Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Malayizgo Agho Ghazamufiskika Nadi

Malayizgo Agho Ghazamufiskika Nadi

Nga umo Yesu wakayowoyera, makani ghawemi gha Ufumu wa Chiuta ghakupharazgika pa charu chose. (Mateyu 24:14) Baibolo, mu buku la Daniyeli, likutiphalira kuti Ufumu uwu ni Boma la Chiuta. Mu chaputara 2 cha buku la Daniyeli muli uchimi uwo ukuyowoya za kuŵapo kwa maboma panji kuti maufumu gha ŵanthu, kwamba na ufumu wa Babuloni kuzakafika pa ufumu uwo ukulamulira sono. Pakuyowoya za ivyo vizamuchitika munthazi, vesi 44 likuti:

“Chiuta wakuchanya wazamwimika ufumu uwo kuti uzamuparanyika chara. Ufumu uwu uzamupelekeka ku ŵanthu ŵanyake chara. Uzamuteketa na kumazga maufumu ghose agha, ndipo iwo wekha ndiwo uzamuŵako kwamuyirayira.”

Uchimi uwu kweniso mauchimi ghanyake ghakulongora kuti Ufumu wa Chiuta ndiwo uzamunjira m’malo mwa maufumu gha ŵanthu ndipo uzamwiziska mtende pa charu chapasi. Kasi vinthu vizamuŵa wuli para Ufumu uwu wazakayamba kuwusa? Wonani malayizgo ghawemi chomene agho ghafiskikenge sonosono apa.

  • KUZAMUŴAVYA NKHONDO

    Salimo 46:9: “[Chiuta] wakulekeska nkhondo pa charu chose chapasi. Wakuphyora uta na kuswa mkondo. Wakotcha na moto magileta ghankhondo.”

    Ghanaghanirani waka umo vinthu vingaŵira mu charu usange ndalama na luso ulo ŵakumalira pakupanga vilwero vyankhondo ŵangavigwiliskira ntchito pa vinthu ivyo vingawovwira nadi ŵanthu! Layizgo ili lizamufiskika nadi mu Ufumu wa Chiuta.

  • KUZAMUŴAVYA MATENDA

    Yesaya 33:24: “Pazamuŵavya munthu wakukhala mu charu uyo wazamuti: “Nalwara.’”

    Ghanaghanirani waka za charu icho muzamuŵavya uyo wazamudandaura na matenda gha mtima, kansa, maleriya, panji nthenda yiliyose. Pazamuŵavya chifukwa chakuŵira na vipatala panji munkhwala. Ŵanthu ŵazamuŵa na umoyo uwemi.

  • KUZAMUŴAVYA NJARA

    Salimo 72:16: “Muzamuŵa vyakurya vinandi mu charu. Vizamuŵa na pachanya pa mapiri.”

    Mu charu muzamuŵa vyakurya vinandi, ndipo waliyose wazamuŵa na chakurya chakukwana. Njara na matenda agho ghakwiza chifukwa cha kusoŵa chakurya vizamumara.

  • KUZAMUŴAVYA VYAKUŴINYA, CHITIMA, NA NYIFWA

    Chivumbuzi 21:4: “[Chiuta] wazamufyura masozi ghose ku maso ghawo, ndipo nyifwa yizamuŵakoso yayi. Kuzamuŵavya kutengera panji kulira, kutampha nesi vyakuŵinya. Vinthu vyakale vyafumapo.”

    Ivi vikulongora waka kuti mu paradiso umoyo uzamuŵa wamuyirayira kweniso wambura masuzgo! Ivi ndivyo Mlengi withu wachitemwa, Yehova Chiuta, walayizga.

“GHAFISKIKENGE NADI”

Kasi malayizgo agha ghazamufiskika nadi? Nangauli ŵanandi ŵangazomerezga kuti malayizgo gha mu Baibolo ghakulongora kuti umoyo uzamuŵa wakukondweska, kweni pa vifukwa vinyake ŵanandi vikuŵasuzga kupulikiska kuti kuzamuŵa umoyo wamuyirayira. Nakuti ichi ntchakuzizika yayi, pakuti palije uyo wali kukhalapo na umoyo wamuyirayira kuti watiphalire umo vikuŵira.

Kwa vyaka vinandi ŵanthu ŵaŵa pa wuzga wakwananga na nyifwa ivyo vikwiziska vyakuŵinya, na nthambuzgo ivyo vikupangiska ŵanthu ŵanandi kughanaghana kuti ndimo umoyo uliri. Kweni Mlengi withu Yehova wakakhumbanga kuti umoyo uŵe nthena yayi.

Kuti tiŵe na chigomezgo mu ivyo wali kulayizga, Chiuta wakuyowoya vyakukhwaskana na Mazgu ghake, kuti: “Ghawelerenge waka chara kwa ine kweni ghafiskenge nadi icho nkhukondwa nacho, ndipo icho naghatumira chichitikenge.”—Yesaya 55:11.

Baibolo likutiphalira kuti Yehova ni Chiuta “uyo wakuteta yayi.” (Tito 1:2) Pakuti watilayizga vinthu viwemi ivi, ntchakuzirwa chomene kujifumba mafumbo nga ghakuti: Kasi vingazakachitika nadi kuti ŵanthu ŵazakakhale na umoyo wamuyirayira mu paradiso pa charu chapasi? Kasi tingachita wuli kuti tisange chandulo na malayizgo gha Chiuta? Ŵazgani nkhani zakulondezgapo kuti musange mazgoro gha mafumbo agha.