撒母耳記下 11:1-27

  • 大衛拔示巴通姦1-13

  • 大衛設計使烏利亞被殺14-25

  • 大衛拔示巴為妻26,27

11  到了年初*,列王出征的時候,大衛約押率領他的臣僕和以色列全軍去消滅亞捫人。他們圍攻拉巴的時候+大衛留在耶路撒冷+  一天傍晚*大衛從床上起來,到王宮的平頂上散步。他從平頂上看見一個女子在洗澡,這個女子非常美麗。  大衛就派人去打聽那個女子是誰。那個人回來告訴他:「她是以連+的女兒,赫提+烏利亞+的妻子拔示巴+。」  大衛派使者去把她接來+。她來到大衛那裡,大衛就跟她發生了關係+。(那時候,她正除去自己的不潔*+。)事後,她就回家去了。  後來這個女子懷了孕,就託人去告訴大衛:「我懷孕了。」  大衛派人到約押那裡,說:「派赫提烏利亞來見我。」約押就派烏利亞去見大衛  烏利亞來了,大衛就問他約押怎麼樣,軍兵怎麼樣,戰況又怎麼樣。  大衛烏利亞說:「你回家休息一下*吧!」烏利亞就離開王宮,王隨後送了一份厚禮*給他。  但烏利亞沒有回家,而是跟他主人的其他僕人一起,睡在王宮門口。 10  有人告訴大衛:「烏利亞沒有回家。」大衛就問烏利亞:「你從遠方回來,為什麼不回家去呢?」 11  烏利亞回答大衛:「約櫃+以色列猶大的軍隊都在帳篷裡,我主約押和我主的僕人都在野外紮營,我又怎麼能回家吃喝,跟妻子一起睡覺呢?+我敢在你面前發誓,我不會做這樣的事!」 12  大衛烏利亞說:「今天你再留在這裡,明天我會送你回去。」於是烏利亞在當天和接下來的一天,都留在耶路撒冷 13  大衛召了他來一起吃喝,並且把他灌醉了。但到了晚上他出去睡覺時,他還是跟他主人的僕人在一起,沒有回家。 14  到了早上,大衛寫了封信給約押,讓烏利亞親手送去。 15  他在信裡說:「派烏利亞到前線,戰鬥最激烈的地方,然後你們就在他後面撤退,讓他被敵軍殺死+。」 16  那時,約押已經仔細偵察過敵軍的城,知道哪裡有勇猛的敵人,於是就派烏利亞到那裡去。 17  城裡的人出來,跟約押交戰。大衛的僕人中有些陣亡了,赫提烏利亞也死了+ 18  於是約押派人向大衛匯報戰況。 19  他吩咐使者說:「你向王匯報完戰況以後, 20  要是王生氣地問:『你們作戰時,為什麼要那麼靠近敵方的城?你們不知道敵人會從城牆上射箭嗎? 21  從前殺死耶路比設+的兒子亞比米勒+的是誰?不就是有個女人從城牆上向他投下一塊上磨石,他就死在提備斯嗎?你們為什麼要靠近城牆?』你就回答:『王的僕人赫提烏利亞也死了。』」 22  使者就起程到大衛那裡,把約押派他來匯報的事情都告訴了大衛 23  使者又對大衛說:「敵人佔了上風,他們出城,在田野攻擊我們,我們卻迫使他們退回城門口。 24  弓箭手從城牆上向王的僕人射箭,結果王的一些僕人死了,你的僕人赫提烏利亞也死了+。」 25  大衛對使者說:「你要對約押說:『不要為這件事難過,因為誰會被刀劍傷害是無法預料的。現在你要加緊攻城,把城攻下來+。』你要鼓勵約押。」 26  烏利亞的妻子聽說丈夫死了,就為她丈夫哀哭。 27  哀悼的日子一過,大衛就派人把她接到宮裡,她就做了大衛的妻子+。後來,她為大衛生了個兒子。可是,大衛做的這些事,讓耶和華非常不高興*+

腳注

意思是春天。
又譯「下午較晚的時候」。
可能指月經不潔。
休息一下,直譯「洗洗腳」。
又譯「御膳」。可能指送給貴賓的食物。
又譯「在耶和華眼中是邪惡的」。