ปฐมกาล 19:1-38
19 ทูตสวรรค์ 2 องค์นั้นมาถึงเมืองโสโดมตอนเย็น โลทกำลังนั่งอยู่ที่ประตูเมือง พอเห็นทูตสวรรค์ทั้งสอง เขาก็ลุกขึ้นไปหาแล้วหมอบลงกับพื้น+
2 เขาพูดว่า “ท่านครับ ขอเชิญแวะมาที่บ้านผู้รับใช้ของท่านคนนี้เถอะ ผมจะให้คนล้างเท้าท่านและท่านจะได้ค้างสักคืน แล้วพรุ่งนี้ค่อยออกเดินทางแต่เช้า” ทูตสวรรค์ทั้งสองพูดว่า “ไม่เป็นไร พวกเราว่าจะค้างคืนที่ลานเมือง”
3 แต่โลทรบเร้ามากจนทูตสวรรค์ทั้งสองต้องไปที่บ้านเขา แล้วโลทก็จัดอาหารเลี้ยงพวกเขาโดยทำขนมปังไม่ใส่เชื้อให้พวกเขากิน
4 ทูตสวรรค์ทั้งสองยังไม่ทันเข้านอน ผู้ชายชาวโสโดมทั้งเมืองตั้งแต่เด็กจนถึงคนแก่ก็พากันมาล้อมบ้านโลท
5 พวกเขาตะโกนบอกโลทไม่หยุดว่า “ผู้ชายที่มาบ้านแกคืนนี้อยู่ไหน? พาพวกเขาออกมาซะดี ๆ เราอยากจะนอนกับเขา”+
6 โลทจึงออกมาพบคนพวกนั้นข้างนอกแล้วปิดประตูบ้านไว้
7 เขาพูดว่า “พี่น้องของผม ขอเถอะนะครับ อย่าทำชั่วเลย
8 ผมมีลูกสาวสองคนยังเป็นสาวบริสุทธิ์ ผมจะพาออกมาให้ พวกคุณอยากจะทำอะไรกับลูกของผมก็ได้ตามใจ แต่อย่าทำอะไรผู้ชายสองคนนี้เลย เพราะพวกเขาเป็นแขกในบ้านที่ผมต้องปกป้องดูแล”+
9 คนกลุ่มนั้นพูดว่า “ถอยไป!” และยังพูดอีกว่า “แกเป็นคนต่างชาติที่มาอยู่เมืองนี้แล้วยังกล้ามาตัดสินพวกเรารึ? เราจะเล่นงานแกให้หนักกว่าสองคนนั้นอีก” พวกเขาผลักโลทอย่างแรงและพยายามเข้าไปพังประตูบ้าน
10 ผู้ชาย 2 คนนั้น*ก็ยื่นมือออกไปคว้าตัวโลทดึงเข้ามาในบ้านแล้วปิดประตู
11 แล้วพวกเขาก็ทำให้พวกผู้ชายกลุ่มนั้นทั้งเด็กและผู้ใหญ่ที่อยู่หน้าประตูบ้านตาบอด คนกลุ่มนั้นควานหาประตูบ้านจนหมดแรง
12 แล้วผู้ชาย 2 คนนั้นพูดกับโลทว่า “คุณมีญาติคนอื่นอยู่ที่นี่อีกไหม? ให้พาลูกชาย ลูกสาว ลูกเขย กับพวกญาติ ๆ ที่อยู่ในเมืองนี้ออกไปจากที่นี่ให้หมด
13 พวกเรากำลังจะทำลายเมืองนี้แล้ว เพราะเสียงร้องบ่นว่าชาวเมืองนี้ดังไปถึงพระยะโฮวา+ พระยะโฮวาจึงส่งพวกเรามาให้ทำลายเมืองนี้”
14 โลทก็ออกไปบอกคน*ที่จะแต่งงานกับลูกสาวของเขา โลทบอกพวกเขาหลายครั้งว่า “รีบออกไปจากเมืองนี้เร็วเข้า! เพราะพระยะโฮวากำลังจะทำลายเมืองนี้” แต่พวกเขากลับคิดว่าโลทพูดเล่น+
15 พอฟ้าสางทูตสวรรค์ก็เร่งโลทว่า “เร็วเข้า! พาภรรยากับลูกสาวทั้งสองไปได้แล้ว คุณจะได้ไม่ถูกกวาดล้างไปด้วยตอนที่เมืองที่ผิดบาปนี้ถูกทำลาย”+
16 เมื่อเห็นว่าโลทยังชักช้าอยู่ พระยะโฮวาก็รู้สึกสงสารเขา+ จึงให้ผู้ชาย 2 คนนั้นคว้ามือโลทกับภรรยาและลูกสาวทั้ง 2 คนพาออกไปนอกเมือง+
17 เมื่อผู้ชาย 2 คนนั้นพาพวกเขาออกมานอกเมืองแล้ว คนหนึ่งก็บอกว่า “ให้หนีเอาชีวิตรอด ห้ามหันกลับไปมอง+หรือหยุดตรงไหนในบริเวณนี้เลย+ แต่ให้หนีไปที่เขตเทือกเขา คุณจะได้ไม่ถูกทำลาย”
18 แต่โลทพูดกับพวกเขาว่า “พระยะโฮวาครับ* อย่าให้ผมไปที่นั่นเลย
19 ผมก็เป็นผู้รับใช้ที่พระองค์พอใจอยู่แล้ว พระองค์รักและเมตตาผมอย่างมาก*และช่วยชีวิตผมไว้+ แต่ผมคงหนีไปที่เขตเทือกเขาไม่ไหวแน่ ผมกลัวว่าตัวเองจะเจออันตรายถึงตาย+
20 ใกล้ ๆ นี้เองมีเมืองเล็ก ๆ อยู่เมืองหนึ่งที่ผมพอจะหนีไปได้ ผมขอหนีไปที่นั่นนะครับ ที่นั่นเป็นแค่เมืองเล็ก ๆ เอง ผมจะได้รอดตาย”
21 พระองค์*พูดกับโลทว่า “ได้ เราจะให้ตามที่ขอ+ และเราจะไม่ทำลายเมืองนั้น+
22 รีบหนีไปที่นั่นเร็ว เพราะเราทำอะไรไม่ได้จนกว่าเจ้าจะไปถึงที่นั่นก่อน”+ เมืองนี้จึงถูกเรียกว่าโศอาร์*+
23 โลทมาถึงเมืองโศอาร์ตอนที่ดวงอาทิตย์ขึ้นแล้ว
24 เมื่อโลทมาถึง พระยะโฮวาก็ให้มีกำมะถันกับไฟตกลงมาจากฟ้า พระยะโฮวาให้ตกใส่เมืองโสโดมและเมืองโกโมราห์เหมือนห่าฝน+
25 พระองค์ทำลายทั้งสองเมืองนี้กับบริเวณที่ลุ่มนั้นทั้งหมด รวมทั้งชาวเมืองกับพืชพรรณบนแผ่นดินนั้นด้วย+
26 ส่วนภรรยาโลทซึ่งตามมาข้างหลังได้หันกลับไปมอง เธอเลยกลายเป็นเสาเกลือ+
27 อับราฮัมตื่นแต่เช้าแล้วไปที่ที่เขาเคยยืนพูดกับพระยะโฮวา+
28 พออับราฮัมมองลงไปทางเมืองโสโดมกับเมืองโกโมราห์และทั่วบริเวณที่ลุ่มนั้น เขาก็เห็นภาพน่ากลัว มีควันหนาพลุ่งขึ้นมาจากบริเวณนั้นเหมือนควันหนาจากเตาเผา+
29 เมื่อพระเจ้าทำลายเมืองต่าง ๆ ในบริเวณที่ลุ่มนั้น พระองค์ระลึกถึงอับราฮัมจึงช่วยโลทออกจากเมืองที่พระองค์ทำลาย เมืองนั้นเป็นเมืองที่โลทเคยอยู่+
30 ต่อมา โลทออกจากเมืองโศอาร์แล้วไปอยู่ในเขตเทือกเขา+พร้อมกับลูกสาว 2 คนเพราะเขาไม่กล้าอยู่ในเมืองโศอาร์+ โลทกับลูกสาวทั้งสองก็เข้าไปอยู่ในถ้ำ
31 ลูกสาวคนโตพูดกับน้องสาวว่า “พ่อเราแก่แล้ว และก็ไม่มีผู้ชายสักคนในแผ่นดินนี้ให้เราแต่งงานด้วยเหมือนคนอื่นเขา
32 เอาอย่างนี้ละกัน เอาเหล้าองุ่นมาให้พ่อดื่มจนเมา แล้วเราก็นอนกับพ่อ พ่อจะได้มีลูกเอาไว้สืบสกุล”
33 คืนนั้น พวกเธอเอาเหล้าองุ่นให้พ่อดื่มจนเมา แล้วลูกสาวคนโตก็เข้าไปนอนกับพ่อ แต่เขาไม่รู้ว่าเธอมานอนตอนไหนและลุกไปเมื่อไร
34 วันต่อมา ลูกสาวคนโตพูดกับน้องว่า “เมื่อคืนพี่นอนกับพ่อแล้ว คืนนี้เราเอาเหล้าองุ่นให้พ่อดื่มจนเมาอีก แล้วน้องก็เข้าไปนอนกับพ่อนะ พ่อจะได้มีลูกเอาไว้สืบสกุล”
35 คืนนั้น พวกเธอเอาเหล้าองุ่นให้พ่อดื่มจนเมาอีก แล้วลูกสาวคนเล็กก็เข้าไปนอนกับพ่อ แต่เขาไม่รู้ว่าเธอมานอนตอนไหนและลุกไปเมื่อไร
36 แล้วลูกสาวทั้งสองของโลทก็ท้องกับพ่อของตัวเอง
37 ต่อมา ลูกสาวคนโตคลอดลูกชายคนหนึ่งและตั้งชื่อว่าโมอับ+ เขาเป็นบรรพบุรุษของชาวโมอับในสมัยนี้+
38 ส่วนลูกสาวคนเล็กก็คลอดลูกชายคนหนึ่งด้วยและตั้งชื่อว่าเบนอัมมี เขาเป็นบรรพบุรุษของชาวอัมโมน+ในสมัยนี้
เชิงอรรถ
^ หมายถึงทูตสวรรค์สององค์นั้นที่แปลงกายเป็นมนุษย์
^ แปลตรงตัวว่า “ลูกเขย” ตามธรรมเนียมชาวฮีบรูจะเรียกคนที่เป็นคู่หมั้นกันเหมือนคนที่แต่งงานกันแล้ว
^ โลทเรียกทูตสวรรค์ที่แปลงกายเป็นมนุษย์เหมือนกับว่ากำลังพูดกับพระยะโฮวา
^ หรือ “รักผมอย่างมั่นคง”
^ คือ ทูตสวรรค์ที่เป็นตัวแทนพระยะโฮวา
^ แปลว่า “เล็ก”