Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

“Nili na Chigomezgo mwa Chiuta”

“Nili na Chigomezgo mwa Chiuta”

“Adamu waumaliro wakazgoka mzimu wakupa umoyo.”—1 KOR. 15:45.

SUMU: 151, 147

1-3. (a) Ntchisambizgo wuli chinyake icho ntchakuzirwa chomene? (b) Chifukwa wuli chiwuka ntchakuzirwa chomene? (Wonani chithuzi chakwamba.)

KASI mungazgora wuli para ŵangamufumbani kuti, ‘Ni visambizgo wuli vikuru ivyo mukugomezga?’ Panji mungazgora kuti Yehova ni Mlengi kweniso ndiyo wali kutipa umoyo. Mungayowoyaso kuti mukugomezga mwa Yesu Khristu, uyo wakafwa kuti watiwombore. Panji mungayowoyaso kuti ŵanthu ŵa Chiuta ŵakulindilira kuzakakhala kwamuyirayira mu paradiso. Kweni kasi mungayowoya kuti mukugomezga kuti kuli chiwuka ndipo chigomezgo ichi chikumukondweskani chomene?

2 Chisambizgo cha chiwuka ntchakuzirwa chomene nangauli panji ise tingazakajumpha ŵamoyo pa suzgo yikuru na kukhala kwamuyirayira pa charu chapasi. Mpositole Paulosi wakayowoya chifukwa icho chisambizgo ichi ntchakuzirwa chomene. Wakati: “Usange kulije chiwuka cha ŵakufwa, ipo Khristu nayo wandawuskike.” Khristu walekenge kuwuka mphanyi ni Fumu yithu yayi. Kweniso mphanyi ivyo tikusambizga vyakukhwaskana na Khristu ni vyawaka. (Ŵerengani 1 Ŵakorinte 15:12-19.) Kweni tikumanya kuti Yesu wakawuskika. Ise tikupambana na Ŵasaduki awo ŵakakanirangathu kuti ŵakufwa ŵazamuwuka. Tikukoleska chisambizgo ichi, nanga ŵanthu ŵangatinena.—Mrk. 12:18; Mil. 4:2, 3; 17:32; 23:6-8.

3 Apo Paulosi wakalembanga za “chisambizgo chakwambilira cha Khristu,” wakayowoyapo za “kuwuka kwa ŵakufwa.” (Heb. 6:1, 2) Kweniso Paulosi wakati wakugomezga kuti ŵakufwa ŵazamuwuka. (Mil. 24:10, 15, 24, 25) Nangauli chisambizgo cha chiwuka ntchimoza mwa “vinthu vyakwambilira vya mazgu ghakupatulika gha Chiuta,” kweni ntchipusu yayi. (Heb. 5:12) Chifukwa wuli?

4. Kasi pali mafumbo wuli pa nkhani ya chiwuka?

4 Ŵanthu ŵanandi para ŵamba kusambira Baibolo, ŵakusambira vya ŵanthu awo ŵakawuskika kumanyuma, nga ni Lazaro. Kweniso ŵakusambira kuti Abrahamu, Yobu, na Daniyeli ŵakagomezganga kuti ŵakufwa ŵazamuŵaso ŵamoyo. Kweni kasi mungazgora wuli para ŵangamupemphani kuti muyowoye maukaboni ghakulongora kuti chiwuka chizamuŵako nadi, nangauli pajumpha nyengo yitali kufuma apo Baibolo likayowoyera? Kasi Baibolo likuyowoya nyengo iyo ŵakufwa ŵazamuwukira? Ivyo Baibolo likuyowoya pa nkhani iyi vingakhozga chipulikano chithu. Ipo tiyeni tiwone ivyo Malemba ghakuyowoya.

PAKENERA KUJUMPHA VYAKA KUTI ŴANTHU ŴAMBE KUWUKA

5. Kasi tambenge kudumbiskana za chiwuka wuli?

5 Chingaŵa chipusu kugomezga kuti munthu uyo wafwa waka wangawuka. (Yoh. 11:11; Mil. 20:9, 10) Kweni wuli usange patora nyengo yitali panji vyaka vinandi chomene kufuma apo wakafwira? Kasi munthu uyo wafwa mwasonosono panji wali kufwa ni kale, mungagomezga kuti wazamuwuka? Chiwuka chinyake icho Baibolo likayowoya kale chomene kuti chizamuchitika, chili kuchitika, nakuti namwe mukugomezga. Kasi chikachitika wuli? Kasi ivi vikulongora wuli kuti chiwuka chizamuŵako nadi?

6. Kasi Salimo 118 likafiskika wuli pa Yesu?

6 Baibolo likayowoya ni kale chomene kuti kuzamuŵa chiwuka. Wonani ivyo Salimo 118 likayowoyerathu. Ŵanyake ŵakughanaghana kuti Davide ndiyo wakalemba Salimo ili. Mu Salimo ili muli pempho, likuti: “Yehova, tiponoskani taŵeya! . . Ngwakutumbikika uyo wakwiza mu zina la Yehova.” Mungakumbuka kuti ŵanthu ŵakayowoya mazgu gha mu Salimo ili pa Nisani 9, apo Yesu wakanjiranga mu Yerusalemu uku wakwera pa mbunda. Panyengo iyo wakaŵa kuti wakhala pachoko waka kufwa. (Sal. 118:25, 26; Mat. 21:7-9) Kweni kasi mu Salimo 118 muli fundo wuli iyo yikulongora kuti chiwuka chikeneranga kuchitika munthazi? Wonani vinthu vinyake ivyo Salimo ili likayowoya. Likati: “Libwe ilo ŵakuzenga ŵakalikana lazgoka libwe lakuzirwa lapakona.”—Sal. 118:22.

‘Ŵakuzenga ŵakamukana’ Mesiya (Wonani ndime 7)

7. Longosorani ivyo Ŵayuda ŵakachitira Yesu.

7 “Ŵakuzenga,” awo ŵakaŵa ŵalongozgi ŵa chisopa cha Chiyuda, ŵakamukana Mesiya. Ŵakakana kuti ni Khristu. Ŵayuda ŵanandi ŵakakhumbanga na kumukoma wuwo. (Luka 23:18-23) Nakuti ndiwo ŵakapangiska kuti Yesu wakomeke.

Yesu wakawuskika na kuŵa “libwe lakuzirwa lapakona” (Wonani ndime 8, 9)

8. Kasi Yesu wakazgoka wuli “libwe lakuzirwa la pakona”?

8 Usange Yesu ŵakamukana na kumukoma, kasi wangaŵa wuli “libwe lakuzirwa lapakona”? Ivi vikeneranga kuchitika pekha para wawuskika na kuŵaso wamoyo. Yesu nayo wakayowoyapo fundo iyi. Wakayowoya ntharika yakulongosora za ŵalimi. Ŵalimi aŵa ŵakatimba ŵanthu awo mweneko wa munda wakaŵatuma, nga umo Ŵaisrayeli ŵakakomera ntchimi izo Chiuta wakazituma. Paumaliro, ntharika iyi yikuti mweneko wa munda wakatuma mwana wake wakutemweka uyo wakaŵa muhaliri. Kasi mwana uyu ŵakamupokelera? Yayi. Ŵalimi aŵa ŵakamukoma. Yesu wakati wayowoya ntharika iyi, wakayaniska na mazgu ghauchimi agho ghali pa Salimo 118:22. (Luka 20:9-17) Mpositole Petrosi wakayowoya fundo yakuyana waka apo wakayowoyanga na ‘ŵalongozgi [Ŵachiyuda], ŵalara, na ŵalembi awo ŵakawungana mu Yerusalemu.’ Wakayowoya za ‘Yesu Khristu Munazarete, uyo [Ŵayuda] ŵakamupayika pa khuni, kweni Chiuta wakamuwuska ku ŵakufwa.’ Pamanyuma, Petrosi wakayowoya kuti: “Ili ni ‘libwe ilo likaŵa nga ndambura ntchito kwa imwe ŵakuzenga, ilo lazgoka libwe lakuzirwa la pakona.’”—Mil. 3:15; 4:5-11; 1 Pet. 2:5-7.

9. Kasi lemba la Salimo 118:22 likalongora kuti ntchivichi chizamuchitika?

9 Vyaka vinandi kumanyuma, uchimi wa pa Salimo 118:22 ukalongora kuti chiwuka chizamuŵako nadi. Lemba ili likalongora kuti ŵanthu ŵazamumukana Mesiya na kumukoma, kweni wazamuwuskika na kuŵa libwe lakuzirwa lapakona. Mwana wa Chiuta uyu wakati wawuka, ndiyo pera wakaŵa na zina “ilo Chiuta wasankha pakati pa ŵanthu kuti watiponoske nalo.”—Mil. 4:12; Efe. 1:20.

10. (a) Kasi lemba la Salimo 16:10 likayowoyerathu vichi? (b) Chifukwa wuli tingati lemba la Salimo 16:10 likafiskika pa Davide yayi?

10 Wonani lemba linyake ilo likalongora kuti kuzamuŵa chiwuka. Likalembeka ni kale chomene. Nakuti lemba ili likutisimikizgira kuti chiwuka chingachitika nangauli pangajumpha nyengo yitali kufuma apo uchimi ukayowoyera. Salimo 16 ilo likalembeka na Davide, likuti: “Munisidenge mu Dindi chara. Muzomerezgenge chara kuti wakugomezgeka winu wawone khululu.” (Sal. 16:10) Davide wakang’anamuranga kuti walekenge kufwa yayi, panji kuleka kusungika mu dindi. Malemba ghakulongora kuti Davide wakachekura. Wakati wafwa, “wakagona na ŵasekuru ŵake, wakasungika mu Msumba wa Davide.” (1 Mathe. 2:1, 10) Ipo kasi lemba la Salimo 16:10 likung’anamurachi?

11. Mphawuli apo Petrosi wakalongosora lemba la Salimo 16:10?

11 Malemba ghakutiphalira ivyo mazgu agha ghakung’anamura. Pakati pajumpha vyaka vyakujumpha 1,000 kufuma apo Salimo ili likalembekera, kweniso pakati pajumpha masabata ghanandi kufuma apo Yesu wakafwira na kuwuskika, Petrosi wakalongosolera chiwuru cha Ŵayuda na awo ŵakang’anamukira ku Chiyuda lemba la Salimo 16:10. (Ŵerengani Milimo 2:29-32.) Wakalongosora kuti Davide wakafwa nadi na kusungika mu dindi. Awo ŵakamutegherezganga Petrosi, ŵakamanyanga fundo iyi. Ndipo Baibolo likuyowoyapo yayi kuti ŵanthu aŵa ŵakasuska fundo ya Petrosi yakuti Davide “wakawonerathu na kuyowoya vya chiwuka cha” Mesiya.

12. Kasi lemba la Salimo 16:10 likafiskika wuli, ndipo likutisimikizgira vichi pa nkhani ya chiwuka?

12 Kuti Petrosi wasimikizgire ŵanthu kuti fundo iyo wakayowoya yikaŵa yaunenesko, wakayowoya mazgu gha pa Salimo 110:1, agho Davide wakayoya. (Ŵerengani Milimo 2:33-36.) Fundo iyo Petrosi wakayowoya yikaŵa yakukolerana na Malemba ndipo yikawovwira wumba wura kukhorwa kuti Yesu wakaŵa nadi “Fumu na Khristu.” Kweniso ŵanthu ŵakakhorwa kuti lemba la Salimo 16:10 likafiskika apo Yesu wakawuskika. Pamanyuma, mpositole Paulosi nayo wakayowoya fundo yakuyana waka, apo wakayowoyanga na Ŵayuda mu msumba wa Antiyoke ku Pisidiya. Fundo iyo wakayowoya yikaŵakondweska chomene ŵanthu ndipo ŵakakhumbanga kupulika vinandi. (Ŵerengani Milimo 13:32-37, 42.) Fundo izi zikutovwira kuti tigomezgenge mauchimi gha mu Baibolo ghakulongora kuti kuzamuŵa chiwuka, nangauli panjumpha vyaka vinandi kufuma apo ghakalembekera.

KASI CHIWUKA CHIZAMUŴAKO PAWULI?

13. Kasi pakuŵa mafumbo wuli ghakukhwaskana na chiwuka?

13 Tikukhozgeka kumanya kuti chiwuka chingachitika nangauli pangajumpha vyaka vinandi kufuma apo uchimi ukayowoyera. Kweni munyake wangafumba kuti: ‘Kasi fundo iyi yikung’anamura kuti nilindilirenge vyaka vinandi kuti nizakawone wakutemweka wane uyo wali kufwa? Kasi chiwuka icho nkhulindilira chizamuŵako pawuli?’ Yesu wakaphalira ŵapositole ŵake kuti pali vinthu vinyake ivyo ŵakavimanyanga yayi ndipo ŵangavimanya yayi. Vinthu ivi ni “zinyengo panji mazuŵa ghakutemeka agho Adada ŵaŵika pasi pa mazaza ghawo.” (Mil. 1:6, 7; Yoh. 16:12) Kweni ichi chikung’anamura kuti tingaleka kumanya yayi nyengo iyo kuzamuŵira chiwuka.

14. Kasi chiwuka cha Yesu chikupambana wuli na viwuka ivyo vikachitika pambere iyo wandize?

14 Kuti tipulikiske fundo iyi, kumbukani viwuka ivyo Baibolo likati vizamuŵako. Chiwuka chakuzirwa chomene chikaŵa cha Yesu. Walekenge kuwuskika, mphanyi palije uyo wakulindilira kuzakawonaso ŵakutemweka ŵake awo ŵali kufwa. Ŵanthu awo ŵakawuskika pambere Yesu wandize pa charu chapasi, nga ni awo ŵakawuskika na Eliya na Elisha, ŵakakhala kwamuyirayira yayi. Ŵakafwaso na kuvunda mu dindi. Kweni Yesu “wali kuwuskika ku ŵakufwa ndipo wafwengeso yayi. Nyifwa yilije mazaza pa iyo.” Iyo wali kuchanya ndipo wakukhala “muyirayira swii,” kwambura kuvunda.—Rom. 6:9; Chivu. 1:5, 18; Kol. 1:18; 1 Pet. 3:18.

15. Chifukwa wuli chiwuka cha Yesu icho ‘ntchipambi chakwamba’ ntchakuzirwa chomene?

15 Yesu wakaŵa munthu wakwamba uyo wakawuskika na kuleka kufwaso, ndipo chiwuka chake ntchakuzirwa chomene kuluska vyose. (Mil. 26:23) Kweni ndiyo pera yayi uyo wakawuskika na kuluta kuchanya kukaŵa chilengiwa chauzimu. Yesu wakaphalira ŵapositole ŵake kuti ŵazamuŵa mafumu lumoza na iyo kuchanya. (Luka 22:28-30) Kweni kuti ŵalute kuchanya, ŵakwenera kufwa dankha. Pamanyuma, nawo ŵakuwuskika na thupi lauzimu nga ni Khristu. Paulosi wakalemba kuti: “Khristu wali kuwuskika ku ŵakufwa, iyo ntchipambi chakwamba cha awo ŵali kugona tulo mu nyifwa.” Pamanyuma, Paulosi wakayowoyaso fundo yinyake yakulongora kuti paliso ŵanyake awo ŵazamuwuskika na kuluta kuchanya. Wakati: “Waliyose mu ndondomeko yake: Khristu chipambi chakwamba, kufuma apo awo mba Khristu mu nyengo ya kuŵapo kwake.”1 Kor. 15:20, 23.

16. Kasi chiwuka chakuchanya chikamba pawuli?

16 Lemba ili likutiphalira nyengo iyo chiwuka chakuchanya chikwenera kwambira. Malemba ghakati chikwenera kwamba “mu nyengo ya kuŵapo kwake.” Kwamba kale, Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakusambizga kuti Malemba ghakulongora kuti kwamba mu 1914, tili mu nyengo ya “kuŵapo” kwa Yesu, ndipo umaliro wa charu chiheni ichi uli pafupi chomene.

17, 18. Ntchivichi chizamuchitikira ŵakuphakazgika ŵanyake mu nyengo ya kuŵapo kwa Khristu?

17 Baibolo likulongosora vinandi pa nkhani ya chiwuka chakuchanya. Likuti: “Tikukhumba yayi kuti muŵe ŵambura kumanya vya awo ŵakugona tulo mu nyifwa . . . Usange tili na chipulikano chakuti Yesu wakafwa na kuwuka, ipo tikwenera kugomezga kuti kwizira mwa Yesu, Chiuta wazamuŵapa umoyo awo ŵagona tulo mu nyifwa . . . Ise taŵamoyo, ise tikhalilirenge m’paka pa kuŵapo kwa Fumu, tizamuŵadangilira yayi awo ŵali kugona tulo mu nyifwa. Chifukwa Fumu yizamukhira kufuma kuchanya na ntchemerezgo yikuru, . . . ndipo awo mbakufwa mwa Khristu ndiwo ŵazamwamba kuwuka. Kufuma apo, taŵamoyo ise takhalapo, pamoza na iwo, tizamutolekera mu mabingu kukakumana na Fumu mu mlengalenga, ndipo tizamuŵa pamoza na Fumu nyengo zose.”—1 Tes. 4:13-17.

18 Chiwuka chakwamba chikamba pamanyuma pa “kuŵapo” kwa Khristu. Ŵakuphakazgika awo ŵazamuŵa kuti ŵachali ŵamoyo pa suzgo yikuru ‘ŵazamutolekera mu mabingu.’ (Mat. 24:31) Awo ‘ŵazamutolekera’ kuchanya ‘ŵazamugona tulo yayi mu nyifwa,’ kung’anamura kuti ŵazamuchedwa yayi kuwuka. Iwo ‘ŵazamuzgoka mu kanyengo kachoko, mu kuphayira kwa jiso, para mbata yaumaliro yikulira.’—1 Kor. 15:51, 52.

19. Kasi kunthazi kuli ‘chiwuka wuli chiwemi chomene’?

19 Mazuŵa ghano, Ŵakhristu ŵanandi ŵakugomezgeka mbakuphakazgika yayi, ndipo ŵamuwusa na Khristu kuchanya yayi. Kweni ŵakulindilira “zuŵa la Yehova,” apo charu chiheni ichi chizamumara. Palije uyo wakumanya zuŵa ilo charu ichi chizamumalira. Kweni vinthu ivyo vikuchitika vikulongora kuti umaliro uli pafupi chomene. (1 Tes. 5:1-3) Pamanyuma, kuzamuŵaso chiwuka cha mtundu unyake. Awo ŵazamuwuka pa chiwuka ichi ŵazamukhala mu paradiso pa charu chapasi. Iwo ŵali na chilindizga chakuti ŵazamuŵa ŵakufikapo ndipo ŵazamufwaso yayi. Ichi chizamuŵa nadi “chiwuka chiwemi chomene” kuluska icho chikachitikanga kumanyuma apo “ŵanakazi ŵakapokelera ŵakufwa ŵawo kwizira mu chiwuka,” kweni ŵakafwangaso para pajumpha nyengo.—Heb. 11:35.

20. Chifukwa wuli tikugomezga kuti chiwuka chizamwenda mu ndondomeko yake?

20 Pakuyowoya za awo ŵakuwuka na kuluta kuchanya, Baibolo likuti ŵakuwuka “waliyose mu ndondomeko yake.” (1 Kor. 15:23) Tikukayika yayi kuti chiwuka cha awo ŵazamukhala pa charu chapasi nacho chizamuchitika mu ndondomeko yiwemi. Tikulindilira vinthu vyakukondweska chomene. Kasi awo ŵali kufwa sonosono ŵazamuwuka kukwambilira kwa Muwuso wa Khristu wa Vyaka 1000, ndipo ŵazamupokelereka na ŵakutemweka ŵawo awo ŵakuŵamanya? Kasi ŵanthu ŵakugomezgeka ŵamunyengo yakale awo ŵakamanyanga kulongozga, ndiwo ŵazamwamba kuwuka kuti ŵazakalongozge ŵanthu ŵa Chiuta mu charu chiphya? Wuli pakuyowoya za ŵanthu awo ŵakamumanyanga yayi Yehova? Kasi ŵazamuwuka pawuli, ndipo ŵazamuwuskikira nkhu? Tingajifumba mafumbo ghanandi pa nkhani iyi. Kweni kasi pali chifukwa chakuti titangwanikirenge na mafumbo agha? Asi chingaŵa chiwemi kuti tilindilire waka kuti tizakajiwonere tekha? Chizamuŵa chakukondweska chomene kujiwonera tekha umo Yehova wazamuchitira pa nkhani izi.

21. Kasi mukulindilira vichi pa nyengo ya chiwuka?

21 Panyengo yasono tikwenera kukhozga chipulikano chithu mwa Yehova. Iyo wali kutisimikizgira kwizira mwa Yesu kuti awo Chiuta wakuŵakumbuka ŵazamuwuka. (Yoh. 5:28, 29; 11:23) Yesu wakalongora kuti Yehova wali na nkhongono zakuwuskira ŵakufwa. Nyengo yinyake wakayowoya kuti Abrahamu, Yisake, na Yakhobe “wose mbamoyo kwa iyo.” (Luka 20:37, 38) Pasono, nase tili na vifukwa vyakukwana vyakuyowoyera mazgu agho Paulosi wakayowoya, ghakuti: “Nili na chigomezgo mwa Chiuta, . . . chakuti kuzamuŵa chiwuka cha ŵarunji na ŵambura urunji.”—Mil. 24:15.