Tito 2:1-15
2 Kweni iwe lutilira kuyowoya vinthu ivyo vikuyana na chisambizgo chaunenesko.*+
2 Ŵanalume ŵalara ŵaŵenge ŵakujikora mu vyakuchita, ŵambura mawara, ŵamahara, ŵakukhora mu chipulikano, ŵachitemwa, na ŵakuzizipizga.
3 Ŵanakazi ŵalara nawo ŵaŵenge na nkharo yakwenelera ŵanthu ŵakusopa, ŵakusesa yayi, ŵazga ŵa vinyo yayi, ŵasambizgi ŵa ivyo ni viwemi,
4 mwakuti ŵasambizgenge* ntchembere kutemwa ŵafumu ŵawo, kutemwa ŵana ŵawo,
5 kuŵa ŵamahara, ŵatuŵa mu makhaliro, ŵagwirenge ntchito pa nyumba,* ŵawemi, ŵakujilambika ku ŵafumu ŵawo,+ mwakuti ŵanthu ŵaleke kuyowoyera uheni mazgu gha Chiuta.
6 Ntheura pera, lutilira kuchiska ŵanyamata kuti ŵaŵenge ŵamahara,+
7 mu vyose ujilongore kuŵa chakuwonerapo cha milimo yiwemi. Usambizgenge vyanadi na mtima wose.+
8 Mazgu ghako ghaŵenge ghaunenesko* ghambura kususkika,+ mwakuti awo ŵakususka ŵakhozgeke soni, ŵasoŵe chakuyowoya.*+
9 Ŵazga ŵajilambikenge ku mabwana ghawo mu vinthu vyose,+ ŵaŵakondweskenge, ŵaleke kuŵachitira nkhwesa
10 nesi kuŵabira,+ kweni ŵalongore kugomezgeka, mwakuti mu vinthu vyose ŵatozge chisambizgo cha Chiuta, Mponoski withu.+
11 Chiuta walongora lusungu lwake lukuru kuti ŵanthu ŵa mitundu yose ŵaponoskeke.+
12 Lusungu lwake lukutisambizga kuti tikane nkharo iyo yikususkana na khumbo la Chiuta kweniso kukana makhumbiro ghacharu,+ kuti tiŵenge ŵamahara, ŵarunji na ŵakujipeleka pakusopa Chiuta mu nyengo iyi.*+
13 Tichite ivi apo tikulindilira chigomezgo chakukondweska+ na kuwoneka kwauchindami kwa Chiuta mukuru na kwa Mponoski withu, Yesu Khristu,
14 uyo wakajipeleka kuti watifwature*+ ku mtundu uliwose wa uchikanamalango na kutitozga kuti tiŵe ŵanthu ŵake ŵapadera, ŵakujipeleka pa milimo yiwemi.+
15 Lutilira kuyowoya vinthu ivi, kuchiska,* na kuchenya na mazaza ghose.+ Paŵavye munthu wakudelere.
Mazgu Ghamusi
^ Panji kuti, “chachandulo.”
^ Panji kuti, “ŵakumbuskenge.”
^ Panji kuti, “ŵapwelelerenge nyumba zawo.”
^ Panji kuti, “ghachandulo.”
^ Panji kuti, “ŵaleke kutiyowoyera viheni.”
^ Panji kuti, “mgonezi uwu.” Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.
^ Panji kuti, “watiwombore.”
^ Panji kuti, “kukhozga.”