ‘Yahuda kralı Tsedekiya’yla hizmetkârlarını ve halkı, bu şehirde salgın hastalıktan, kılıçtan, kıtlıktan artakalanları Babil kralı Nabukadrezar’ın eline, düşmanlarının eline, canlarına kastedenlerin eline vereceğim; o hepsini kılıçtan geçirecek.+ Onlara acımayacak; ne merhamet edecek, ne de insafa gelecek.’+  Ve sen bu halka şunu diyeceksin: Yehova diyor ki, ‘Hayat yolunu da ölüm yolunu da önünüze koyuyorum.+  Bu şehirde kalan, ya kılıçla ya kıtlıktan ya da salgın hastalıktan ölecek;+ oysa dışarı çıkıp şehri kuşatan Kaldelilere sığınan hayatta kalacak ve canı kendisine ganimet olacak.’+ 10  ‘Çünkü Ben bu şehre iyilik değil, bela getirmek için gözlerimi diktim’,+ Yehova’nın sözü. ‘Onu Babil kralının eline vereceğim;+ o da şehri ateşe verecek.’+ 11  ‘Yahuda kralının ev halkından olan sizlere gelince, Yehova’nın sözüne kulak verin.+ 12  Ey Davut evi,+ Yehova şunu diyor: Her sabah+ adaletle hüküm verin,+ mağduru soyguncunun elinden kurtarın,+ yoksa kötülükleriniz yüzünden öfkem kimsenin söndüremeyeceği+ bir ateş olur,+ etrafı yakıp yok eder.’ 13  ‘Ey ovada oturan, ey düzlükteki kaya, Ben sana karşıyım’,+ Yehova’nın sözü. ‘Kim üzerimize saldıracak? Kim meskenimize girecek?’ diyenler,+ 14  ‘Ben sizlere de yaptıklarınızın+ hesabını soracağım’+ Yehova’nın sözü. ‘Onun ormanını ateşe vereceğim,+ o ateş etrafında ne varsa hepsini yakıp yok edecek.’”+

Dipnotlar