以賽亞書 61:1-11

  • 受任命去宣揚好消息1-11

    • 耶和華的施恩之年2

    • 正義的大樹3

    • 外族人會來幫忙5

    • 耶和華的祭司6

61  至高主宰耶和華神聖力量在我身上+因為耶和華任命*了我,要我向謙和的人宣揚好消息+派我去為心碎的人包紮傷口,宣告被俘擄的得到釋放、 被囚禁的重見光明*+   宣告耶和華的施恩*之年、 我們上帝的治罪之日+安慰所有悲痛的人+   他賜下頭飾代替灰燼、 歡欣的膏油代替悲痛、 頌讚的外衣代替沮喪的心靈,讓我給那些為錫安悲痛的人。 他們會被稱為正義的大樹,耶和華栽種的,為了使他得到榮耀*+   他們要重建舊日的廢墟,修復昔日的荒地+ 他們要重建荒廢的城鎮+ 修復荒涼已久的地方+   「外人會來牧養你們的羊群,外族人+要為你們耕種田地,打理葡萄園+   你們會被稱為耶和華的祭司+被稱為我們上帝的僕人。 你們會享用萬國的物資+因得到列國的財富*而誇耀。   我的子民不再蒙羞,倒要得到雙倍的產業,他們也不再受辱,倒要因自己得到的而歡呼。 我的子民一定會在自己的土地上得到雙倍的產業+享有永恆的快樂+   我耶和華喜愛公正+憎恨搶劫和不義+ 我信實可靠,一定會給他們報酬,我要跟他們訂立萬世長存的約+   他們的子孫會聞名萬國+他們的後代要名揚萬族。 所有看見的人,都會看出耶和華賜福給這些子孫+。」 10  我要因耶和華而歡欣雀躍,因我的上帝而滿心喜悅+ 他用救恩當衣服給我穿上+用正義當外袍給我披上。 他使我像繫上包頭巾*+的新郎,像佩戴了飾物的新娘。 11  大地使新芽萌發,園子使種子生長,照樣,至高的主宰耶和華也要在萬國面前,使正義發芽+,使人們讚頌他+

腳注

又譯「膏立」。見詞語解釋:「膏立」。
直譯「睜大眼睛」。
又譯「善意」。
又譯「華美」。
又譯「榮耀」。
直譯「祭司的包頭巾」。