Yobu 28:1-28
28 “Pali malo ghakujimapo silivaNa malo gha golide ilo ŵakwenga,+
2 Chisulo chikutoleka mu dongoNdipo mkuŵa ukusongonoleka* ku malibwe.+
3 Munthu wakuthereska mdima,Wakupenja kosekose mu chisi na mu mdima,Kupenja malibwe.
4 Wakujima mugodi kutali na uko ŵanthu ŵakukhala,Ku malo ghakuluwika, kutali na uko ŵanthu ŵakwenda,Ŵanthu ŵanyake ŵakunjira pasi na kulendera* waka.
5 Chakurya chikumera pachanya pa charu,Kweni kusi kwake nkhwakusakazika nga ni para kwanangika na moto.
6 Mu malibwe muli safiro,Ndipo mu fuvu muli golide.
7 Nthowa iyi chiyuni chakurya nyama chikuyimanya yayi.Jiso la kamukuŵezi* lindayiwonepo.
8 Vikoko vikuruvikuru vindakandemo,Mwana wa nkhalamu wandayendemo.
9 Munthu wakutimba jalawe linonono na woko lake,Wakugadabura mapiri kufuma apo ghakhala.
10 Wakujura migelo+ ya maji mu jalawe.Maso ghake ghakuwona chinthu chilichose chakuzirwa.
11 Wakujara uko kukwambira milonga,Na kwiza navyo pakweru ivyo vikaŵa vyakubisika.
12 Kweni kasi vinjeru vingasangika nkhu,+Ndipo kasi mahara ghakufuma nkhu?+
13 Palije munthu wakumanya kuzirwa kwake,+Ndipo vingasangika chara mu charu cha ŵamoyo.
14 Ndimba ya maji yikuti, ‘Vili mwa ine yayi!’
Ndipo nyanja yikuti, ‘Vili na ine yayi!’+
15 Vingagulika yayi na golide liwemi,Nesi kupima siliva na kusinthiska na ivyo.+
16 Vingagulika yayi na golide la ku Ofiri,+Panji na malibwe gha onike na safiro agho ghakusangika bweka yayi.
17 Golide na gilasi vingayana navyo yayi,Ndipo vingasinthiskika yayi na chiŵiya cha golide liwemi.*+
18 Malibwe gha korali na kurusitalo ghangaforako yayi kwa ivyo,+Chifukwa thumba lakuzura na vinjeru ndakuzirwa chomene kuluska thumba lakuzura na ngale.
19 Malibwe gha topazi+ gha ku Kushi ghangayana navyo yayi,Vingagulikaso yayi na golide liwemi.
20 Kweni kasi vinjeru vikufuma nkhu,Ndipo kasi mahara ghakufuma nkhu?+
21 Vyabenekelereka ku maso gha chamoyo chilichose,+Na kubisika ku viyuni vyamudera.
22 Pharanyiko na nyifwa vikuti:‘Makutu ghithu ghapulika waka lumbiri lwake.’
23 Chiuta wakumanya nthowa yakuvisangira,Ndiyo pera wakumanya uko vikukhala.+
24 Pakuti wakulaŵiska ku vigoti vya charu chapasi,Ndipo wakuwona chilichose icho chili kusi ku mtambo.+
25 Apo wakaŵika nkhongono* ya mphepo,+Na kupima maji,+
26 Apo wakapeleka dango ku vula,+Na kupangira nthowa bingu la ŵaleza,+
27 Ndipo wakawona vinjeru na kuvilongosora,Wakaviŵika na kuviyezga.
28 Ndipo wakati kwa munthu:
‘Wona! Kopa Yehova ndivyo ni vinjeru,+Ndipo kugega viheni ndigho ni mahara.’”+
Mazgu Ghamusi
^ Mazgu gheneko, “ukupungulika kufuma.”
^ Mazgu ghanyake, “kudeleta.”
^ Kamukuŵezi nkhayuni.
^ Panji kuti, “lakwengeka makora.”
^ Mazgu gheneko, “uzito wa.”