Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lizgu la Ciuta Likupulikikwa Kacitatu

Lizgu la Ciuta Likupulikikwa Kacitatu

Cipaturo 104

Lizgu la Ciuta Likupulikikwa Kacitatu

APO wali pa tempele, Yesu wakulutilira kukweŵeka na nyifwa yake iyo yili pafupi. Wakufipa mtima comene na umo lumbiri lwa Ŵawiske lukhwaskikirenge, ntheura wakulomba kuti: “Ŵadada, cindikani zina linu.”

Wati walomba nthena, lizgu lankhongono likufuma kucanya, likuti: “Nalicindika ndipo nilicindikengeso.”

Mzinda uwo wimilira pafupi ukuzizwa. Ŵanji ŵakwamba kuyowoya kuti: “Mungelo wayowoya kwa iyo.” Ŵanyake ŵakuti kwadudumira. Kweni Yehova Ciuta ndiyo wayowoya. Ndipouli, aka nkhakwamba yayi kuti ŵanthu ŵapulike lizgu la Ciuta pakuyowoya za Yesu.

Apo Yesu wakabapatizikanga, vilimika vitatu na hafu ivyo vyajumpha, Yohane Mbapatizi wakapulika Ciuta wakuyowoya za Yesu kuti: “Uyu ni Mwana wane, wakutemweka, mweneuyo nkhukondwa nayo.” Kufuma apo, pamanyuma pa ciphikiro ca Paska ico cikacitika kumanyuma, apo Yesu wakasintha mawonekero panthazi pa Yakobe, Yohane, na Petrosi, iwo ŵakapulika Ciuta wakuyowoya kuti: “Uyu ni Mwana wane, wakutemweka, mweneuyo nkhukondwa nayo; pulikizgani kwa iyo.” Ndipo sono, kacitatu, pa Nisani 10, kwati kwakhala mazuŵa ghanayi kuti Yesu wafwe, ŵanthu ŵakupulikaso lizgu la Ciuta. Kweni nyengo iyi Yehova wayowoya mwakuti mizinda yipulike.

Yesu wakulongosora kuti: “Lizgu ili lapulikikwa, cifukwa ca ine cara, kweni cifukwa ca imwe.” Likupeleka ukaboni wakuti Yesu ni Mwana wa Ciuta nadi, Mesiya wakulayizgika. Yesu wakulutilira kuti: “Sono caru ici cikweruzgika ndipo muwusi wa caru ici waponyekenge kuwaro.” Pakuti Yesu wagomezgeka, cikulongora kuti Satana Dyabulosi, muwusi wa caru, ngwakwenelera ‘kuponyeka kuwaro,’ panji kuti kukomeka.

Pakulongora ivyo vicitikenge cifukwa ca nyifwa yake iyo yili pafupi, Yesu wakuti: “Kweni ine, usange natumphuskika kufuma mu caru capasi, nizamuguzira ŵanthu ŵa mitundu yose kwa namwene.” Nyifwa yake nchilongolero cakuti wathereskeka yayi, pakuti kwizira mu nyifwa iyi, wazamuguzira ŵanji kwa iyomwene mwakuti ŵazakasange umoyo wamuyirayira.

Kweni mzinda ukususka ukuti: “Tikapulika mu Dango kuti Khristu wakukhalilira muyirayira; ipo vyaŵa wuli kuti imwe mukuti Mwana wa munthu wakwenera kutumphuskika? Kasi Mwana wa munthu uyu ni njani?”

Nangauli ŵawona ukaboni wakukwana comene, nga nkhupulika mazgu gha Ciuta iyomwene, ŵanandi ŵakugomezga yayi kuti Yesu ni Mwana mweneco wa munthu, Mesiya wakulayizgika. Kweni nga umo wakacitira pa Ciphikiro ca Mahema, myezi yinkhondi na umoza iyo yajumpha, Yesu wakujiphara kuti ni “ungweru” ndipo wakuciska awo ŵakumutegherezga kuti: “Apo mucali na ungweru, muŵe na cipulikano mu ungweru, mwakuti muŵe ŵana ŵa ungweru.” Wati wayowoya vinthu ivi, Yesu wakufumapo na kubisama, panji cifukwa cakuti umoyo wake uli pangozi.

Ivyo Ŵayuda ŵakucita pakuleka kupulikana mwa Yesu, vikufiska mazgu gha Yesaya ghakuyowoya za ‘maso gha ŵanthu agho ghakubulumutizgika na mitima yawo yikunonopa mwakuti ŵakung’anamuka yayi kuti ŵacizgike.’ Mu mboniwoni, Yesaya wakawona maluŵaza ghakucanya gha Yehova, kweniso Yesu apo wakaŵa mu ucindami wake pamoza na Yehova wacali wandaŵe munthu pa caru capasi. Kweni Ŵayuda, pakufiska ivyo Yesaya wakalemba, ŵakukana ukaboni wakuti iyo Uyu ni Muwomboli wawo uyo wakalayizgika.

Kweni ŵanandi, nanga mbawusi (ŵa mphara yikuru ya Ŵayuda, Sanihedirini) ŵakupulikana mwa Yesu. Nikodemo na Yosefe wa ku Arimatiya mbaŵiri mwa ŵawusi aŵa. Kweni ŵawusi aŵa, pasono ŵakutondeka kuzomera pakweru cipulikano cawo, pakopa kupokeka maudindo ghawo mu sunagoge. Ŵanthu aŵa ŵakutaya vinandi comene.

Yesu wakulutilira kuyowoya kuti: “Uyo wakupulikana mwa ine, wakupulikana mwa ine pera cara, kweniso mwa uyo wali kunituma; ndipo uyo wakuwona ine wakuwonaso uyo wali kunituma. . . . Kweni usange yunji wakupulika mazgu ghane na kuleka kughasungilira, nkhumweruzga cara; pakuti nkhiza kuzakeruzga caru cara, kweni kuponoska caru. . . . Mazgu agho nayowoya ndigho ghazamumweruzga pa zuŵa laumaliro.”

Yehova wakutemwa caru lekani wakatuma Yesu mwakuti awo ŵakupulikana mwa iyo ŵazakaponoskeke. Ŵanthu ŵazamuponoskeka para ŵakupulikira vinthu ivyo Ciuta wakaphalira Yesu kuzakayowoya. Ceruzgo cizamucitika mu “zuŵa laumaliro,” mu Muwuso wa Khristu wa Vilimika Cikwi.

Yesu wakumalizga na mazgu agha: “Nayowoya vya namwene cara, kweni Ŵadada iwoŵene awo ŵali kunituma ŵanipa dango pa ico nkhwenera kuphara na kuyowoya. Kweniso nkhumanya kuti dango lake mbumoyo wamuyirayira. Ntheura vinthu ivyo nkhuyowoya, nkhuyowoya umo Ŵadada ŵali kuniphalilira.” Yohane 12:28-50; 19:38, 39; Mateyu 3:17; 17:5; Yesaya 6:1, 8-10.

▪ Kasi mpha vyakucitika wuli vitatu apo lizgu la Ciuta likapulikikwa pakuyowoya za Yesu?

▪ Kasi nchimi Yesaya yikawona wuli ucindami wa Yesu?

▪ Kasi ŵawusi awo ŵakupulikana mwa Yesu mbanjani, ndipo cifukwa wuli ŵakumuzomera pakweru yayi?

▪ Kasi “zuŵa laumaliro” ni vici, ndipo ŵanthu ŵazamweruzgika mwakuyana na vici?