MUTU 25
“Nkhupempha Kuti Mulandu Wane Ulute kwa Kesare!”
Paulosi wakatilekera chiyelezgero cha umo tingavikilira makani ghawemi
Nkhani iyi yili pa Milimo 25:1–26:32
1, 2. (a) Kasi Paulosi wakasangana na suzgo wuli? (b) Kasi pali fumbo wuli lakukhwaskana na umo Paulosi wakachitira apilu kwa Kesare?
PAULOSI wakaŵa kuti wachali mu gadi ku Kesareya. Vyaka viŵiri kumasinda, apo wakawelera ku Yudeya kuti wakakhaleko mazuŵa ghachoko waka, Ŵayuda ŵakakhumba kumukoma katatu. (Mil. 21:27-36; 23:10, 12-15, 27) Kweni ŵalwani ŵake ŵakatondeka kumukoma. Ndipouli, ŵakaŵikapo mtima kuchita chilichose icho ŵangafiska kuti ŵamukome. Paulosi wati wamanya ivyo ŵalwani ŵake ŵakakhumbanga kuchita, wakaphalira Kazembe Wachiroma Fesito kuti: “Nkhupempha kuti mulandu wane ulute kwa Kesare!”—Mil. 25:11.
2 Kasi Yehova wakamuzomerezga Paulosi kuti wachite apilu kwa themba la Romu? Zgoro la fumbo ili ndakuzirwa chomene kwa ise tikuchitira ukaboni mwakukwana vya Ufumu wa Chiuta mu nyengo yaumaliro iyi. Tikwenera kumanya usange Paulosi wakatilekera chiyelezgero chakuti nase tilondezgenge “pakuvikilira na kukhozgera makani ghawemi mwakuyana na dango.”—Fil. 1:7.
“Nkhwimilira Panthazi pa Chitengo Chakweruzgirapo” (Milimo 25:1-12)
3, 4. (a) Kasi Ŵayuda ŵakaŵa na chilato wuli apo ŵakapemphanga kuti Paulosi watolekere ku Yerusalemu, ndipo wakapona wuli ku nyifwa? (b) Kasi Yehova wakuŵawovwira wuli ŵateŵeti ŵake mazuŵa ghano, nga umo wakachitira na Paulosi?
3 Pakati pajumpha mazuŵa ghatatu kufuma apo wakimikikira kuŵa kazembe Wachiroma wa Yudeya, Fesito wakaluta ku Yerusalemu. a Apo wakaŵa ku malo agha, wakapulikizga ku ŵalara ŵa ŵasembe na ŵanalume ŵakuzirwa ŵa Ŵayuda apo ŵakatenge Paulosi wali na milandu yakofya. Ŵakamanya kuti kazembe muphya uyu wakeneranga kuŵa pa mtende na iwo kweniso Ŵayuda wose. Ntheura ŵakamupempha Fesito kuti wakize na Paulosi ku Yerusalemu na kupulika mulandu wake. Kweni chilato chawo chikaŵa chiheni. Ŵalwani aŵa ŵakapangana kuti ŵakome Paulosi pa nthowa pakufuma ku Kesareya kuluta ku Yerusalemu. Fesito wakaŵakanira, wakati: “Awo mbalongozgi pakati pinu, ŵakhire pamoza na ine [kuya ku Kesareya] ŵakayowoye mulandu wake usange munthu uyu wali kuchita nadi kanthu kaheni.” (Mil. 25:5) Pa nyengo iyi napo Paulosi wakapona ku nyifwa.
4 Kwizira mwa Fumu Yesu Khristu, Yehova wakamovwiranga Paulosi mu viyezgo vyake vyose. Kumbukani kuti mu mboniwoni, Yesu wakaphalira Paulosi kuti: “Khwima mtima!” (Mil. 23:11) Mazuŵa ghano napo ŵateŵeti ŵa Chiuta ŵakukumana na masuzgo. Yehova wakutivikilira pa suzgo yiliyose yayi, kweni wakutipa vinjeru na nkhongono kuti tizizipizge. Nyengo zose tikwenera kuthemba “nkhongono zakuluska zakawiro” izo Chiuta withu wachitemwa wakutipa.—2 Kor. 4:7.
5. Kasi Fesito wakachita nayo wuli Paulosi?
5 Mazuŵa ghakati ghajumphapo, Fesito “wakakhala pa chitengo chakweruzgirapo” mu Kesareya. b Panthazi pake pakimilira Paulosi na awo ŵakamupusikizgiranga. Pakuzgora milandu yautesi iyo ŵakamupa, Paulosi wakati: “Nindachitepo kanthu kalikose kakunangira Dango la Ŵayuda nesi tempile panji Kesare.” Mpositole uyu wakaŵavya mulandu, ntheura wakeneranga kufwatulika. Kasi Fesito wakadumura wuli mulandu uwu? Fesito wakakhumbanga kuti Ŵayuda ŵamutemwenge, ntheura wakafumba Paulosi kuti: “Kasi pa vinthu ivi, ukukhumba kukwelera ku Yerusalemu kuti ndiko ukeruzgikire panthazi pane?” (Mil. 25:6-9) Apa Fesito wakachita vinthu mwambura mahara chomene. Paulosi watumizgikengeso ku Yerusalemu, mphanyi ŵalwani ŵake ndiwo ŵakazgoka ŵeruzgi ŵake ndipo kwambura kukayika mphanyi ŵakamukoma. Apa Fesito wakakhumbanga kuti nkhani za ndyali ndizo zendenge makora m’malo mwa kulongora urunji. Ndimo Pontiyo Pilato, kazembe wakwamba, nayo wakachitira pa nkhani ya munthu wakuzirwa chomene. (Yoh. 19:12-16) Ŵeruzgi ŵa mazuŵa ghano nawo ŵangeruzga uheni milandu chifukwa cha kuchichizgika na ŵandyali. Ntheura tikwenera kuzizwa yayi para makhoti ghakudumura nkhani mwakupambana na ukaboni wakukwana pa milandu ya ŵanthu ŵa Chiuta.
6, 7. Chifukwa wuli Paulosi wakapempha kuti walute kwa Kesare, ndipo wali kuŵalekera chiyelezgero wuli Ŵakhristu mazuŵa ghano?
6 Ivyo Fesito wakakhumbanga kuti watemweke na Ŵayuda, vikate vikomeskenge Paulosi. Ntheura Paulosi wakasangirapo mwaŵi pa wanangwa wa Uroma uwo wakaŵa nawo. Wakaphalira Fesito kuti: “Nkhwimilira panthazi pa chitengo chakweruzgirapo cha Kesare, apo nkhwenera kweruzgikira. Ŵayuda nindaŵanangirepo kanthu kalikose, nga umo namwe mukuwonera. . . . Nkhupempha kuti mulandu wane ulute kwa Kesare!” Fesito wakati wayowoya na wupu wa ŵakupeleka fundo, wakazgora: ‘Wapempha kuluta kwa Kesare, ulutenge kwa Kesare.’” (Mil. 25:10-12) Umo Paulosi wakachitira apilu ku khoti likuru, ntchiyelezgero chiwemi chomene ku Ŵakhristu mazuŵa ghano. Para ŵakususka ŵatipusikizgira mautesi “mu zina la dango,” Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakusangirapo mwaŵi pa wanangwa uwo ŵali nawo mwakuyana na dango kuti ŵavikilire makani ghawemi. c—Sal. 94:20.
7 Ntheura, wakati wakhala mu jele kwa vyaka vyakujumpha viŵiri kwambura mulandu, Paulosi wakapika mwaŵi kuti wakajivikilire ku Romu. Ndipouli, pambere wandalute, muwusi munyake wakakhumba kupulika kwa Paulosi.
“Nkhapulikira” (Milimo 25:13–26:23)
8, 9. Chifukwa wuli Themba Agripa likaluta ku Kesareya?
8 Mazuŵa ghakati ghajumphapo kufuma apo Fesito wakamanyira kuti Paulosi wakukhumba kuluta kwa Kesare, Themba Agripa na mudumbu wake Berenike ŵakiza “kuzakachindika” kazembe muphya uyu. d Mu nyengo ya Ŵaroma, kakaŵa kaluso ka ŵalara ŵa boma kuluta kwa kazembe uyo wimikika sono na kukamupa ntchindi. Tikukayika yayi kuti apo Fesito wakalutanga kukawonga Agripa chifukwa chakuti wakimikika kuŵa kazembe, wakakhumbanga waka kukhozga ubwezi wake na iyo, uwo ungamovwira munthazi.—Mil. 25:13.
9 Fesito wakaphalira themba vya Paulosi, ndipo Agripa wakakhumbanga kuti wapulike ivyo paulosi wayowoyenge. Zuŵa lakulondezgapo, ŵawusi ŵaŵiri aŵa ŵakakhala pa chitengo chakweruzgirapo. Nangauli ŵakaŵa na mazaza ghakuru chomene kweniso ŵakavwara vyakugadima, kweni mazgu gha kayidi uyo wakaŵa pafupi kuyowoya nawo ndigho ghakaŵa na nkhongono chomene.—Mil. 25:22-27.
10, 11. Kasi Paulosi wakamupa wuli ntchindi Agripa, ndipo ni vinthu wuli vyakumasinda ivyo wakaphalira themba ili?
10 Paulosi wakawonga Themba Agiripa chifukwa cha mwaŵi uwo wakamupa kuti wayowoye mwakujivikilira, chifukwa wakamanyanga kuti themba ili likamanyanga makora maluso ghose kweniso mphindano za Ŵayuda. Kufuma apo, Paulosi wakalongosora umoyo wake wa kumasinda, wakati: “Nkhaŵa mu gulu la Ŵafarisi, awo ŵakakhwimiskanga chomene malango gha kasopero kithu.” (Mil. 26:5) Pakuŵa Mufarisi, Paulosi wakagomezganga kuti Mesiya wizenge. Sono pakuŵa Mkhristu, wakapharazganga mwachikanga kuti Yesu Khristu ndiyo ni Mesiya uyo ŵanthu ŵakalindilira kwa nyengo yitali. Pa zuŵa ili, Paulosi wakeruzgikanga chifukwa cha chigomezgo icho iyo na ŵalwani ŵake ŵakaŵa nacho cha kufiskika kwa ivyo Chiuta wakalayizga ŵasekuru ŵawo. Nkhani iyi yikapangiska kuti Agripa wanweke chomene na ivyo Paulosi wakaŵa pafupi kuyowoya. e
11 Paulosi wakakumbuka nkhaza izo wakachitiranga Ŵakhristu, iyo wakati: “Ine, nkhaghanaghana kuti nkhenera kuchita vinandi pa kususkana na zina la Yesu Munazarete . . . Nkhaŵakwiyira chomene [ŵalondezgi ŵa Khristu], mwakuti nkhaŵatambuzganga na awo ŵakaŵa mu misumba yakuwaro.” (Mil. 26:9-11) Apa Paulosi wakayowoyangapo waka yayi. Ŵanthu ŵanandi ŵakamanyanga nkhaza izo wakachitiranga Ŵakhristu. (Gal. 1:13, 23) Agripa wakwenera kuti wakajifumbanga kuti ‘kasi ntchivichi icho chikamusintha munthu uyu?’
12, 13. (a) Kasi Paulosi wakalongosora wuli umo wakasinthira? (b) Kasi Paulosi ‘wakapafuranga kakhuni kakuthwa’ mu nthowa wuli?
12 Mazgu ghakulondezgapo agho Paulosi wakayowoya ghakupeleka zgoro. Iyo wakati: “Apo nkhachitanga vinthu ivi, ŵalara ŵa ŵasembe ŵakanizomerezga na kunipa mazaza ndipo nkhanyamuka kuluta ku Damaseko. A Themba, muhanya pakati, apo nkhaŵa pa msewu, nkhawona ungweru wakuluska kuŵala kwa dazi, ukaŵala kufuma kuchanya kuzingilira ine na awo nkhendanga nawo. Tose tikati tawa pasi, nkhapulika mazgu ghakuyowoya nane mu Chihebere kuti: ‘Saulosi, Saulosi, ukunitambuzgirachi? Ukulutilira kupafura kakhuni kakuthwa na kujigwaza wekha.’ Kweni ine nkhati: ‘Ndimwe njani, Fumu?’ Ndipo Fumu yikati: ‘Ndine Yesu, uyo ukumutambuzga.’” f—Mil. 26:12-15.
13 Pambere wandawone mboniwoni iyi, Paulosi ‘wakapafuranga kakhuni kakuthwa’ mwakuyelezgera. Nga umo chiŵeto chingapwetekekera para chingapafura khuni la ngoro, Paulosi wakajipwetekanga yekha mwauzimu chifukwa wakakanizganga khumbo la Chiuta. Yesu wati wawonekera kwa Paulosi pa nthowa ya ku Damaseko, wakawovwira munthu wa mtima uwemi uyu, uyo wakapuluskika, kuti wasinthe maghanoghano ghake.—Yoh. 16:1, 2.
14, 15. Kasi Paulosi wakayowoya vichi vyakukhwaskana na umo wakasinthira?
14 Paulosi wakasintha nadi chomene. Pakuyowoya kwa Agripa, wakati: “Nkhapulikira mboniwoni yakuchanya iyi. Nkhapharazganga uthenga wakuti ŵanthu ŵang’anamuke mtima na kuwelera kwa Chiuta kweniso ŵachitenge milimo yakulongora kuti ŵang’anamuka mtima. Nkhambira na ŵanthu ŵa mu Damaseko, mu Yerusalemu, mu charu chose cha Yudeya, na ku ŵamitundu.” (Mil. 26:19, 20) Kwa vyaka vinandi, Paulosi wakafiskanga mulimo uwo Yesu Khristu wakamupa pa nyengo iyo wakawona mboniwoni ya muhanya pakati. Kasi ni vinthu wuli ivyo vikachitika chifukwa cha mulimo wake? Awo ŵakapulikira makani ghawemi agho Paulosi wakapharazganga, ŵakarapa na kuleka nkharo zawo ziheni, ŵakamba kugomezga, ndipo ŵakang’anamukira kwa Chiuta. Ŵanthu aŵa ŵakazgoka ŵenekaya ŵawemi, ndipo ŵakasunganga mtende na dango.
15 Ndipouli, vinthu ivi vikaŵavya ntchito kwa Ŵayuda awo ŵakasuskanga Paulosi. Paulosi wakati: “Lekani Ŵayuda ŵakanikora mu tempile na kukhumba kunikoma. Nalutilira kuchitira ukaboni ku ŵachoko na ŵakuru m’paka muhanya uno chifukwa chakuti Chiuta wakunovwira.”—Mil. 26:21, 22.
16. Kasi tingamuyezga wuli Paulosi para tikuyowoya vigomezgo vithu ku ŵeruzgi na ŵawusi?
16 Pakuŵa Ŵakhristu, nyengo zose tikwenera kuŵa ‘ŵakunozgeka kuvikilira’ chipulikano chithu. (1 Pet. 3:15) Para tikuyowoya ku ŵeruzgi na ŵawusi vigomezgo vithu, tingachita makora kuyezga umo Paulosi wakachitira apo wakayowoyanga kwa Agripa na Fesito. Para tingayowoya mwantchindi ku ŵamazaza aŵa, umo Baibolo lasinthira umoyo withu ndiposo wa ŵanthu awo ŵakupulikira uthenga withu, mbwenu tingaŵafika pa mtima.
Milimo 26:24-32)
“Ukukhumba Kunikopa Kuti Niŵe Mkhristu” (17. Kasi Fesito wakachita wuli na mazgu gha kujivikilira gha Paulosi, ndipo kasi mtima uwo wakalongora ukuyana wuli na mtima uwo ŵanthu ŵakulongora mazuŵa ghano?
17 Apo ŵakategherezganga ukaboni wakukopa wa Paulosi, ŵawusi ŵaŵiri aŵa ŵakakhwaskika chomene ndipo ivyo Paulosi wakayowoya vikaŵafika pa mtima. Wonani ivyo vikachitika: “Sono apo Paulosi wakayowoyanga vinthu ivi pakujivikilira, Fesito wakachemerezga kuti: ‘Ukufuntha Paulosi! Kusambira chomene kukukufunthiska!’” (Mil. 26:24) Mazgu ghakukolomoka gha Fesito ghakulongora mtima uwo ŵanthu ŵali nawo mazuŵa ghano. Ŵanthu ŵanandi ŵakuti awo ŵakusambizga ivyo Baibolo likuyowoya ŵakuchita vinthu mwakutalulira. Ŵanthu awo ŵali na vinjeru vya charu kanandi ŵakuwona kuti ntchakusuzga kuzomerezga chisambizgo cha Baibolo cha chiwuka cha ŵakufwa.
18. Kasi Paulosi wakamuzgora wuli Fesito, ndipo Agiripa wakati wuli?
18 Kweni Paulosi wakamuzgora kazembe uyu, wakati: “Nkhufuntha yayi Ŵakuchindikika ŵa Fesito, kweni nkhuyowoya mazgu ghaunenesko na ghamahara. Nakuti themba ilo nkhuyowoya nalo mwakufwatuka, likumanya makora za vinthu ivi . . . kasi imwe, Themba Agripa, mukugomezga Ntchimi? Nkhumanya kuti mukugomezga.” Agripa wakazgora kuti: “Mu nyengo yichoko waka ukukhumba kunikopa kuti niŵe Mkhristu.” (Mil. 26:25-28) Kwali mazgu agha ghakaŵa ghakufumira pasi pa mtima kwali yayi, kweni ghakulongora kuti themba ili likatoleka chomene mtima na ukaboni wa Paulosi.
19. Kasi Fesito na Agripa ŵakadumura wuli mulandu wa Paulosi?
19 Kufuma apo, Agripa na Fesito ŵakimilira, kulongora kuti chidumbirano ichi chamara. “Apo ŵakafumangapo ŵakamba kuyowoyeskana kuti: “Munthu uyu wakuchita kanthu kakwenelera nyifwa chara panji kukakika.” Agripa wakati kwa Fesito: “Munthu uyu mphanyi wafwatulika kuŵenge kuti wandapemphe kuluta kwa Kesare.’” (Mil. 26:31, 32) Ŵakamanya kuti Paulosi wakaŵavya mulandu. Panji ŵakamba kuŵawona makora Ŵakhristu.
20. Kasi chikachitika ntchivichi Paulosi wati wachitira ukaboni ku ŵalara ŵa boma?
20 Mu nkhani iyi, vikulongora kuti pa ŵawusi ŵaŵiri aŵa pakaŵavya uyo wakazomera makani ghawemi gha Ufumu wa Chiuta. Kasi mpositole Paulosi wakachita makora nthena kwimilira panthazi pa ŵanthu aŵa? Zgoro ndakuti enya. Umo Paulosi ‘wakatolekera panthazi pa mathemba na ŵakazembe’ mu Yudeya, wakachitira ukaboni ku vigaŵa vya boma la Romu ivyo panji chikate chiŵe chambura machitiko kufikako. (Luka 21:12, 13) Kweniso, Ŵakhristu ŵakakhozgeka chomene na ivyo Paulosi wakachita kweniso umo wakazizipizgira viyezgo.—Fil. 1:12-14.
21. Kasi tikusanga vitumbiko wuli para tikulimbikira kupharazga?
21 Ndimo viliriso mazuŵa ghano. Tikutumbikika chomene para tikulimbikira kupharazga makani ghawemi gha Ufumu nangauli tingasangana na masuzgo. Tingapharazgira ŵalara ŵa boma awo nyengo zinyake chingaŵa chakusuzga kuŵapharazgira. Para tazizipizga mwakugomezgeka, tingakhozga ŵabali na ŵadumbu ŵithu, na kuŵachiska kuti nawo ŵalongore chikanga chikuru pakuchitira ukaboni mwakukwana vya Ufumu wa Chiuta.
a Wonani bokosi lakuti “ Porokiyo Fesito Kazembe Wachiroma.”
b “Chitengo chakweruzgirapo” ukaŵa mpando uwo ukaŵikika pa malo ghakukwera. Malo ghapachanya agha ghakalongoranga kuti icho chikayowoyekanga apa chikaŵanga chakuzirwa kweniso chaumaliro. Pilato wakakhala pa chitengo chakweruzgirapo apo wakasandanga milandu iyo Ŵayuda ŵakapeleka kwa Yesu.
c Wonani bokosi lakuti “ Kuchita Apilu Chifukwa cha Kusopa Kwaunenesko Mazuŵa Ghano.”
d Wonani bokosi lakuti “ Themba Herode Agripa II.”
e Pakuŵa Mkhristu, Paulosi wakazomerezga kuti Yesu ni Mesiya. Kweni Ŵayuda awo ŵakakana Yesu, ŵakawonanga kuti Paulosi ngwakugaluka.—Mil. 21:21, 27, 28.
f Pakuyowoyapo pa mazgu gha Paulosi ghakuti wakendanga “muhanya pakati,” munthu munyake wakusanda vya Baibolo wakati: ‘Munthu wa pa ulendo wakapumuranga pa nyengo yakotcha ya muhanya, wakalekanga kupumura pekha para ivyo wendera ni vyaluŵiro. Ntheura apa tikuwona kuti Paulosi wakachitanga vyose ivyo wangafiska kuti watambuzge Ŵakhristu.’