Yesaya 25:1-12

  • Vitumbiko ku ŵanthu ŵa Chiuta (1-12)

    • Chiphikiro cha Yehova cha vinyo liphya (6)

    • Nyifwa yizamuŵakoso chara (8)

25  A Yehova, ndimwe Chiuta wane. Nkhumukwezgani, nkhulumba zina linu,Pakuti mwachita vinthu vyakuzizwiska,+Vinthu ivyo mukatazga kufuma kale,+Mu kugomezgeka+ na mu unenesko.   Pakuti mwazgora msumba kuŵa chiwunjiko cha malibwe,Tawuni ya malinga ghakukhora kuŵa mahami. Chigongwe cha mulendo ni msumbaso yayi.Chizamuzengekaso yayi.   Lekani ŵanthu ŵankhongono ŵapelekenge uchindami kwa imwe.Msumba wa mitundu yankhaza umopaninge.+   Pakuti mwazgoka linga lakukhora ku ŵakuyuyuka,Linga lakukhora ku ŵakavu awo ŵali mu suzgo,+Malo ghakubisamamo chivula,Na mfwiri ku chithukivu.+ Para kupoma kwa ŵankhaza kwaŵa nga ntchivula icho chikutimba linga,   Nga ntchithukivu mu charu chambura maji,Mukukanizga vivulupi vya ŵalendo. Nga umo chithukivu chikuchepera na mfwiri wa bingu,Ndimo sumu za ŵankhaza zikuchetamiskikira.   Mu phiri ili,+ Yehova wa mawumba wazamunozgera ŵanthu woseChiphikiro cha vyakurya vyakunowa,+Chiphikiro cha vinyo liwemi,Cha vyakurya vyakunowa vya mafutaCha vinyo liwemi, lakumimitika makora.   Mu phiri ili, wazamuwuskako* chibenekelero icho chabenekelera ŵanthu woseNa chidiko icho chatandazgika pa mitundu yose.   Wazamumilimitizga nyifwa muyirayira,+Ndipo Fumu Yikuru Yehova yizamufyura masozi ghose ku visko vyawo.+ Yizamuwuskako nthombozgo ku ŵanthu ŵake mu charu chose chapasi,Pakuti Yehova iyomwene wayowoya.   Mu zuŵa ilo, ŵazamuti: “Wonani! Uyu ni Chiuta withu.+ Tamulindilira,+Ndipo watiponoskenge.+ Uyu ni Yehova. Tamulindilira. Tiyeni tikondwe na kusekelera mu chiponosko chake.”+ 10  Pakuti woko la Yehova lizamupumura pa phiri ili,+Ndipo Mowabu wazamukandilizgikira pasi mu malo ghake+Nga ntchiswaswa icho chakandilizgikira mu manyoŵa. 11  Watandazurenge mawoko ghake mukati mwakeNga umo munthu uyo wakuskuŵa* wakutandazulira mawoko ghake kuti waskuŵe,Wakhizgirenge pasi kujikuzga kwake+Na kumutimba na mawoko ghake. 12  Wawiskirenge pasiMsumba wakukhora, pamoza na viliŵa vinu vitali,Wabwangandulirenge pasi, enya, pa fuvu.

Mazgu Ghamusi

Mazgu gheneko, “wazamumilimitizga.”
Mazgu ghanyake, “wakuskamba.”