Nhlawutelo ya Yohani 20:1-15

  • Sathana a bohiwa 1.000 wa malembe (1-3)

  • Lava fumaka na Kreste ku ringana 1.000 wa malembe (4-6)

  • Sathana a chunsiwa a gama a helisiwa (7-10)

  • Vafi va yavanyisiwa phambheni ka xitshamu xa ku basa xa wuhosi (11-15)

20  Kutani ni vona ntsumi yi xika hi le tilweni na yi khome khiya la xikhele xa ku yenta+ ni chini lalikulu. 2  Yi khoma dragona,*+ nyoka ya khale,+ ku nga Davulosi+ na Sathana,+ yi mu boha 1.000 wa malembe. 3  Kutani yi mu peta ka xikhele xa ku yenta,+ yi xi pfala swi tiya, leswaku a nga ha tshuki a djikisa matiko anze ku hela 1.000 wa malembe. Se a ta gama a humesiwa swa nkamanyana.+ 4  Kutani ni vone switshamu swa wuhosi naswona lava a va tshame ka swona va nyikiwe matimba ya ku yavanyisa. Se ni vona lava nga dlayiwa* hi mhaka ya ku nyikela wumboni hi Yesu ni hi mhaka ya ku chumayela hi ta Xikwembu ni lava kalaka va nga xi gandzelanga xiharhi xa ku chavisa hintamu* kumbe xifaniso xa xona naswona va kalaka va nga yi yamukelanga marka ka swimombo ni ka mavoko ya vona.+ Va tlhele va hanya kutani va va tihosi na Kreste+ ku ringana 1.000 wa malembe. 5  (Vafi lavan’wani hinkwavu+ a va pfuxiwanga anze ku hela 1.000 wa malembe.) Loku i ku pfuxiwa ka vafi ka ku sungula.+ 6  Va tsaka naswona va kwetsima lava nga ta sungula ku pfuxiwa;+ lifu la wumbirhi+ a li na matimba ka vona,+ kambe va ta va vaprista+ va Xikwembu ni va Kreste naswona va ta fuma na yena 1.000 wa malembe.+ 7  Sathana a ta chunsiwa loko 1.000 wa malembe ma ta va se ma helile 8  naswona a ta huma a ya djikisa matiko amisaveni hinkwayu, ku nga Goge na Magoge, a ma hlengeleta leswaku ma ta lwa. Matiko lawa i manyingi ku fana ni misava ya lwandle. 9  Se matiko lawa ma hangalaka amisaveni hinkwayu ma fika ma rhendzela matende ya vakwetsimi ni doropa leli Xikwembu xi li rhandzaka. Kambe ku xike ndzilu hi le tilweni wu fika wu ma hisa ma ku jii.+ 10  Kutani Davulosi lweyi a a djikisa matiko lawa, a txukumetiwa ka ndhawu* leyi ku pfurhaka ndzilu wawukulu swinene, lomu xiharhi xa ku chavisa hintamu*+ ni muprofeta wa mavunhwa va nga txukumetiwa kona;+ va ta xanisiwa wusiku ni nhlikanhi hi masiku ni masiku. 11  Se ni vona xitshamu xaxikulu xa wuhosi xa ku basa ni Lweyi a a tshame ka xona.+ Misava ni tilo swi nyamalala phambheni ka yena,+ a swa ha vanga kona. 12  Kutani ni vona vafi, vavakulu ni vavatsongo na va nyime phambheni ka xitshamu xa wuhosi, se ku pfuliwa mabuku.* Kambe ku pfuliwe buku lin’wani; i buku la wutomi.+ Vafi a va yavanyisiwa hi ku tirhisa leswi nga tsaliwa ka mabuku hi ku ya hi mintirho ya vona.+ 13  Se lwandle li humesa vafi lava nga ka lona, lifu ni Sirha* swi humesa vafi lava nga ka swona, kutani va yavanyisiwa hi mun’we mun’we hi ku ya hi mintirho ya vona.+ 14  Lifu ni Sirha* swi txukumeteliwe ka ndhawu* leyi ku pfurhaka ndzilu wawukulu swinene.+ Ndhawu leyi ku pfurhaka ndzilu+ yi fanekisela lifu la wumbirhi.+ 15  Se lweyi vito la yena li kalaka li nga tsaliwanga ka buku ya wutomi+ a txukumetiwa ka ndhawu* leyi ku pfurhaka ndzilu.+

Tinhlamunselu ta le hansi

Ku nga muxaka wa xiharhi xaxikulu xa ku fana ni nyoka.
Hi Xigriki: “lava nga dlayiwa hi bewula”.
Kumbe: “xivandzana”.
Kumbe: “tiva leli”.
Kumbe: “xivandzana”.
Ku nga mabuku ya khale lawa a ma yendla hi ku songiwa.
Kumbe: “Hayidesi”. Vona Ntlhamuselo.
Kumbe: “Hayidesi”. Vona Ntlhamuselo.
Kumbe: “tiva leli”.
Kumbe: “tiva”.