約拿書 4:1-11

  • 約拿大發脾氣,甚至求死1-3

  • 耶和華約拿要憐憫人4-11

    • 你這麼生氣有道理嗎?4

    • 用葫蘆藤說明道理6-10

4  約拿因此很不高興,發起怒來,  向耶和華禱告說:「耶和華啊,我還在家鄉的時候,不是早就料到會這樣嗎?我知道你是體恤人、憐憫人*的上帝,不輕易發怒,有忠貞的厚愛+,不忍心降災,所以我當初才逃到他施+  耶和華啊,現在求你讓我死吧,因為我死了比活著好+。」  耶和華問他:「你這麼生氣有道理嗎?」  於是約拿出城,在城的東邊坐下。他搭了一個棚子,在陰涼處坐下,要看看這座城最後到底會怎樣+  耶和華上帝使一株葫蘆藤*長起來,長得比約拿還高,讓他乘涼,可以舒服一點。約拿就因為葫蘆藤感到非常高興。  第二天黎明,上帝叫一條蟲來咬葫蘆藤,藤就枯萎了。  太陽出來後,上帝使東方吹來熱風。太陽曝曬約拿的頭,他被曬得幾乎昏倒。他再三求死,一再說:「我死了比活著好+。」  上帝問約拿:「你因為這株葫蘆藤這麼生氣,有道理嗎?+ 約拿說:「我生氣當然有道理,我氣得都想死了。」 10  耶和華說:「你沒有為這株葫蘆藤做過什麼,也沒有使它生長。它一夜長成,一夜枯死,你都憐惜, 11  何況這座尼尼微大城+,裡面有12萬多人,他們連是非對錯*也分不清,還有許多牲畜,難道我不該憐惜嗎?+

腳注

「體恤人、憐憫人」,又譯「有恩典、有慈悲」。
也可譯作「蓖麻」。
又譯「左手右手」。