Joshuwa 7:1-26
7 Kweni Ŵaisrayeli ŵakachita mwambura kugomezgeka pa vinthu ivyo vikeneranga kuparanyikirathu, pakuti Akani+ mwana wa Karimi, mwana wa Zabidi, mwana wa Zera, wa fuko la Yuda, wakatorako vinthu ivyo vikeneranga kuparanyikirathu.+ Pa chifukwa ichi ukali wa Yehova ukagolera pa Ŵaisrayeli.+
2 Joshuwa wakatuma ŵanalume kufuma ku Yeriko kuya ku Ayi,+ msumba uwo uli pafupi na Beti-aveni na kumafumiro gha dazi kwa Beteli,+ wakaŵaphalira kuti: “Lutani mukendere charu.” Ntheura ŵanalume aŵa ŵakaluta kukendera Ayi.
3 Ŵakati ŵawelera kwa Joshuwa, ŵakamuphalira kuti: “Ntchakukhumbikwa yayi kuti ŵanthu wose ŵaluteko. Ŵanalume pafupifupi 2,000 panji 3,000 mbakukwana kuthereska Ayi. Mungavuskanga ŵanthu wose yayi kuti ŵaluteko, chifukwa kuli ŵanthu ŵachoko waka.”
4 Ntheura ŵanalume pafupifupi 3,000 ŵakaluta, kweni ŵakachimbira ku ŵanalume ŵa ku Ayi.+
5 Ŵanalume ŵa ku Ayi ŵakakoma ŵanalume pafupifupi 36, ndipo ŵakaŵaskera kufuma pa chipata cha msumba m’paka ku Shebarimu, ŵakalutilira kuŵatimbira pa chikhizga. Ntheura mitima ya ŵanthu yikasongonoka, yikaŵa nga ni maji.
6 Pa chifukwa ichi, Joshuwa wakapalura vyakuvwara vyake ndipo wakawa kavunama panthazi pa Likasa la Yehova m’paka mise, iyo pamoza na ŵalara ŵa Israyeli, ndipo ŵakathiranga fuvu pa mitu yawo.
7 Penepapo Joshuwa wakati: “Okwe, Fumu Yikuru Yehova, kasi mukatolerachi ŵanthu aŵa kuŵambuska Yorodani na kuzakatipeleka mu woko la Ŵaamori kuti ŵatiparanye? Timanyenge mphanyi tikakhorwa kukhala sirya linyake* lira la Yorodani!
8 Nigowokerani, A Yehova, kasi niyowoyechi sono pakuti Israyeli wachimbira* ku ŵalwani ŵake?
9 Para Ŵakenani na wose awo ŵakukhala mu charu ŵapulika, ŵatizingilizgenge na kusisita zina lithu pa charu chapasi. Kasi imwe muchitengechi na zina linu likuru?”+
10 Penepapo Yehova wakati kwa Joshuwa: “Wuka! Kasi wawirachi kavunama?
11 Israyeli wananga. Ŵaswa phangano lane+ ilo nkhaŵalangura kuti ŵalisunge. Ŵatorapo vinthu ivyo vikeneranga kuparanyikirathu,+ ŵiba+ na kuvibisa pakati pa vinthu vyawo.+
12 Ntheura Ŵaisrayeli ŵimenge yayi pamaso pa ŵalwani ŵawo. Ŵalazgenge misana ku ŵalwani ŵawo na kuchimbira, chifukwa ŵazgoka chinthu chakwenera kuparanyikirathu. Niŵengeso namwe yayi m’paka muparanye chinthu icho chikwenera kuparanyikirathu pakati pinu.+
13 Wuka, utuŵiske ŵanthu!+ Uŵaphalire kuti: ‘Namachero mujituŵiske, pakuti Yehova Chiuta wa Israyeli wakuti: “We Israyeli, chinthu icho chikwenera kuparanyikirathu chili pakati pako. Wimenge yayi ku ŵalwani ŵako m’paka ufumiskepo chinthu icho chikwenera kuparanyikirathu pakati pako.
14 Mulenji mwize pafupi, fuko na fuko, ndipo fuko ilo Yehova wasora+ lize pafupi. Mbumba na mbumba, ndipo mbumba iyo Yehova wasora yize pafupi. Nyumba na nyumba, ndipo nyumba iyo Yehova wasora yize pafupi, munthu na munthu.
15 Uyo wakolekenge na chinthu chakwenera kuparanyikirathu wawotcheke na moto,+ iyo pamoza na vyake vyose, chifukwa waswa phangano+ la Yehova kweniso wachita chinthu chakulengeska mu Israyeli.”’”
16 Ntheura Joshuwa wakawuka mulenjilenji ndipo wakasendezgera Israyeli pafupi, fuko na fuko, ndipo fuko la Yuda likasoleka.
17 Wakasendezga mbumba za Yuda pafupi, ndipo mbumba ya Ŵazera+ yikasoleka. Mbumba ya Ŵazera yikati yiza pafupi, munthu na munthu, Zabidi wakasoleka.
18 Paumaliro wakasendezga nyumba ya Zabidi pafupi, munthu na munthu, ndipo Akani mwana wa Karimi, mwana wa Zabidi, mwana wa Zera, wa fuko la Yuda, wakasoleka.+
19 Penepapo Joshuwa wakati kwa Akani: “Mwana wane, chindika Yehova Chiuta wa Israyeli ndipo uzomere kwa iyo. Nkhukuŵeya, uniphalire ivyo wachita. Unganibisanga chara.”
20 Akani wakamuzgora Joshuwa, wakati: “Nadi, ndine nili kunangira Yehova Chiuta wa Israyeli, ndipo nili kuchita ichi:
21 Nkhati nawona pakati pa vyakupoka, chakuvwara chapadera chakuwoneka makora cha ku Shinara,+ mashekele* gha siliva 200 na mupimintha umoza wa golide, uzito wake mashekele 50, nkhavidokera, ndipo nkhavitora. Vili kubisika pasi mu hema lane, ndalama zili kusi kwake.”
22 Nyengo yeneyiyo, Joshuwa wakatuma ŵanthu, ŵakachimbilira ku hema, ndipo ŵakachisanga nadi chakuvwara mu hema lake, pamoza na ndalama kusi.
23 Ntheura ŵakatora vinthu ivi mu hema na kwiza navyo kwa Joshuwa na kwa Ŵaisrayeli wose, ŵakaviŵika pamaso pa Yehova.
24 Joshuwa pamoza na Israyeli yose ŵakatora Akani+ mwana wa Zera, siliva, chakuvwara chapadera chira, mupimintha wa golide,+ ŵana ŵake ŵanalume na ŵanakazi, ng’ombe zake, mbunda zake, mskambo wake, hema lake, na chilichose icho chikaŵa chake, ŵakaluta navyo ku Dambo* la Akori.+
25 Joshuwa wakati: “Kasi wakhizgirachi soka* pa ise?+ Yehova wakhizgirenge soka pa iwe muhanya uno.” Penepapo Israyeli yose wakamudinya na malibwe,+ pamanyuma ŵakamuwotcha na moto.+ Ntheura ŵakadinya wose na malibwe.
26 Ndipo ŵakawunjika malibwe ghanandi pa iyo, agho ghachalipo m’paka muhanya uno. Ntheura ukali wa Yehova ukatuna.+ Lekani zina la malo agha ni Dambo la Akori* m’paka lero.
Mazgu Ghamusi
^ Ndiko kuti, kumafumiro gha dazi kwa.
^ Panji kuti, “walazga msana.”
^ Shekele limoza likuyana na magiramu 11.4. Wonani Vyakusazgirapo B14.
^ Panji kuti, “Chidika cha.”
^ Panji kuti, “suzgo.”
^ Kung’anamura kuti, “Suzgo.”