馬可福音 10:1-52

  • 結婚和離婚1-12

  • 耶穌祝福小孩13-16

  • 一個富有的人向耶穌提問17-25

  • 為王國作出的犧牲26-31

  • 耶穌再次預告他的死亡32-34

  • 雅各約翰的請求35-45

    • 耶穌獻出救贖許多人的代價45

  • 治好了盲人巴提邁46-52

10  耶穌離開那裡,來到約旦河對岸,猶地亞的邊界附近。又有一群人聚集到他那裡,他就照常教導他們+  法利賽派的人前來試探他,問他做丈夫的跟妻子離婚是不是合法+  耶穌回答他們:「摩西吩咐你們的是什麼呢?」  他們說:「摩西允許人寫離婚文書跟妻子離婚+。」  耶穌對他們說:「摩西寫這條誡命給你們,是因為你們心硬+  可是在創造的起頭,『上帝造了男人和女人+  因此人要離開父母+  二人合為一體+』,可見夫妻不再是兩個人,而是一體了。  所以,上帝結合的*,人就不可分開+。」 10  回到房子裡,門徒就問他這件事。 11  耶穌對他們說:「誰跟妻子離婚,另外娶妻,就是通姦+,對妻子不忠; 12  女人跟丈夫離婚,另外嫁人,也是通姦+。」 13  有人把小孩帶到耶穌那裡,請他把手放在小孩身上*,門徒卻責備那些人+ 14  耶穌看見,就很不高興,對門徒說:「讓小孩到我這裡來,別阻止他們,因為上帝的王國是屬於這樣的人的+ 15  我實在告訴你們,誰不像小孩一樣接受上帝的王國,就絕不能進去+。」 16  於是耶穌用臂膀摟著孩子,把手放在他們身上,祝福他們+ 17  耶穌走在路上時,有一個人跑上來,跪在他面前,問他:「良善的老師,我要做什麼才可以得到永遠的生命呢?+ 18  耶穌對他說:「你為什麼稱我為良善的呢?沒有誰配稱為良善的,除了一位,就是上帝+ 19  誡命你是知道的:不可殺人+,不可通姦+,不可偷竊+,不可作偽證+,不可欺詐+,要尊敬*父母+。」 20  他說:「老師,這一切我從小就遵守了。」 21  耶穌看著他,就愛他,對他說:「你還缺少了一樣。去把你的一切賣掉,分給窮人吧,這樣你就有財寶在天上;你還要來跟隨我+。」 22  他聽到這些話,就很難過,憂憂愁愁地走了,因為他有很多財產+ 23  耶穌環顧四周,對門徒說:「有錢人要進上帝的王國,是多麼困難啊!+ 24  門徒聽到他這句話,就很驚訝。耶穌就對他們說:「孩子們,人要進上帝的王國,是多麼困難啊! 25  駱駝穿過針眼,比富有的人進上帝的王國還容易呢!+ 26  他們就更加驚訝,對他說*:「那麼誰能得救呢?+ 27  耶穌看著他們說:「對人來說,這不可能,但上帝不一樣;對上帝來說,什麼都可能+。」 28  彼得就對他說:「你看,我們已經撇下一切跟隨你了+。」 29  耶穌說:「我實在告訴你們,人為了我和好消息,撇下了房屋、兄弟、姐妹、母親、父親、兒女或田地+ 30  無不在現今得到一百倍的房屋、兄弟、姐妹、母親、兒女、田地,也會受迫害+,在將來的制度*會得到永遠的生命。 31  但有許多人,現在是最先的,將來是最後的;現在是最後的,將來是最先的+。」 32  他們上耶路撒冷去。在路上,耶穌走在前頭,門徒就十分驚訝,跟隨的人也都害怕起來。耶穌又把十二使徒帶到一旁,把自己必定遭遇的事告訴他們,說+ 33  「看!現在我們上耶路撒冷,人子會被交給祭司長和抄經士。他們會定他死罪,把他交給外族人。 34  那些人會戲弄他,向他吐唾沫,鞭打他,殺害他,可是三天之後他會復活+。」 35  西庇太的兒子雅各約翰+上前來對耶穌說:「老師,我們請求你的,求你都答應我們+。」 36  耶穌對他們說:「你們要我為你們做什麼?」 37  他們說:「在你享有榮耀的時候+,求你讓我們一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 38  耶穌說:「你們不知道自己請求的是什麼。我正在喝的杯*,你們能喝嗎?我正在受的浸禮,你們能受嗎?+ 39  他們回答:「我們能。」耶穌就說:「我正在喝的杯,你們也會喝;我正在受的浸禮,你們也會受+ 40  但坐在我的右邊和左邊,不是我可以賜的,而是為誰準備就歸誰的。」 41  其餘十個人聽說了這件事,就對雅各約翰非常生氣+ 42  耶穌就叫他們來,對他們說:「你們知道,在列國當中,被視為統治者的人轄制百姓,大臣掌權管理人民+ 43  你們之間可不要這樣。誰想在你們中間為大,就要做你們的僕人+ 44  誰想在你們中間為首,就要做大家的奴隸。 45  因為人子來到,不是要人為他服務,而是要為人服務+,並且獻出生命,作為救贖許多人的代價*+。」 46  他們到了耶利哥耶穌和門徒跟一大群人從耶利哥出來的時候,有一個討飯的盲人,就是提邁的兒子巴提邁,坐在路邊+ 47  他聽說拿撒勒耶穌經過,就呼喊起來,說:「大衛的子孫+耶穌,可憐可憐我吧!+ 48  許多人責備他,叫他不要出聲,他卻越發呼喊說:「大衛的子孫,可憐可憐我吧!」 49  耶穌就停下來,說:「叫他來吧。」眾人就去叫那個盲人,對他說:「不要怕!*起來,他叫你了。」 50  盲人就扔下外衣,跳了起來,走到耶穌那裡。 51  耶穌問他:「你要我為你做什麼呢?」盲人說:「老師*,求你使我恢復視力吧。」 52  耶穌對他說:「去吧,你的信心使你痊癒了+。」他就立刻恢復了視力+,而且跟隨耶穌上路了。

腳注

又譯「上帝使他們同負一軛」。見詞語解釋:「軛」。
意思是讓耶穌祝福他們。
又譯「孝敬」。
也可譯作「彼此說」。
又譯「時代」。見詞語解釋:「制度」。
「杯」象徵上帝的旨意。
又譯「作為許多人的贖價」。
又譯:「鼓起勇氣!」
直譯「拉波尼」。