創世記 16:1-16

  • 夏甲以實瑪利1-16

16  亞伯蘭的妻子撒萊沒有為他生孩子+撒萊有一個叫夏甲+埃及女僕。  撒萊亞伯蘭說:「請聽我說,耶和華使我不能生育。求你跟我的女僕行房,也許她能替我生孩子+。」亞伯蘭就聽了撒萊的話。  於是,亞伯蘭的妻子撒萊埃及女僕夏甲給丈夫亞伯蘭做妻子。那時候,亞伯蘭已經在迦南住了十年。  亞伯蘭夏甲行房,夏甲就懷孕了。夏甲見自己懷孕,就瞧不起她的女主人。  撒萊就對亞伯蘭說:「都是你的錯,我才受到這樣的傷害。我把我的女僕放在你的懷裡,但她見自己懷孕,就瞧不起我。願耶和華在你我之間主持公道。」  亞伯蘭撒萊說:「她是你的女僕。你想怎麼處置她,就怎麼做吧。」於是撒萊羞辱夏甲,她就逃走了。  後來,耶和華的天使在曠野的水泉旁邊,也就是通往書珥+路上的水泉旁邊找到她,  對她說:「撒萊的女僕夏甲啊,你從哪裡來?要去哪裡?」夏甲說:「我從我的女主人撒萊那裡逃出來了。」  耶和華的天使對她說:「你要回到你的女主人那裡,在她手下謙卑自抑。」 10  耶和華的天使又對她說:「我要使你的後代增多,多得不可勝數+。」 11  耶和華的天使又說:「你現在懷孕了,將要生一個兒子。你要給他取名叫以實瑪利*,因為耶和華聽到你的苦況了。 12  他的性情會像野驢*一樣。他的手會攻擊所有人,所有人的手也會攻擊他。他會住在所有弟兄的對面*。」 13  夏甲就呼求耶和華的名,對跟她說話的上帝說:「你是看到一切的上帝+。」她這樣稱呼上帝,是因為她對自己說:「我在這裡真的看見了那看到我的上帝嗎?」 14  所以那口井叫比珥拉海萊*。(那口井位於加低斯巴列之間。) 15  夏甲亞伯蘭生了一個兒子,亞伯蘭給這個兒子取名叫以實瑪利+ 16  夏甲亞伯蘭以實瑪利的時候,亞伯蘭86歲。

腳注

意思是「上帝聽到」。
這是指亞洲的一種野驢,雖然有人認為這是指斑馬。可能是形容一個人的個性獨立。
也可譯作「他會跟他的弟兄對立」。
意思是「那看到我的永活上帝之井」。