Estere 1:1-22

  • Fexta la Hosi Asuwerusi aXuxani (1-9)

  • Vhaxiti Nsati wa Hosi a yala ku yingisa (10-12)

  • Hosi yi bulisana ni vavanuna va yona va ku tlhariha (13-20)

  • Nawu wa hosi wu rhumeliwa (21, 22)

1  Hi nkama wa Hosi Asuwerusi,* lweyi a a fuma 127 wa maprovhinsiya+ ku sukela Indiya ku ya fika Etiyopiya,*  ka masiku wolawo nkama Hosi Asuwerusi a a tshame ka xitshamu xa yena xa wuhosi aXuxani*+ ka yindlo ya wuhosi,  hi lembe la wunharhu la ku fuma ka yena, a hambele varhangeli va yena hinkwavu ni vatirhi va yena fexta. Ka fexta lolelo a ku ni masonchwa ya le Persiya+ ni ya le Meda,+ varhangeli ni vagovhernadori va maprovhinsiya.  A va kombe ku ganya ka mfumu wa yena wa ku hlamalisa, wukulu la yena ni ku hlonipheka ka yena, a yendle leswo ku ringana masiku ya manyingi, 180 wa masiku.  Nkama masiku ya kona ma nga hela, hosi yi hambe fexta la 7 wa masiku na yi hambela vanhu hinkwavu lava a va li ndlwini ya wuhosi aXuxani,* ku sukela ka wamukulu ku ya ka wamutsongo. Yi li hambele ka kintari wa jardim la yindlo ya hosi.  A ku sasekisiwe hi makortina ya linyu, makortina ya azuli lawa a ma boheleliwe hi tingoti leti a ti lukiwe hi tipanu tin’wani ta ku saseka, mavoya ya ku pshuka lawa a ma ni switlan’wani swa prata, ni mapilari ya maribye ya marmori. Ku tlhele ku veketeliwa switshamu swa woru ni swa prata ka ndhawu leyi a yi sasekiseliwe hi maribye ya pofiri, maribye ya marmori, maperola ni maribye ya marmori la ntima.  A vhinyu a li nwiwa hi tikopo ta woru; tikopo ta kona a ti nga fani, funtshi vhinyu la hosi a li li linyingi hintamu, hi ku ya hi makotelo ya hosi.  Hi ku ya hi nawu lowu a wu vekiwile, a ku nga sindzisiwi munhu ku nwa vhinyu, hikusa hosi a yi byele varhangeli va yona leswaku mun’wani ni mun’wani a fanele a nwa hi ku swi rhandza.  Vhaxiti Nsati wa Hosi*+ na yena a a hambele vavasati fexta ka yindlo ya Hosi Asuwerusi. 10  Hi siku la wu 7, nkama mbilu ya hosi a yi tsakisiwile hi vhinyu, yi byele Mehumani, Bizita, Arbona,+ Bigita, Abigta, Zetari na Karkasi, ku nga 7 wa vatirheli va mfumu lava a va tirhela Hosi Asuwerusi, 11  leswaku va tisa Vhaxiti lweyi a a li Nsati wa Hosi na a yambale harhi* ya wuhosi, swaku a ta komba vanhu ni varhangeli ku saseka ka yena, hikusa a a saseke ngopfu. 12  Kambe Vhaxiti a a tshamela ku yala ku ya ka hosi, a wu be hi makatla nawu wa hosi lowu a nga ya byeliwa wona hi vatirheli va mfumu. Se hosi yi kwata hintamu, yi sungula ku pfurha hi ku kwata. 13  Kutani hosi yi vulavula ni vavanuna va ku tlhariha lava tivaka nawu; leswo swi yendle swaku mhaka ya hosi yi fikisiwa ka hinkwavu lava tivaka nawu ni ku thetha timhaka. 14  Vatsundzuxi lava a yi va tshemba a ku li Karixena, Xetari, Adimata, Tarxixi, Meresi, Marisena na Memukani, ku nga 7 wa varhangeli+ va le Persiya ni Meda, lava a va pfumeleliwa ku vona hosi naswona a va hloniphiwa hintamu ka mfumu. 15  Se hosi yi vutisa yi ku: “Hi ku ya hi nawu, ku fanele ku yendliwa yini hi Vhaxiti Nsati wa Hosi hileswi a nga wu ba hi makatla nawu wa Hosi Asuwerusi lowu a nga byeliwa wona hi vatirheli va mfumu ke?” 16  Kutani Memukani a hlamula phambheni ka hosi ni varhangeli a ku: “Phela Vhaxiti Nsati wa Hosi a nga djohelanga hosi ntsena,+ kambe a djohele ni varhangeli hinkwavu ku patsa ni vanhu hinkwavu lava nga ka maprovhinsiya hinkwawu ya Hosi Asuwerusi. 17  Hikusa leswi nga yendliwa hi Vhaxiti swi ta twiwa hi vavasati hinkwavu, kutani va ta delela vanuna va vona va ku: ‘Hosi Asuwerusi a vule swaku ku tisiwa Vhaxiti nsati wa yena kambe a yalile.’ 18  Ku sukela namuntlha, vavasati va varhangeli va le Persiya ni Meda lava tivaka leswi Vhaxiti a nga swi yendla, va ta byela tindota hinkwatu ta hosi naswona a va nge he va hloniphi vanuna va vona, kutani leswi swi ta va twisa ku vava. 19  Loko swi li swinene ka hosi, a yi humesi nawu naswona wu fanele wu tsaliwa ka minawu ya Persiya ni Meda, leyi kalaka yi nga txintxiwi,+ leswaku Vhaxiti a nga ha tlheli a ta ka Hosi Asuwerusi; funtshi a ku laviwe wansati mun’wani lweyi a mu tlulaka leswaku a ta va Nsati wa Hosi.* 20  Nkama nawu lowu wa hosi wu nga ta hangalaka ka mfumu wa yona hinkwawu, vavasati hinkwavu va ta hlonipha vanuna va vona, ku sukela ka wamutsongo ku ya ka wamukulu.” 21  Mhaka leyi yi tsakise hosi ni varhangeli, se hosi yi yendla leswi nga hlayiwa hi Memukani. 22  Kutani hosi yi rhumela makarta* ka maprovhinsiya hinkwawu,+ provhinsiya ha lin’we li tsaleliwe karta hi lirimi ni matsalelo ya lona, ni ka vanhu hinkwavu hi tirimi ta vona, leswaku vavanuna va rhangela ka mindjangu ya vona ku tlhela ku vulavuliwa lirimi la vona.

Tinhlamunselu ta le hansi

Ku vuliwa swaku i Serkisi wa Ku Sungula, n’wana wa Dariyosi Wamukulu (Darius Hystaspis).
Kumbe: “Kuxi”.
Kumbe: “aSuza”.
Kumbe: “aSuza”.
Kumbe: “Nkosikazi”.
Kumbe: “korowa”.
Kumbe: “Nkosikazi.”
Kumbe: “mapapila”.