Vayavanyisi 4:1-24
4 Se loko Ehudi a file, Vayisrayele va tlhela va sungula ku yendlela Yehovha swilo swa ku biha.+
2 Se Yehovha a va nyikela ka mavoko ya Yabini hosi ya Kanana,+ lweyi a a fuma aAzora. A murhangeli wa masonchwa ya yena a ku li Sisera, lweyi a a tshama Aroxeti.+
3 Vayisrayele va kombela Yehovha+ swaku a va pfuna, hikusa Yabini a a ni 900 wa tinyolo* ta nyimpi leti nga ni minchumu ya nsimbi* ya ku tsemana+ ka maroda naswona a hluphe Vayisrayele+ 20 wa malembe.
4 Debora lweyi a a li muprofeta,+ nsati wa Lapidoti, hi yena a a yavanyisa Vayisrayele hi nkama wolowo.
5 A a rhandza ku tshama hansi ka nsinya wa ntxindzu* wa Debora axikarhi ka Rama+ ni Betele,+ ka ndhawu ya tintshava ya Efrayimi; Vayisrayele a va ya ka yena swaku a va yavanyisa.
6 Se a rhuma munhu a ya Kedexi-Naftali+ swaku a ya byela Baraki+ n’wana wa Abinowami a ku: “Yehovha Xikwembu xa Israyele a li: ‘Teka 10.000 wa vavanuna ka lixaka la Naftali ni la Zebuloni, mi ya khwela Ntshava ya Tabori.
7 Ni ta ku tisela Sisera murhangeli wa masonchwa ya Yabini ni tinyolo ta yena ta nyimpi ni masonchwa ya yena ka nambu wa Kixoni,+ swaku ni ta va nyikela ka mavoko ya wena.’”+
8 Baraki a mu byela a ku: “Loko u ku u ta famba na mina, ni ta famba, kambe loko u nga fambi na mina, a ni nga ta ya.”
9 Se Debora a ku: “Hi ta famba xikan’we. Kambe a hi wena u nga ta dzunisiwa ka nyimpi leyi, hikusa Yehovha a ta nyikela Sisera+ ka voko la wansati.” Debora a game a famba na Baraki aKedexi.+
10 Baraki a vitana vana va Zebuloni ni va Naftali+ swaku va ya Kedexi; 10.000 wa vavanuna va mu landzile. Na yena Debora a nga salanga, a fambe na yena.
11 Eberi lweyi wa Mukena a a sukile ka Vakena,+ ku nga vatukulu va Obabi, papayi wa nsati wa Moxe.+ A fike a gwimba tende akusuhi ni nsinya wawukulu wa Zananimi, ka doropa la Kedexi.
12 Se Sisera a byeliwa leswaku Baraki n’wana wa Abinowami a ye ka Ntshava ya Tabori.+
13 A nkama a nga swi twa, Sisera a teka tinyolo hinkwatu ta yena ta nyimpi (ku nga 900 wa tinyolo ta nyimpi leti nga ni minchumu ya nsimbi ya ku tsemana ka maroda) ni masonchwa lawa a ma li na yena Aroxeti va famba va ya ka nambu wa Kixoni.+
14 Debora a byela Baraki a ku: “Famba, hikusa namuntlha Yehovha a ta nyikela Sisera ka voko la wena. Phela i Yehovha lweyi a ku rhangelaka!” Se Baraki a ngirimela ka Ntshava ya Tabori na a landziwa hi 10.000 wa vavanuna.
15 Yehovha a hangalasela+ Sisera ni tinyolo ta yena ta nyimpi ni masonchwa ya yena hinkwawu. Baraki a dlaya masonchwa hi xipada. Sisera a xika ka nyolo ya yena a ku nenge ni pfuni a baleka.
16 Baraki a hlongolisa tinyolo ta nyimpi ni masonchwa anze Aroxeti. A dlaya masonchwa hinkwawu ya Sisera ma ku jii, ni lin’we a li salanga.+
17 Se Sisera a tsutsuma a ya ku swee ka tende la Yayele+ nsati wa Eberi+ wa Mukena. A tsutsume a ya seniyani hikusa Yabini+ hosi ya Azora ni ndjangu wa Eberi wa Mukena a va twanana.
18 Se Yayele a huma ka tende la yena a mu tlhangaveta a fika a ku: “Tani halenu hosi ya mina. Nghena la, u nga chavi.” Se Sisera a ku swee ka tende la Yayele, Yayele a mu funengeta hi mubalu.*
19 Se Sisera a byela Yayele a ku: “Ni twa torha lani ni nga kona, ni kombela u ni nyikanyana mati.” Se a pfula bolhela* leli nga ni leiti, a mu chelela+ a gama a mu funengeta.
20 Sisera a byela Yayele a ku: “Nyima lanu ka nyanghwa wa tende, loko ku tshuka ku fika munhu a vutisa a ku: ‘Ku ni munhu lani?’ Hlamula u ku: ‘Ihim, a ku na munhu!’”
21 Se Yayele nsati wa Eberi a teka ximhandzani xa tende ni hamela. A nkama Sisera a a biwa hi wurhongo lalikulu, phoke a a yo pfotlo hi ku karhala, Yayele a nyanimela a nyanimela a fika a teka ximhandzani a xi veka ka nhloko a xi gongondzela hi hamela, xi huma hi ka tlhelo lelin’wanyani a vhela a fela kolanu.+
22 Baraki a za a ya fika ka Yayele na a hlongolisa Sisera. Se Yayele a huma a ya mu tlhangaveta, a gama a ku: “Tana ni ta ku komba munhu lweyi u mu lavetelaka.” Se va nghena xikan’we ka tende, Baraki a fika a kuma swaku a ximhandzani a xi yo swee ka nhloko, Sisera a file.
23 Hi siku lolelo, Xikwembu xi hlule Yabini hosi ya Kanana phambheni ka Vayisrayele.+
24 Vayisrayele va lwile hintamu na Yabini hosi ya Kanana+ anze va yi dlaya.+
Tinhlamunselu ta le hansi
^ Kumbe: “tin’qolo; makalichi”.
^ Hi Xiheberu: “makalichi ya nsimbi”.
^ Kumbe: “palmera”.
^ Kumbe: “gumana.”
^ Kumbe: “bolhela la ku yendliwa hi xikhumba”.