เขียนโดยมัทธิว 28:1-20
28 ตอนเช้าตรู่วันแรกของสัปดาห์ ถัดจากวันสะบาโต มารีย์มักดาลากับมารีย์อีกคนหนึ่งกลับไปดูที่ฝังศพของพระเยซูอีก+
2 ก่อนหน้านั้น เกิดแผ่นดินไหวใหญ่ เพราะทูตของพระยะโฮวา*ลงมาจากสวรรค์และกลิ้งหินที่ปิดปากอุโมงค์ออก แล้วนั่งอยู่บนหินก้อนนั้น+
3 ตัวเขาสว่างจ้าเหมือนแสงฟ้าแลบ และเสื้อผ้าขาวเหมือนหิมะ+
4 เมื่อยามที่เฝ้าอยู่เห็นอย่างนั้นก็กลัวจนตัวสั่นและแข็งทื่อเหมือนคนตาย
5 แต่ทูตสวรรค์พูดกับผู้หญิงทั้งสองว่า “ไม่ต้องกลัว ผมรู้ว่าพวกคุณมาหาพระเยซูที่ถูกประหารบนเสา+
6 ท่านไม่ได้อยู่ที่นี่ เพราะท่านถูกปลุกให้ฟื้นขึ้นจากตายแล้วอย่างที่ท่านเคยบอกไว้+ มาดูที่ที่เขาวางศพท่านสิ
7 แล้วรีบไปบอกพวกสาวกว่า ‘พระเยซูถูกปลุกให้ฟื้นขึ้นจากตายแล้ว และท่านจะไปรอพบพวกคุณที่แคว้นกาลิลี+ คุณจะได้พบท่านที่นั่น’ จำที่ผมบอกไว้นะ”+
8 ผู้หญิงสองคนนั้นทั้งกลัวทั้งดีใจมาก จึงรีบวิ่งจากอุโมงค์ฝังศพเพื่อไปบอกพวกสาวก+
9 ทันใดนั้น พระเยซูก็มายืนอยู่ข้างหน้าพวกเธอและทักทายว่า “สวัสดี” ทั้งสองจึงหมอบลงจับเท้าท่านและแสดงความเคารพ*
10 พระเยซูบอกพวกเธอว่า “ไม่ต้องกลัว ไปเล่าเรื่องนี้ให้พี่น้อง*ของผมฟัง และบอกพวกเขาให้ไปที่แคว้นกาลิลี พวกเขาจะได้เจอผมที่นั่น”
11 ตอนที่พวกเธอกำลังไปหาสาวกของพระเยซู ทหารยามบางคน+ก็เข้าไปในเมืองและเล่าเรื่องทั้งหมดที่เกิดขึ้นให้พวกปุโรหิตใหญ่ฟัง
12 พวกเขาจึงประชุมปรึกษากับพวกผู้นำชาวยิว แล้วให้เงินก้อนใหญ่กับทหารยามพวกนั้น
13 และสั่งว่า “พวกคุณจะต้องพูดว่า ‘สาวกของเขาแอบมาขโมยศพไปตอนกลางคืน ช่วงที่พวกเราหลับอยู่’+
14 และถ้าเรื่องนี้รู้ถึงหูผู้ว่าราชการ เราจะแก้ตัวให้เอง ไม่ต้องห่วง”
15 พวกทหารยามก็รับเงินไปและทำตามที่พวกเขาสั่ง เรื่องนี้จึงเล่าลือกันในหมู่ชาวยิวจนถึงทุกวันนี้
16 สาวก 11 คนก็เดินทางไปที่ภูเขาในแคว้นกาลิลี+ตามที่พระเยซูนัดหมายไว้+
17 เมื่อเห็นพระเยซู พวกเขาก็หมอบลงเคารพท่าน* แต่บางคนยังสงสัยอยู่
18 พระเยซูเข้ามาใกล้พวกเขาแล้วบอกว่า “พระเจ้ามอบอำนาจให้ผมปกครองทุกสิ่งในสวรรค์และบนโลกนี้แล้ว+
19 ดังนั้น ให้พวกคุณไปสอนคนทุกชาติให้เป็นสาวก+ ให้พวกเขารับบัพติศมา+ในนาม*พระเจ้าผู้เป็นพ่อ ในนามลูกของพระองค์ และในนามพลังบริสุทธิ์
20 และสอนพวกเขาให้ทำตามทุกสิ่งที่ผมสั่งคุณไว้+ จำไว้ว่า ผมจะอยู่กับพวกคุณเสมอจนถึงสมัยสุดท้ายของโลกนี้”*+
เชิงอรรถ
^ ดูภาคผนวก ก5
^ หรือ “คำนับท่าน”
^ หรือ “สาวก”
^ หรือ “คำนับท่าน”
^ คำว่า “ในนาม” ในข้อนี้หมายถึงยอมรับอำนาจและบทบาท
^ หรือ “ช่วงสุดท้ายของยุค” ดูคำว่า “ยุค” ในส่วนอธิบายศัพท์