Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Wonani Mphambano Pakati pa Ŵanthu

Wonani Mphambano Pakati pa Ŵanthu

“Muzamuwonaso mphambano pakati pa munthu murunji na munthu muheni.”—MAL. 3:18.

SUMU: 127, 101

1, 2. Ni suzgo wuli ilo ŵateŵeti ŵa Chiuta ŵakusangana nalo mazuŵa ghano? (Wonani chithuzi chakwamba.)

ŴADOKOTALA ŵanandi ŵakugwira ntchito yawo pakati pa ŵanthu awo ŵakulwara matenda ghakwambukira. Ŵakovwira ŵalwari kuti ŵachire. Kweni apo ŵakuchita nthena, ŵakwenera kujivikilira kuti ŵaleke kutora matenda gha mulwari. Mwakuyana waka, taŵanandi tikukhala na kugwira ntchito na ŵanthu awo ŵali na kaghanaghaniro ka charu kweniso ŵali na mikhaliro iyo Chiuta wakutinkha. Ili lingaŵa suzgo likuru kwa ise.

2 Mu mazuŵa ghaumaliro agha, ŵanthu ŵali na nkharo ziheni chomene. Mu kalata yachiŵiri iyo mpositole Paulosi wakalembera Timote, wakalongosora mikhaliro ya ŵanthu awo ŵapatukako kwa Chiuta. Wakati mikhaliro iyi ndiyo ŵanthu ŵazamuŵa nayo kunthazi. (Ŵerengani 2 Timote 3:1-5, 13.) Nangauli tingakwenyelera chomene na mikhaliro yiheni iyo yazara, kweni nase tingamba kutolera mikhaliro na kaghanaghaniro ka ŵanthu aŵa. (Zinth. 13:20) Mu nkhani iyi, tiwonenge mphambano pakati pa mikhaliro iyo ŵanthu ŵali nayo mazuŵa ghaumaliro agha na iyo ŵanthu ŵa Chiuta ŵali nayo. Tiwonengeso umo tingachitira kuti tileke kutolera mikhaliro yiheni apo tikovwira ŵanthu kuti ŵamanye Chiuta.

3. Kasi mbanthu wuli awo ŵali na mikhaliro iyo yikuyowoyeka pa 2 Timote 3:2-5?

3 Mpositole Paulosi wakalemba kuti “mu mazuŵa ghaumaliro kuzamuŵa nyengo zinonono na zakusuzga.” Pamanyuma wakalemba nkharo, panji kuti mikhaliro yiheni 19 iyo ŵanthu ŵazamuŵa nayo mu nyengo zaumaliro. Mikhaliro iyo wakalemba yikuyanako na iyo tikusanga pa Ŵaroma 1:29-31 nangauli mikhaliro iyo Paulosi wakalembera Timote njinandi ndipo wakayowoya mazgu ghanyake agho ghandayowoyekepo pa lemba linyake lililose mu Malemba Ghachigiriki. Paulosi wakamba kulongosora mikhaliro yiheni na mazgu ghakuti “pakuti ŵanthu . . . ” Kweni mbanthu wose yayi awo ŵali na mikhaliro yiheni iyi. Ŵakhristu ŵali na mikhaliro yiwemi chomene.—Ŵerengani Malaki 3:18.

UMO TIKUJIWONERA

4. Kasi mungaŵalongosora wuli ŵanthu awo mbakujitukumura ndiposo ŵakunotha?

4 Paulosi wati wayowoya kuti ŵanthu ŵazamuŵa ŵakujitemwa na ŵakutemwa ndalama, wakalembaso kuti ŵazamuŵa ŵakujiŵikamo, ŵakujikuzga, na ŵakujitukumura na kunotha. Munthu uyo wali na mikhaliro iyi wakujiwona kuti ngwapachanya chifukwa cha maluso ghake, kawonekero kake, usambazi wake, panji udindo wake. Ŵanthu awo ŵali na mikhaliro iyi ŵakukhumba kuti ŵanyawo ŵaŵalumbenge na kuŵachindika. Munthu munyake wakusambira chomene wakati munthu uyo wali na mikhaliro iyi, “Wali na jotchero mu mtima wake ilo wakugwadapo na kujisopa yekha.” Ŵanthu ŵanyake ŵakuti kunotha ni mukhaliro wakuseluska chomene mwakuti ŵanyake awo ŵali na mukhaliro uwu nawo ŵakumutinkha uyo wakunotha.

5. Kasi tikumanya wuli kuti ŵateŵeti ŵakugomezgeka nawo ŵangamba kunotha?

5 Yehova wakuseluka na munthu wakunotha. Wakutinkha “maso ghakujikuzga.” (Zinth. 6:16, 17) Munthu wakunotha wangaŵa yayi mubwezi wa Chiuta. (Sal. 10:4) Ni mukhaliro wa Dyabulosi. (1 Tim. 3:6) Kweni chachitima ntchakuti ŵateŵeti ŵanyake ŵa Yehova ŵatolerako mukhaliro wa kunotha. Uziya, themba la Yuda likagomezgeka kwa Chiuta vyaka vinandi. Baibolo likuti: “Kweni wakati waŵa na nkhongono, wakajikuzga mu mtima wake kujipweteka yekha. Wakachita mwambura kugomezgeka pamaso pa Yehova Chiuta wake, wakanjira mu tempile la Yehova na kotcha vyakununkhira pa jotchero la vyakununkhira.” Pamanyuma, Themba Hezekiya nalo likajikuzga, kweni likasintha luŵiro.—2 Mid. 26:16; 32:25, 26.

6. Ni vinthu wuli ivyo mphanyi vikapangiska Davide kuti wajikuzge? Kweni wakachita wuli?

6 Ŵanyake ŵakwamba kunotha chifukwa mbakutowa, mbakutchuka, ŵali na luso lwa kwimba, ŵali na maluso ghanyake, panji udindo wapachanya. Davide wakaŵa na vyose ivi, kweni wakaŵa wakujiyuyura umoyo wake wose. Wakati wakoma Goliyati, wakapika mwana wa Fumu Sauli kuŵa muwoli wake, ndipo Davide wakati: “Kasi ine na ŵabali ŵane ndise ŵanjani, ndipo mbumba ya kwa adada nkhavichi mu Israyeli, kuti ine niŵe mukweni wa themba?” (1 Sam. 18:18) Ntchivichi chikawovwira Davide kuti walutilire kujiyuyura? Mikhaliro, maluso, na maudindo ivyo Davide wakaŵa navyo wakavisanga chifukwa Chiuta ‘wakakotama,’ panji kuti wakajiyuyura kuti wamovwire. (Sal. 113:5-8) Davide wakamanya kuti wakaŵa na vyose ivi chifukwa vikafuma kwa Yehova.—Yaniskani na 1 Ŵakorinte 4:7.

7. Ntchivichi chingatovwira kuti tiŵe ŵakujiyuyura?

7 Ŵateŵeti ŵa Yehova mazuŵa ghano ŵakuyezgayezga kuŵa ŵakujiyuyura nga ni Davide. Tikukondwa chomene kumanya kuti Yehova, uyo ngwapachanya kuluska chilengiwa chilichose ngwakujiyuyura. (Sal. 18:35) Tikulondezga ulongozgi wakuti: “Vwarani mtima wa chiwuravi, lusungu, kujiyuyura, kuzika, na kuzikira.” (Kol. 3:12) Kweniso tikumanya kuti chitemwa “chikujilumba yayi, chikujitukumura yayi.” (1 Kor. 13:4) Para ndise ŵakujiyuyura, ŵanthu ŵangamba kusambira za Yehova. Nga umo ŵafumu ŵangawojekera kwambura mazgu chifukwa cha nkharo yiwemi ya ŵawoli ŵawo, ŵanthu ŵanyake nawo ŵangakhumba kumanya Chiuta para ŵateŵeti ŵake ŵakujiyuyura.—1 Pet. 3:1.

UMO TIKUCHITIRA VINTHU NA ŴANYITHU

8. (a) Kasi ŵanthu ŵanyake mazuŵa ghano ŵakuchita wuli pa nkhani ya kupulikira ŵapapi? (b) Kasi Baibolo likuchiska ŵana kuti ŵachitenge vichi?

8 Paulosi wakalongosora umo ŵanthu ŵazamuchitiranga vinthu na ŵanyawo mu mazuŵa ghaumaliro. Wakalemba kuti mu mazuŵa ghaumaliro, ŵana ŵazamuŵa ŵambura kupulikira ŵapapi. Mazuŵa ghano, ŵana ŵakuwona kuti nkharo iyi njiwemi waka chifukwa cha ivyo ŵakuŵerenga mu mabuku, kuwona mu mafilimu na mapulogiramu gha pa TV. Nkharo iyi yapangiska kuti panyumba paleke kuŵa mtende. Ŵanthu ŵakuyimanya makora fundo iyi kwamba kale. Mwachiyelezgero, kale ku Greece, para mwana watimba ŵapapi ŵake ŵakamupanga chilango. Mu dango la Ŵaroma, para mwana watimba awiske ukaŵanga mulandu ukuru nga wakoma munthu. Malemba Ghachihebere na Ghachigiriki ghakuchiska ŵana kuti ŵachindikenge ŵapapi ŵawo.—Eks. 20:12; Efe. 6:1-3.

9. Ntchivichi chingawovwira ŵana kuti ŵapulikirenge ŵapapi ŵawo?

9 Ŵana ŵangajivikilira kuti ŵaleke kutolera ŵanyawo awo ŵakuleka kupulikira ŵapapi. Ŵangachita nthena para ŵakukumbuka ivyo ŵapapi ŵawo ŵaŵachitira. Para ŵana ŵakukumbuka kuti Chiuta, uyo ni Dada wa tose wakukhumba kuti ŵapulikirenge ŵapapi ŵawo, mbwenu ŵawongenge chomene ivyo ŵapapi ŵawo ŵakuŵachitira. Para ŵana ŵakuyowoya viwemi vya ŵapapi ŵawo, vingawovwira kuti ŵanyawo nawo ŵambe kuchindika ŵapapi ŵawo. Usange ŵapapi ŵakuŵatemwa yayi ŵana ŵawo, chingaŵa chakusuzga kuti ŵana ŵaŵapulikire na mtima wose. Kweni para mwana wakuwona kuti ŵapapi ŵake ŵakumutemwa, nyengo zose waŵapulikirenge nanga mphanyengo yakusuzga. Austin wakati: “Nangauli kanandi nkhakhumbanga kuleka kuŵapulikira ŵapapi ŵane, kweni ŵakaniŵikiranga malango ghawemi, kunilongosolera vifukwa ivyo ŵanipira malango, ndipo ŵakayowoyanga nane mwakufwatuka. Ivi vikanovwira chomene kuti niŵapulikirenge. Nkhawonanga kuti ŵakunitemwa, ndipo ivi vikanovwira kuti nyengo zose niŵakondweskenge.”

10, 11. (a) Kasi ŵanthu ŵali na mikhaliro wuli iyo yikulongora kuti ŵakutemwa yayi ŵanyawo? (b) Kasi Ŵakhristu ŵaunenesko ŵakuŵatemwa wuli ŵanji?

10 Paulosi wakayowoyaso mikhaliro yinyake iyo yikulongora kuti ŵanthu ŵalije chitemwa. Wakati wayowoya za ŵanthu “ŵambura kupulikira ŵapapi,” wakayowoya za ŵambura kuwonga. Fundo iyi njakupulikikwa chifukwa ŵanthu ŵambura kuwonga ŵakuchindika yayi viwemi ivyo ŵanyawo ŵaŵachitira. Kweniso wakati ŵanthu ŵazamuŵa ŵambura kugomezgeka. Ŵazamuŵa ŵanonono, ŵazamukhumba yayi kuŵa pamtende na ŵanyawo. Ŵazamuŵa ŵakuyuyura Chiuta ndiposo ŵakwendera mphiska, ŵazamuyowoyera msinjiro ŵanyawo na Chiuta wuwo. Kweniso ŵazamuŵa ŵakusesa, ŵazamuyowoyeranga ŵanyawo viheni kuti ŵanange mbiri yawo. *

11 Ŵateŵeti ŵa Yehova ŵakupambana chomene na ŵanthu ŵa mu charu ichi awo ŵalije chitemwa. Iwo ŵakuŵatemwa nadi ŵanyawo. Fundo iyi njaunenesko kwamba kale. Yesu wakati dango lachiŵiri nkhutemwa mzengezgani wako. Chitemwa ichi ni a·gaʹpe. Dango ili likaŵa lakuzirwa chomene mu Dango la Mozesi ndipo likwiza pamanyuma pa dango lakwamba la kutemwa Chiuta. (Mat. 22:38, 39) Yesu wakatiso Ŵakhristu ŵaunenesko ŵazamumanyikwa chifukwa cha kutemwana. (Ŵerengani Yohane 13:34, 35.) Ŵakhristu ŵaunenesko ŵakutemwaso nanga mbalwani ŵawo.—Mat. 5:43, 44.

12. Kasi Yesu wakalongora wuli kuti wakutemwa ŵanthu?

12 Yesu wakaŵatemwanga chomene ŵanthu. Wakendanga msumba na msumba kuphalirako ŵanthu makani ghawemi gha Ufumu wa Chiuta. Wakachizganga ŵachibulumutira, ŵakupendera, ŵavyoni, na ŵakumangwa makutu. Wakawuskanga ŵakufwa. (Luka 7:22) Kweniso Yesu wakapeleka umoyo wake kuti wawombore ŵanthu nangauli ŵanandi ŵakamutinkhanga. Yesu wakalongora chitemwa icho Adada ŵake ŵali nacho. Ŵakaboni ŵa Yehova pa charu chose chapasi ŵakuyezga Yesu, ndipo ŵakutemwa ŵanyawo.

13. Kasi chitemwa icho tikulongora ŵanyithu chingawovwira wuli ŵanthu kuti ŵamanye Yehova?

13 Chitemwa icho tikulongora ŵanthu chingaŵawovwira kuti ŵamanye Adada ŵithu ŵakuchanya. Mwachiyelezgero, mwanalume munyake ku Thailand wakaluta ku ungano wa chigaŵa, ndipo wakakhwaskika chomene wakati wawona umo ŵabali na ŵadumbu ŵakutemwerana. Wakati wawera ku ungano, wakapempha Ŵakaboni ŵa Yehova kuti ŵasambirenge nayo Baibolo kaŵiri pa sabata. Pamanyuma wakamba kupharazgira ŵabali ŵake wose. Pakati pajumpha myezi 6 kufuma apo wakawelera ku ungano wa chigaŵa, wakayowoya nkhani yakwamba ya kuŵerenga Baibolo pa Nyumba ya Ufumu. Kuti timanye usange tikutemwa nadi ŵanthu tingachita makora kujifumba kuti: ‘Kasi nkhuyezgayezga kovwira ŵanyane mu banja lithu, mu mpingo, kweniso mu uteŵeti? Kasi nkhuyezgayezga kuwona ŵanthu nga umo Yehova wakuŵawonera?’

MPHUMPHI NA KANA KA MBERERE

14, 15. Ni mikhaliro wuli ya uchinyama iyo ŵanthu ŵakulongora mazuŵa ghano, kweni kasi ŵanyake ŵachita wuli?

14 Mu mazuŵa ghaumaliro agha, ŵanthu ŵakulongoraso mikhaliro yinyake yiheni. Lekani tikwenera kupatukako kwa iwo. Baibolo likati ŵanthu ŵazamuŵa ŵambura kutemwa uwemi. Mu Mabaibolo ghanyake, mazgu agha ghali kung’anamulika kuti “ŵakutinkha uwemi” panji “ŵakukana uwemi uliwose.” Baibolo likatiso ŵazamuŵa ŵambura kujikora, ŵakofya. Likati ŵanyake ŵazamuŵa ŵakajilangi, panji kuti ŵambura kupulika vya ŵanyawo ndiposo ŵambura kupwelerako.

15 Ŵanandi awo kale ŵakaŵa na mikhaliro ya uchinyama iyi ŵali kusintha. Kusintha uku, Baibolo likayowoya kale kuti kuzamuchitika. (Ŵerengani Yesaya 11:6, 7.) Baibolo likuzunura vinyama vinyake vyamuthondo nga ni mphumphi na nkhalamu, kuti vizamukhala mwamtende na viŵeto nga ni twana twa mberere na matholi. Wonani kuti vinyama ivi vizamukhala mwamtende “chifukwa charu chapasi chizamuzura na kumanya Yehova.” (Yes. 11:9) Pakuti vinyama vingasambira yayi vya Yehova, lemba ili likufiskika pa ŵanthu.

Kulondezga fundo za mu Baibolo kukusintha umoyo wa ŵanthu (Wonani ndime 16)

16. Kasi Baibolo lawovwira wuli ŵanthu kusintha umoyo wawo?

16 Pali ŵanthu ŵanandi awo kale ŵakaŵa ŵakofya nga ni mphumphi kweni sono ŵakukhala mwamtende na ŵanyawo. Mungaŵazga nkhani za ŵanthu aŵa pa jw.org, pa mutu wakuti “Baibolo Likusintha Umoyo wa Ŵanthu.” Ŵanthu awo ŵamanya Yehova na kwamba kumuteŵetera ŵakupambana chomene na awo ŵakuwoneka nga ŵakusopa Chiuta mwakujipeleka kweni ŵakukana nkhongono zake. Ŵanthu ŵanthena ŵakuwoneka nga ŵakusopa Chiuta kweni ivyo ŵakuchita vikulongora kuti ŵakumukana. Kweni ŵanthu ŵanyake awo kale ŵakaŵa ŵakofya ŵali kuvwara “wunthu uphya uwo ukalengeka mwakuyana na khumbo la Chiuta, mu urunji wenecho na kugomezgeka.” (Efe. 4:23, 24) Para ŵanthu ŵasambira za Chiuta, ŵakuwona kuti ŵakwenera kulondezga fundo zake. Ntheura ŵakusintha ivyo ŵakugomezga, umo ŵakughanaghanira, na nkharo yawo. Ntchipusu yayi kusintha vinthu ivi, kweni munthu wangasintha chifukwa mzimu wa Chiuta ukovwira awo ŵakukhumba nadi kuchita khumbo la Chiuta.

“UPATUKEKO KU ŴANTHU AŴA”

17. Kasi tingachita wuli kuti tileke kutolerako nkharo ziheni izo ŵanthu ŵali nazo?

17 Pasono ntchipusu kupambaniska pakati pa awo ŵakuteŵetera Chiuta na awo ŵakuleka kumuteŵetera. Ise tikuteŵetera Chiuta tikwenera kuŵa maso kuti tileke kutolerako nkharo ziheni za ŵanthu. Tikwenera kulondezga ulongozgi wakuti tipatukeko ku ŵanthu awo ŵakulongosoreka pa 2 Timote 3:2-5. Tingaŵagegerathu yayi ŵanthu awo ŵali na nkharo ziheni. Ŵanyake mwa ŵanthu aŵa tikugwira nawo ntchito, tikusambira nawo sukulu, panji tikukhala nawo. Kweni tikwenera yayi kughanaghana nga ndiwo panji kutolera ivyo ŵakuchita. Kuti tichite nthena, tikwenera kuŵa ŵakukhwima mwauzimu. Kuti tiŵe ŵakukhwima, tikwenera kuŵerenga Baibolo na kusankha ŵabwezi awo ŵakuteŵetera Yehova.

18. Kasi ivyo tikuyowoya na kuchita vingawovwira wuli ŵanthu ŵanyake?

18 Tikweneraso kuyezgayezga kovwira ŵanthu mwauzimu. Sangani m’pata wakupharazgira, na kupempha Yehova kuti wamovwirani kuti muyowoyenge vinthu viwemi panyengo yakwenelera. Tikwenera kuphalira ŵanyithu kuti ndise Ŵakaboni ŵa Yehova. Para tachita nthena, nkharo yithu yiwemi yipelekenge uchindami kwa Chiuta, kwa ise yayi. Tili kusambizgika “kuti tikane nkharo iyo yikususkana na khumbo la Chiuta kweniso kukana makhumbiro ghacharu, kuti tiŵenge ŵamahara, ŵarunji na ŵakujipeleka pakusopa Chiuta mu nyengo iyi.” (Tito 2:11-14) Para tikuchita ivyo Chiuta wakukhumba, ŵanthu ŵanyake ŵawonenge ndipo ŵangayowoya kuti: “Tikukhumba kuluta namwe, pakuti tapulika kuti Chiuta wali namwe mwaŵanthu imwe.”—Zek. 8:23.

^ ndime 10 Lizgu Lachigiriki ilo lili kung’anamulika kuti “wakusesa” panji kuti “wakutundura” ni di·aʹbo·los. Mu Baibolo, zina ili nda Satana, uyo wakumusesa uheni chomene Chiuta.