เรื่อง​ราว​ชีวิต​จริง

“ผมเห็น แต่ไม่เข้าใจ”

“ผมเห็น แต่ไม่เข้าใจ”

วัน​หนึ่ง​ใน​ปี 1975 ตอน​ที่​ผม​อายุ​สอง​ขวบ แม่​เริ่ม​สังเกต​ว่า​ผม​มี​บาง​อย่าง​ที่​ผิด​ปกติ. แม่​กำลัง​อุ้ม​ผม​อยู่ และ​เพื่อน​ของ​แม่​ทำ​ของ​หนัก​หล่น​ลง​พื้น​เสียง​ดัง​สนั่น​แต่​ผม​ไม่​สะดุ้ง​ตกใจ​เลย. พอ​อายุ​สาม​ขวบ ผม​ก็​ยัง​พูด​ไม่​ได้. แล้ว​ครอบครัว​ของ​ผม​ก็​ได้​รับ​ข่าว​ร้าย​เมื่อ​หมอ​ยืน​ยัน​ว่า​ผม​หู​หนวก​สนิท​ทั้ง​สอง​ข้าง!

พ่อ​แม่​ของ​ผม​หย่า​กัน​ตั้ง​แต่​ผม​ยัง​แบ​เบาะ. แม่​ต้อง​เลี้ยง​ดู​ผม​กับ​พี่​ชาย​สอง​คน​และ​พี่​สาว​อีก​หนึ่ง​คน​ตาม​ลำพัง. ใน​สมัย​นั้น เด็ก​หู​หนวก​ใน​ฝรั่งเศส​ไม่​ได้​รับ​การ​ศึกษา​แบบ​เดียว​กับ​สมัย​นี้​และ​บาง​ครั้ง​วิธี​การ​สอน​ก็​ทำ​ให้​เด็ก​เจ็บ​ปวด​ไม่​น้อย. ถึง​กระนั้น ตั้ง​แต่​เป็น​เด็ก​มา​ผม​มี​ข้อ​ได้​เปรียบ​หลาย​อย่าง​เมื่อ​เทียบ​กับ​คน​หู​หนวก​คน​อื่น ๆ ซึ่ง​ผม​จะ​เล่า​ให้​ฟัง​ต่อ​ไป​นี้.

ตอน​ที่​ผม​อายุ​ประมาณ​ห้า​ขวบ

เมื่อ​ก่อน​นัก​วิชาการ​หลาย​คน​มี​ความ​คิด​ว่า​เด็ก​หู​หนวก​ควร​ถูก​ฝึก​ให้​พูด​และ​อ่าน​ปาก​ได้. ที่​จริง ใน​ประเทศ​ฝรั่งเศส​ที่​ผม​เติบโต​ขึ้น มี​คำ​สั่ง​ห้าม​ไม่​ให้​ใช้​ภาษา​มือ​ใน​โรง​เรียน​โดย​เด็ดขาด. เด็ก​หู​หนวก​บาง​คน​ถึง​กับ​ถูก​มัด​มือ​ไพล่​หลัง​ตลอด​ชั่วโมง​เรียน​เพื่อ​ไม่​ให้​ใช้​ภาษา​มือ.

ช่วง​ที่​อายุ​ประมาณ​สาม​หรือ​สี่​ขวบ ผม​ต้อง​ฝึก​ออก​เสียง​คำ​พูด​กับ​นัก​อรรถ​บำบัด​สัปดาห์​ละ​หลาย​ชั่วโมง. เขา​จับ​คาง​และ​ศีรษะ​ของ​ผม​ไว้​แล้ว​บังคับ​ให้​ออก​เสียง​ต่าง ๆ ซ้ำ​แล้ว​ซ้ำ​อีก​ซึ่ง​ตัว​ผม​เอง​ไม่​ได้​ยิน​เสียง​เหล่า​นั้น​เลย. ผม​ไม่​สามารถ​สื่อสาร​กับ​เด็ก​คน​อื่น ๆ ได้. นี่​เป็น​เวลา​สอง​ปี​ที่​ทรมาน​มาก.

พอ​อายุ​หก​ขวบ ผม​ถูก​ส่ง​ไป​อยู่​โรง​เรียน​ประจำ​สำหรับ​เด็ก​หู​หนวก​โดย​เฉพาะ. เป็น​ครั้ง​แรก​ที่​ผม​ได้​เจอ​เด็ก​หู​หนวก​คน​อื่น ๆ. โรง​เรียน​นี้​ห้าม​นัก​เรียน​ใช้​ภาษา​มือ​เช่น​กัน. ถ้า​เรา​ส่ง​ภาษา​มือ​กัน​ใน​ชั้น​เรียน เรา​อาจ​ถูก​ครู​ตี​ที่​ข้อ​มือ​หรือ​ดึง​ผม. แต่​เรา​ก็​แอบ​ส่ง​ภาษา​กัน​โดย​ใช้​รหัส​ลับ​ที่​เรา​คิด​ขึ้น​มา​เอง. ใน​ที่​สุด ผม​ก็​สามารถ​คุย​กับ​เด็ก​คน​อื่น ๆ ได้. นี่​เป็น​การ​เริ่ม​ต้น​ช่วง​เวลา​สี่​ปี​ที่​ผม​มี​ความ​สุข​มาก.

แต่​พอ​อายุ​สิบ​ขวบ ผม​ต้อง​ย้าย​ไป​เรียน​ใน​โรง​เรียน​ประถม​ของ​เด็ก​หู​ดี. ผม​ไม่​มี​ความ​สุข​เลย! ผม​รู้สึก​เหมือน​กับ​ว่า​เด็ก​หู​หนวก​คน​อื่น ๆ ตาย​ไป​หมด​แล้ว เหลือ​แต่​ผม​คน​เดียว​ใน​โลก. เนื่อง​จาก​หมอ​บอก​ว่า​ถ้า​ใช้​ภาษา​มือ​คุย​กัน​ผม​จะ​ลืม​วิธี​พูด​ที่​เคย​ฝึก​มา ครอบครัว​ของ​ผม​จึง​ไม่​เรียน​ภาษา​มือ​และ​ผม​ไม่​ได้​รับ​อนุญาต​ให้​คบหา​กับ​เด็ก​หู​หนวก​คน​อื่น ๆ. ผม​จำ​ได้​ว่า​ครั้ง​หนึ่ง​ผม​ไป​พบ​ผู้​เชี่ยวชาญ​ด้าน​การ​ได้​ยิน. บน​โต๊ะ​ของ​เขา​มี​หนังสือ​ภาษา​มือ​วาง​อยู่. เมื่อ​ผม​เห็น​รูป​ที่​หน้า​ปก ผม​ก็​ชี้​ไป​ที่​หนังสือ​นั้น​และ​พูด​ว่า “ผม​อยาก​ได้!” เขา​รีบ​ซ่อน​หนังสือ​ทันที. *

ผม​เริ่ม​เรียน​คัมภีร์​ไบเบิล

แม่​ของ​ผม​พยายาม​อบรม​สั่ง​สอน​ลูก ๆ โดย​ใช้​หลักการ​คริสเตียน. ท่าน​พา​เรา​ไป​ร่วม​ประชุม​กับ​ประชาคม​เมรีญัก​ของ​พยาน​พระ​ยะโฮวา​ซึ่ง​อยู่​ใกล้​เมือง​บอร์โดซ์. ตอน​เป็น​เด็ก ผม​ไป​ประชุม​แต่​ก็​แทบ​ไม่​เข้าใจ​อะไร​เลย. อย่าง​ไร​ก็​ตาม พี่​น้อง​ใน​ประชาคม​ผลัด​กัน​มา​นั่ง​ข้าง ๆ ผม​เพื่อ​จด​เรื่อง​ที่​ผู้​บรรยาย​พูด​บน​เวที​ให้​ผม​อ่าน. ผม​ซาบซึ้ง​ใน​ความ​รัก​และ​ความ​ห่วงใย​ของ​พวก​เขา. เมื่อ​อยู่​ที่​บ้าน แม่​สอน​คัมภีร์​ไบเบิล​ให้​ผม แต่​ผม​ก็​เข้าใจ​บ้าง​ไม่​เข้าใจ​บ้าง. ผม​มี​ความ​รู้สึก​ไม่​ต่าง​จาก​ผู้​พยากรณ์​ดานิเอล​หลัง​จาก​ทูตสวรรค์​มา​แจ้ง​คำ​พยากรณ์​เรื่อง​หนึ่ง​แก่​ท่าน. ท่าน​กล่าว​ว่า “ข้าพเจ้า​ได้​ยิน, แต่​ไม่​เข้าใจ.” (ดานิเอล 12:8) ส่วน​กรณี​ของ​ผม “ผม​เห็น แต่​ไม่​เข้าใจ.”

อย่าง​ไร​ก็​ตาม ผม​ค่อย ๆ ซึมซับ​ความ​จริง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ที​ละ​เล็ก​ที​ละ​น้อย. ผม​จด​จำ​ทุก​สิ่ง​ที่​ผม​เข้าใจ​อย่าง​ชัดเจน​และ​พยายาม​นำ​ไป​ใช้​ใน​ชีวิต. ผม​ยัง​เรียน​รู้​โดย​สังเกต​จาก​ความ​ประพฤติ​ของ​คน​อื่น​ด้วย. ตัว​อย่าง​เช่น คัมภีร์​ไบเบิล​สอน​ให้​เรา​อด​ทน. (ยาโกโบ 5:7, 8) ผม​ไม่​ค่อย​แน่​ใจ​นัก​ว่า​การ​อด​ทน​หมาย​ถึง​อะไร. แต่​เมื่อ​สังเกต​ดู​วิธี​ที่​เพื่อน​คริสเตียน​แสดง​คุณลักษณะ​นี้ ผม​ก็​เข้าใจ​เรื่อง​นี้​อย่าง​ชัดเจน. ประชาคม​คริสเตียน​ช่วย​ผม​ได้​มาก​จริง ๆ.

เรื่อง​ที่​ทำ​ให้​ผิด​หวัง​และ​เรื่อง​ที่​น่า​ยินดี​อย่าง​คาด​ไม่​ถึง

สเตฟาน​ช่วย​ให้​ผม​เข้าใจ​คัมภีร์​ไบเบิล

วัน​หนึ่ง​ตอน​เป็น​วัยรุ่น ผม​เห็น​เด็ก​หู​หนวก​บาง​คน​ส่ง​ภาษา​มือ​กัน​อยู่​ข้าง​ถนน. ผม​แอบ​คบ​กับ​เด็ก​วัยรุ่น​เหล่า​นั้น​และ​เริ่ม​เรียน​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส. ผม​ยัง​ไป​ร่วม​การ​ประชุม​คริสเตียน​เป็น​ประจำ และ​ที่​หอ​ประชุม​มี​พยาน​ฯ หนุ่ม​คน​หนึ่ง​ชื่อ​สเตฟาน​คอย​ช่วยเหลือ​ผม​เสมอ. เขา​พยายาม​อย่าง​มาก​ที่​จะ​สื่อสาร​กับ​ผม และ​เรา​กลาย​เป็น​เพื่อน​สนิท​กัน. อย่าง​ไร​ก็​ตาม ผม​ผิด​หวัง​และ​เสียใจ​มาก​เมื่อ​สเตฟาน​ถูก​จำ​คุก​เพราะ​รักษา​ความ​เป็น​กลาง​ตาม​หลักการ​คริสเตียน. ผม​หมด​อาลัย​ตาย​อยาก​กับ​ชีวิต! เมื่อ​ไม่​มี​สเตฟาน ผม​ก็​ไม่​มี​กำลังใจ​จะ​ทำ​อะไร​และ​แทบ​จะ​เลิก​ไป​ประชุม​เลย​ที​เดียว.

สิบ​เอ็ด​เดือน​ต่อ​มา สเตฟาน​ถูก​ปล่อย​ตัว​ออก​จาก​คุก​และ​กลับ​บ้าน. คิด​ดู​สิ ผม​จะ​ประหลาด​ใจ​แค่​ไหน​เมื่อ​สเตฟาน​เริ่ม​พูด​กับ​ผม​โดย​ใช้​ภาษา​มือ. ผม​แทบ​ไม่​เชื่อ​ตา​ตัว​เอง! เขา​รู้​ภาษา​มือ​ได้​อย่าง​ไร? สเตฟาน​เรียน​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​ตอน​อยู่​ใน​คุก. ผม​มอง​ดู​มือ​และ​สี​หน้า​ท่า​ทาง​ของ​สเตฟาน และ​ผม​ตื่นเต้น​มาก​เมื่อ​คิด​ว่า​ต่อ​ไป​นี้​โลก​ของ​ผม​จะ​เปลี่ยน​ไป​แล้ว.

ใน​ที่​สุด​ก็​เข้าใจ​ความ​จริง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล

สเตฟาน​เริ่ม​สอน​คัมภีร์​ไบเบิล​ให้​ผม. ตั้ง​แต่​นั้น​ผม​ก็​เริ่ม​ปะติดปะต่อ​เรื่อง​ต่าง ๆ ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ที่​เคย​เรียน​รู้​มา. ตอน​เป็น​เด็ก ผม​ชอบ​ดู​รูป​ภาพ​สวย ๆ ใน​หนังสือ​อธิบาย​คัมภีร์​ไบเบิล. ผม​จะ​สังเกต​ดู​แต่​ละ​คน​ใน​ภาพ​และ​พิจารณา​ราย​ละเอียด​ทุก​อย่าง​เพื่อ​จำ​เรื่อง​นั้น​ไว้​ใน​ใจ. ผม​รู้​จัก​อับราฮาม และ “พงศ์พันธุ์” ของ​ท่าน รวม​ทั้ง “ชน​ฝูง​ใหญ่” แต่​ผม​ไม่​เคย​เข้าใจ​ความ​หมาย​จริง ๆ ของ​คำ​เหล่า​นี้​จน​กระทั่ง​ได้​เห็น​การ​อธิบาย​เป็น​ภาษา​มือ. (เยเนซิศ 22:15-18; วิวรณ์ 7:9) เห็น​ได้​ชัด​ว่า​ผม​ได้​พบ​ภาษา​แท้ ๆ ของ​ผม​แล้ว ซึ่ง​เป็น​ภาษา​ที่​สื่อ​ด้วย​หัวใจ.

ตอน​นี้​ผม​สามารถ​เข้าใจ​คำ​บรรยาย​ที่​หอ​ประชุม. ผม​รู้สึก​ตื้นตัน​ใจ​และ​หิว​กระหาย​ความ​รู้​มาก​ขึ้น. สเตฟาน​ช่วย​ให้​ผม​เข้าใจ​คัมภีร์​ไบเบิล​มาก​ขึ้น​เรื่อย ๆ และ​ใน​ปี 1992 ผม​ได้​อุทิศ​ชีวิต​แด่​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า​และ​รับ​บัพติสมา. แม้​ผม​จะ​ก้าว​หน้า​มาก​ขึ้น แต่​ผม​ก็​ยัง​ขี้อาย​และ​ไม่​กล้า​พูด​คุย​กับ​ใคร เพราะ​ตอน​เด็ก ๆ ผม​ไม่​มี​โอกาส​ได้​สื่อสาร​กับ​คน​อื่น​มาก​นัก.

เอา​ชนะ​นิสัย​ขี้อาย

ต่อ​มา กลุ่ม​ภาษา​มือ​เล็ก ๆ ของ​ผม​ถูก​รวม​เข้า​กับ​ประชาคม​หนึ่ง​ใน​เขต​เปแซก ชาน​เมือง​บอร์โดซ์. การ​จัด​เตรียม​นี้​เป็น​ประโยชน์​มาก และ​ทำ​ให้​ผม​ได้​พัฒนา​ความ​เชื่อ​แบบ​คริสเตียน​มาก​ขึ้น. แม้​ว่า​ผม​ยัง​ต้อง​ต่อ​สู้​กับ​ข้อ​จำกัด​ของ​ตัว​เอง แต่​เพื่อน ๆ ที่​เป็น​คน​หู​ดี​จะ​คอย​ถาม​ให้​แน่​ใจ​ว่า​ผม​เข้าใจ​ทุก​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​พูด. ชีลส์​และ​เอ​โลดี​สามี​ภรรยา​คู่​หนึ่ง​พยายาม​อย่าง​มาก​ที่​จะ​สื่อสาร​กับ​ผม. พวก​เขา​มัก​จะ​ชวน​ผม​ไป​รับประทาน​อาหาร​หรือ​ดื่ม​กาแฟ​หลัง​เลิก​ประชุม เรา​จึง​กลาย​เป็น​เพื่อน​สนิท​กัน. การ​ได้​อยู่​กับ​ผู้​คน​ที่​ทำ​ตาม​แนว​ทาง​แห่ง​ความ​รัก​ของ​พระเจ้า​ช่าง​มี​ความ​สุข​จริง ๆ!

วาเนสซา ภรรยา​ที่​ให้​การ​สนับสนุน​อย่าง​ดี​เยี่ยม

ที่​ประชาคม​นี้​เอง ผม​ได้​พบ​กับ​วาเนสซา​พี่​น้อง​หญิง​ที่​น่า​รัก. ผม​ประทับใจ​ที่​เธอ​เป็น​คน​คิด​ถึง​ความ​รู้สึก​ของ​คน​อื่น​และ​รัก​ความ​ยุติธรรม. เธอ​ไม่​เคย​มอง​ว่า​ความ​พิการ​ของ​ผม​เป็น​อุปสรรค​แต่​เธอ​คิด​ว่า​การ​พูด​คุย​กับ​ผม​เป็น​โอกาส​ที่​จะ​ได้​เรียน​วิธี​สื่อสาร​กับ​คน​หู​หนวก. เธอ​ทำ​ให้​ผม​ตก​หลุม​รัก และ​เรา​แต่งงาน​กัน​ใน​ปี 2005. แม้​การ​สื่อสาร​กับ​คน​อื่น ๆ จะ​เป็น​เรื่อง​ยาก​สำหรับ​ผม แต่​วาเนสซา​ช่วย​ผม​ให้​เอา​ชนะ​นิสัย​ขี้อาย​และ​กล้า​พูด​คุย​มาก​ขึ้น. ผม​ขอบคุณ​จริง ๆ ที่​มี​เธอ​อยู่​เคียง​ข้าง​และ​คอย​ช่วย​ผม​ให้​สามารถ​เอา​ใจ​ใส่​หน้า​ที่​รับผิดชอบ​ต่าง ๆ ได้​เป็น​อย่าง​ดี.

ของ​ขวัญ​อีก​อย่าง​หนึ่ง​จาก​พระ​ยะโฮวา

ใน​ปี​ที่​เรา​แต่งงาน​กัน สำนักงาน​สาขา​ของ​พยาน​พระ​ยะโฮวา​ใน​ฝรั่งเศส​ที่​เมือง​ลูวีเยร์​เชิญ​ผม​ไป​อบรม​การ​แปล​เป็น​เวลา​หนึ่ง​เดือน. ก่อน​หน้า​นั้น​ไม่​กี่​ปี​สำนักงาน​สาขา​ได้​ทุ่มเท​ความ​พยายาม​อย่าง​มาก​เพื่อ​ผลิต​ดี​วี​ดี​ที่​ใช้​สอน​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส. แต่​เมื่อ​มี​งาน​มาก​ขึ้น​เรื่อย ๆ ทีม​แปล​จึง​ต้องการ​คน​ช่วย​มาก​ขึ้น.

บรรยาย​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​ที่​หอ​ประชุม

ทั้ง​ผม​และ​วาเนสซา​รู้สึก​ว่า​การ​ที่​ผม​ได้​ช่วย​งาน​ที่​สำนักงาน​สาขา​เป็น​สิทธิ​พิเศษ​อย่าง​ใหญ่​หลวง​และ​เป็น​ของ​ขวัญ​ที่​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า​ประทาน​ให้​เรา. แต่​ผม​ยอม​รับ​ว่า​ตอน​แรก​เรา​ก็​กังวล​อยู่​เหมือน​กัน. ถ้า​เรา​ย้าย​ไป กลุ่ม​ภาษา​มือ​ของ​เรา​จะ​เป็น​อย่าง​ไร? เรา​จะ​ทำ​อย่าง​ไร​กับ​บ้าน​ของ​เรา? วาเนสซา​จะ​หา​งาน​ทำ​ใน​เมือง​นั้น​ได้​ไหม? แต่​พระ​ยะโฮวา​ทรง​เตรียม​ทาง​ออก​ไว้​สำหรับ​ทุก​ปัญหา​ที่​เรา​กังวล. ผม​รู้สึก​ว่า​พระ​ยะโฮวา​ทรง​รัก​เรา​และ​รัก​คน​หู​หนวก​อย่าง​แท้​จริง.

ได้​รับ​การ​สนับสนุน​จาก​สังคม​พี่​น้อง​ที่​มี​เอกภาพ

เมื่อ​ได้​มี​ส่วน​ใน​งาน​แปล ผม​จึง​เข้าใจ​มาก​ขึ้น​ว่า​มี​งาน​มาก​ขนาด​ไหน​ที่​ต้อง​ทำ​เพื่อ​ช่วย​คน​หู​หนวก​ให้​เรียน​รู้​จัก​พระเจ้า. ผม​ดีใจ​จริง ๆ ที่​เห็น​เพื่อน​ร่วม​งาน​หลาย​คน​พยายาม​พูด​คุย​กับ​ผม​ด้วย​ภาษา​มือ! ผม​ประทับใจ​มาก​ที่​พวก​เขา​พยายาม​ฝึก​ใช้​ภาษา​มือ​แม้​จะ​รู้​เพียง​ไม่​กี่​คำ. ผม​ไม่​รู้สึก​โดด​เดี่ยว​เลย. ความ​รัก​ที่​พี่​น้อง​แสดง​ต่อ​ผม​เป็น​ข้อ​พิสูจน์​ว่า​ประชาชน​ของ​พระ​ยะโฮวา​มี​เอกภาพ​อย่าง​แท้​จริง.—บทเพลง​สรรเสริญ 133:1

ทำ​งาน​ใน​แผนก​แปล​ที่​สำนักงาน​สาขา

ผม​ขอบคุณ​พระ​ยะโฮวา​ที่​คอย​ดู​แล​ผม​เสมอ​โดย​ทาง​ประชาคม​คริสเตียน. นอก​จาก​นั้น ผม​ดีใจ​ที่​ได้​มี​ส่วน​แม้​เพียง​เล็ก​น้อย​ใน​การ​ช่วย​คน​หู​หนวก​อื่น ๆ ให้​มา​รู้​จัก​และ​ใกล้​ชิด​พระ​ผู้​สร้าง​ที่​เปี่ยม​ด้วย​ความ​รัก. ผม​รอ​เวลา​ที่​อุปสรรค​ทุก​อย่าง​ที่​ขวาง​กั้น​การ​สื่อสาร​จะ​ถูก​ขจัด​ออก​ไป. เมื่อ​ถึง​ตอน​นั้น​ทุก​คน​จะ​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​ครอบครัว​มนุษย์​ที่​เป็น​เอกภาพ​และ​จะ​พูด “ภาษา​บริสุทธิ์” ซึ่ง​ก็​คือ​ความ​จริง​เกี่ยว​กับ​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า​และ​พระ​ประสงค์​ของ​พระองค์.—ซะฟันยา 3:9

^ วรรค 9 ตั้ง​แต่​ปี 1991 รัฐบาล​ฝรั่งเศส​อนุญาต​ให้​โรง​เรียน​ต่าง ๆ ใช้​ภาษา​มือ​สอน​เด็ก​หู​หนวก​ได้​อย่าง​เป็น​ทาง​การ.