Samuwele Wa Wumbirhi 5:1-25
5 Hi ku famba ka nkama tinxaka hinkwatu ta Israyele ti ya ka Davhida aHebroni,+ ti fika ti ku: “Wa swi tiva swaku hina hi maxaka ya wena.+
2 Nkama lowu Sawulo a a li hosi ya hina, hi wena a wu hi rhangela loko hi ya nyimpini.+ Yehovha a ku byele a ku: ‘U ta risa vanhu va mina ku nga Vayisrayele naswona u ta va murhangeli wa vona.’”+
3 Se madoda hinkwawu ya Israyele ma ya ka Hosi Davhida aHebroni, kutani yena a yendla ntwananu na wona+ aHebroni phambheni ka Yehovha. Ma gama ma mu chela mafurha swaku a va hosi ya Israyele.+
4 Davhida a a ni 30 wa malembe nkama a nga sungula ku fuma naswona a fume 40 wa malembe.+
5 A fume lixaka la Yuda aHebroni 7 wa malembe ni 6 wa tiwheti, kasi aYerusalema+ a fume tinxaka hinkwatu ta Israyele ku patsa ni la Yuda 33 wa malembe.
6 Se Davhida ni vanhu va yena va ya Yerusalema va ya lwa ni Vayebusi+ lava a va tshama kolanu. Vayebusi a va poyila Davhida va ku: “A wu nga ta ku nghena la! Hambi hi va ku fa matihlo ni va ku limala va nga ku hlongola.” A va tibyela va ku: ‘Davhida a nge tshuki a nghena lani.’+
7 Kambe Davhida a hlula a tlhela a teka doropa leli nga ni mimuru ya ku tiya la Siyoni, leli swoswi li nga doropa la Davhida.+
8 Hi siku lolelo Davhida a ku: “Lava nga ta hlasela Vayebusi va fanele va nghena hi lani ku nga pfuliwa ndlela ya mati swaku va ya dlaya ‘lava ku fa matihlo ni lava ku limala,’ lava Davhida a va nyenyaka!” Hi leswo swi nga yendla vanhu va tolovela ku vula leswi: “Lava ku fa matihlo ni lava ku limala a va nge tshuki va nghenile ka munti lowu.”
9 Kutani Davhida a sungula ku tshama ka doropa leli nga ni mimuru ya ku tiya leli nga gama li chuliwa* swaku i Doropa la Davhida. Davhida a sungula ku yaka a rhendzela hinkwaku ku sukela ka Ganga*+ ni ka tindhawu tin’wani ta doropa.+
10 Kutani Davhida a ya a va ni ntamu swinene+ naswona Yehovha murhangeli wa tintsumi a a li na yena.+
11 Hirami+ hosi ya Tiru a rhuma vanhu swaku va ya ka Davhida a tlhela a rhumela timhandzi ta minsinya ya mikedari+ ni vakarpinteru ni vayaki va tiyindlo swaku va yaka mimuru, se va sungula ku yakela Davhida yindlo ya wuhosi.+
12 Davhida a vhela a swi vona swaku Yehovha a tiyise wuhosi la yena aIsrayele+ ni leswaku a tlakuse mfumu wa yena+ hi mhaka ya vanhu va Yena, ku nga Vayisrayele.+
13 Nkama Davhida a nga rhurha aHebroni a ya tshama Yerusalema a fike a teka vavasati van’wani ni vavasati vavatsongo,*+ va gama va mu psalela vana va madjaha ni va tintombhi.+
14 Vana lava a nga psaleliwa vona aYerusalema a ku li Xamuwa, Xobabi, Natani,+ Solomoni,+
15 Ibari, Elixuwa, Nefegi, Yafiya,
16 Elixama, Eliyada na Elifeleti.
17 Nkama Vafilista va nga twa swaku Davhida a langiwile swaku a va hosi aIsrayele,+ va tile hinkwavu va ta mu lavetela.+ Nkama Davhida a nga swi twa, a baleka a ya ka ndhawu ya ku tumbela.+
18 Vafilista va fika va djikadjika ka Nkova wa Refayimi.+
19 Davhida a vutisa Yehovha+ a ku: “Ni nga famba ni ya lwa ni Vafilista? U ta ni pfuna swaku ni va hlula?” Yehovha a hlamula Davhida a ku: “Famba, hikusa ni ta ku pfuna swaku u va hlula.”+
20 Kutani Davhida a fika aBali-Perazimi, a dlayetela Vafilista kolanu. A gama a ku: “Yehovha a wise valala va mina aphambheni ka mina,+ ku fana ni muru lowu wisiwaka hi mati.” Hi leswo swi nga mu yendla a chula ndhawu liyani swaku i Bali-Perazimi.*+
21 Vafilista va baleka va siya swifaniso swa swikwembu swa vona kolanu se Davhida ni vanhu va yena va swi teka va famba na swona.
22 Hi ku famba ka nkama Vafilista va tlhela va vuya va djikadjika ka Nkova wa Refayimi.+
23 Se Davhida a vutisa Yehovha swaku a nga ya lwa na vona ke, kambe Yena a mu hlamula a ku: “U nga va yeli hi phambheni. Va yeli hi ndzhaku u fika u lwa na vona ka minsinya ya baka.
24 Loko u twa masonchwa na ma fambafamba ka minsinya ya baka, vhela u ma yela hikusa mina Yehovha ni ta va se ni ku rhangelile swaku u ya dlaya masonchwa ya Vafilista.”
25 Kutani Davhida a yendla leswi Yehovha a nga mu byela swona, a dlaya Vafilista+ ku sukela aJeba+ anze Jezeri.+
Tinhlamunselu ta le hansi
^ Kumbexana: “hi yena a nga li chula”.
^ Kumbe: “Milu”. A rito leli hi Xiheberu li vula “ku tata”.
^ Vona Ntlhamuselo.
^ Leswi vulaka “Lweyi A Kotaka Ku Diliza.”