Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Chifukwa Wuli Mukukhorwa Kuti Muli mu Chisopa Chaunenesko?

Chifukwa Wuli Mukukhorwa Kuti Muli mu Chisopa Chaunenesko?

‘Mupime kwa mwaŵene icho ntchiwemi na chakuzomerezgeka na khumbo lakufikapo la Chiuta.’—ROM. 12:2.

1. Kasi ŵalongozgi ŵa matchalitchi ŵakachita wuli pa nyengo ya nkhondo?

KASI Chiuta wakuzomerezga kuti Ŵakhristu ŵaunenesko ŵarwenge nkhondo? Mu vyaka 100 ivyo vyajumpha, ŵanandi awo ŵakajichemanga kuti Mbakhristu ŵakalutanga ku nkhondo na kukoma ŵanthu. Ŵalongozgi ŵa tchalitchi la Katolika, ŵakalomberanga ŵasilikari na vilwero vyawo pakukarwa nkhondo na Ŵakatolika ŵa mu charu chinyake. Ndimoso ŵakachitiranga ŵalongozgi ŵa matchalitchi ghanyake. Nkhondo Yachiŵiri ya Charu Chose ntchiyelezgero cha nkhondo izo pakafwa ŵanthu ŵanandi chomene, zeneizo ŵamatchalitchi ŵakanjilirapo.

2, 3. Kasi Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakachita wuli pa nyengo ya Nkhondo Yachiŵiri ya Charu Chose na pa nkhondo zinyake? Chifukwa wuli?

2 Kasi Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakachita wuli pa nyengo iyi? Ŵakarwako yayi nkhondo. Chifukwa wuli? Chifukwa chikuru ntchakuti ŵakuyezga Yesu na kulondezga visambizgo vyake. Iyo wakati: ‘Na ichi, wose ŵamanyenge kuti ndimwe ŵasambiri ŵane, usange muli na chitemwa pakati pinu.’ (Yoh. 13:35) Kweniso ŵakupulikira ulongozgi uwo mpositole Paulosi wakapeleka ku Ŵakhristu ŵa ku Korinte.—Ŵazgani 2 Ŵakorinte 10:3, 4.

3 Ntheura, pakuti Ŵakhristu ŵaunenesko ŵali na njuŵi yakusambizgika Baibolo, ŵakusambira nkhondo yayi nesi kurwa nkhondo. Chifukwa chakuti ŵakukana kunjilirapo pa vya charu, Ŵakaboni ŵanandi, ŵana na ŵalara wuwo, ŵanalume na ŵanakazi, ŵakutambuzgika. Ŵanandi ŵaŵikika mu misasa yakuyuzgirako ŵanthu na mu majele. Pa nyengo ya muwuso wa Nazi mu Germany, ŵanji ŵakakomeka. Nangauli Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakatambuzgikanga chomene mu Europe, kweni ŵakalutilira kupharazga makani ghawemi gha Ufumu wa Yehova. Ŵakalutilira kupharazga nanga ni apo ŵakaŵa mu majele, ku misasa yakuyuzgirako ŵanthu, na kunyake kwantheura. * Mu 1994, Ŵakaboni ŵa Yehova ku Rwanda ŵakanjilirapo yayi pa nkhondo iyo yikamba chifukwa cha kupambana mitundu. Pa nkhondo iyi, ŵanthu ŵakakomana chomene. Kweniso Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakanjilirapo yayi pa nkhondo iyo yikachitika ku Balkans, yeneiyo yikakoma ŵanthu ŵanandi pa nyengo iyo Yugoslavia wakagaŵikanga.

4. Chifukwa chakuti Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakunjilirapo yayi pa vya charu, kasi ŵanthu ŵanandi ŵachita wuli?

4 Chifukwa chakuti Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakunjilirapo yayi pa vya charu, ŵanthu ŵanandi pa charu chose chapasi ŵakhorwa kuti Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakutemwa nadi Chiuta na ŵazengezgani ŵawo. Ŵakuti Ŵakaboni ŵa Yehova ndiwo ŵali mu chisopa chaunenesko. Ndipouli, paliso vinyake ivyo tikuchita, vyeneivyo vyakhorweska ŵanthu ŵanandi kuti Taŵakaboni ŵa Yehova tili Ŵakhristu ŵaunenesko.

MULIMO WA KUSAMBIZGA ŴANTHU UWO UNDACHITIKEPO NAKALE

5. Kasi ntchivichi icho chikwenera kuti chikaŵa chakusuzga chomene ku ŵasambiri ŵakwambilira ŵa Khristu?

5 Kufumira waka apo Yesu wakambira uteŵeti wake, wakadidimizgangapo chomene kuti ntchakuzirwa kupharazga makani ghawemi gha Ufumu wa Chiuta. Wakasora ŵasambiri 12 na kwamba mulimo uwu, weneuwo pa nyengo yasono ukuchitika pa charu chose chapasi. Pamanyuma wakasambizga ŵasambiri ŵanyake 70. (Luka 6:13; 10:1) Yesu wakaŵasambizga kuti nawo ŵasambizgenge ŵanyawo makani ghawemi. Pakwamba wakaŵaphalira kuti ŵasambizgenge Ŵayuda, ndipo pakati pajumpha nyengo wakaŵaphalira kuti ŵasambizgengeso ŵanthu ŵa mitundu yinyake. Pakuti ŵasambiri ŵa Yesu ŵakaŵa Ŵayuda, chikwenera kuti chikaŵa chakusuzga chomene kwa iwo kupharazgira ŵanthu ŵa mitundu yinyake.—Mil. 1:8.

6. Kasi ntchivichi icho chikawovwira Petrosi kumanya kuti Yehova wakutemwera yayi?

6 Mpositole Petrosi wakatumika ku nyumba ya Koroneliyo, uyo wakaŵa Wamitundu wambura kukotoleka. Ntheura, Petrosi wakamanya kuti Chiuta wakutemwera yayi. Koroneliyo na ŵamunyumba yake ŵakabatizika. Ŵanthu ŵa mitundu yose ŵakamba kwiza mu mpingo Wachikhristu. Iwo ŵakapulika na kuzomera unenesko. (Mil. 10:9-48) Kwambira waka pa nyengo iyi, ŵasambiri ŵa Yesu ŵakeneranga kupharazga pa charu chose.

7, 8. Kasi gulu la Yehova lachita vichi kuti lovwire ŵanthu kupulika makani ghawemi? (Wonani chithuzithuzi chakwamba.)

7 Mazuŵa ghano, awo ŵakudangilira pakati pa Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakukhozgera na mtima wose mulimo wa kupharazga na kusambizga makani ghawemi pa charu chose. Ŵakaboni ŵa Yehova pafupifupi 8 miliyoni ŵakuŵikapo mtima kupharazga uthenga wa Khristu mu viyowoyero vyakujumpha 600. Ndipo viyowoyero vinyake vinandi visazgikengeko. Iwo ŵakumanyikwa na mulimo wa kupharazga ku nyumba na nyumba ndiposo mu misewu. Nyengo zinyake ŵakuŵika mabuku pa mathebulu na pa tumathebulu twamatayala.

8 Gulu la Yehova lasambizga ŵabali na ŵadumbu ŵakujumpha 2,900 kuti ŵang’anamurenge Baibolo na mabuku ghakulongosora Baibolo. Iwo ŵakung’anamura mabuku mu viyowoyero ivyo vikumanyikwa chomene, kweniso mu viyowoyero vinyake vinandi ivyo vikumanyikwa viŵi yayi kweni vikuyowoyeka na ŵanthu ŵanandi. Mwachiyelezgero, ku Spain, ŵanthu ŵanandi ŵa mu chigaŵa cha Catalonia ŵakuyowoya Chikatalani. Mazuŵa ghano, chiyowoyero ichi chikuyowoyeka chomene mu Andorra, Alicante, mu Virwa vya Balearic na Valencia. Pasono, Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakung’anamura mabuku mu Chikatalani. Kweniso maungano ghakuchitika mu chiyowoyero ichi ndipo ŵanthu ŵa ku Catalonia ŵakuchontheka mtima chomene.

9, 10. Kasi ntchivichi icho chikulongora kuti gulu la Chiuta likufipira mtima umoyo wauzimu wa ŵanthu wose?

9 Mulimo wa kung’anamura mabuku na kusambizga ŵanthu mu chiyowoyero chawo ukuchitika pa charu chose chapasi. Nangauli ŵanthu ŵanandi ku Mexico ŵakuyowoya Chisipanishi, kweni mitundu yinyake mu charu ichi yikuyowoya viyowoyero vinyake. Umoza mwa mitundu iyi ni uwo ukuyowoya Chimaya. Ofesi ya munthavi mu Mexico yili kutumizga awo ŵakung’anamura mabuku mu chiyowoyero ichi ku malo agho chikuyowoyeka chomene. Chiyowoyero chinyake Ntchinepali icho chikuyowoyeka mu charu cha Nepal, umo muli ŵanthu ŵakujumpha 29 miliyoni. Mu charu ichi muli viyowoyero vyakukwana 120, kweni ŵanthu ŵakujumpha 10 miliyoni ŵakuyowoya Chinepali. Ŵanji ŵanandi, padera pa chiyowoyero chawo, ŵakuyowoyaso Chinepali. Mabuku ghithu ghakulongosora Baibolo ghakung’anamulika mu chiyowoyero ichi.

10 Gulu la Yehova likuŵikapo mtima comene pa mulimo wa kupharazga makani ghawemi gha Ufumu pa charu chose. Ukaboni wa fundo iyi ni umo likovwilira ŵabali na ŵadumbu awo ŵakung’anamura mabuku mu viyowoyero vinandi pa charu chose chapasi. Pa nyengo ya upharazgi wapadera, mathirakiti, maburosha, na magazini mamiliyoni ghanandi, ghapelekeka ku ŵanthu pa charu chose chapasi kwambura kulipiliska. Ŵakaboni ŵa Yehova ndiwo ŵakupeleka vyawanangwa kuti mulimo uwu wendenge makora. Iwo ŵakupulikira ulongozgi wa Yesu wakuti: “Mukapokera kwawanangwa, pelekani kwawanangwa.”—Mat. 10:8.

Ŵabali na mudumbu ŵakung’anamura mabuku mu chiyowoyero chakuchemeka Low German (Wonani ndime 10)

Mabuku gha mu chiyowoyero cha Low German ghakovwira chomene ŵanthu ŵa mu Paraguay (Kweniso wonani chithuzithuzi chakwamba)

11, 12. Kasi mulimo wa kupharazga uwo Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuchita pa charu chose chapasi wawovwira wuli ŵanji?

11 Ŵakaboni ŵa Yehova mbamwamphu pakupharazga na kusambizga. Ichi ntchilongolero chakuti ŵakukhorwa kuti ŵali mu chisopa chaunenesko, ndipo ŵakujipeleka chomene kuti ŵapharazge unenesko ku ŵanthu ŵa mitundu yose. Ŵanandi ŵasankha kuŵa na umoyo wambura kukhumba vinandi, ŵasambira chiyowoyero chinyake, na kukhala mu charu chinyake kuti ŵachiteko mulimo wakuzirwa uwu. Mulimo wa kupharazga na kusambizga uwu, weneuwo ukuchitika pa charu chose chapasi, wawovwira kuti ŵanthu ŵanandi ŵakhorwe kuti Ŵakaboni ŵa Yehova mbalondezgi ŵaunenesko ŵa Khristu Yesu.

12 Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuchita vyose ivi chifukwa chakuti mbakukhorwa kuti ŵali kusanga unenesko. Kweni kasi ni vinthu wuli ivyo vyakhorweska ŵabali na ŵadumbu ŵithu ŵanyake kuti ŵali mu chisopa chaunenesko?—Ŵazgani Ŵaroma 14:17, 18.

IVYO VYAWOVWIRA KUTI ŴABALI NA ŴADUMBU ŴANYAKE ŴAKHORWE

13. Kasi ntchivichi icho chawovwira kuti gulu la Ŵakaboni ŵa Yehova liŵe lituŵa?

13 Tingasanga chandulo na mazgu agho Ŵakhristu ŵanji mu nyengo yithu yino ŵayowoya chifukwa cha kukhorwa kuti ŵali kusanga unenesko. Mubali munyake uyo wateŵetera Yehova kwa nyengo yitali wakayowoya kuti: “Gulu la Yehova likuŵikapo mtima chomene kuti liŵe lituŵa na lambura kufipirwa. Kuti lichite nthena, likupeleka ulongozgi na kuchenya waliyose.” Kasi ntchivichi icho chikovwira kuti ivi vichitike? Gulu la Yehova likulondezga fundo za mu Mazgu gha Chiuta kweniso likuchita vinthu umo Yesu na ŵasambiri ŵake ŵakachitiranga. Ntheura, awo ŵatondeka kulondezga fundo za Chiuta ŵakusezgeka mu mpingo. Ŵakaboni ŵa Yehova ŵanandi ŵakulutilira kuŵa ŵatuŵa pamaso pa Yehova. Ŵanandi awo kale ŵakachitanga vinthu ivyo Chiuta wakukana ŵali kusintha ndipo sono ŵakulondezga fundo za Chiuta.—Ŵazgani 1 Ŵakorinte 6:9-11.

14. Kasi ŵanandi awo ŵakasezgeka ŵachita wuli? Kasi ivi vyawovwira wuli?

14 Baibolo likulangura Ŵakhristu kuti ŵafumyengemo mu mpingo munthu uyo wakukana kupulikira Chiuta. Ŵanthu ŵanandi ŵapera na kuleka nkharo zawo ziheni ndipo ŵawezgekeramo mu mpingo. (Ŵazgani 2 Ŵakorinte 2:6-8.) Chifukwa chakuti Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakudemelera ku fundo za mu Baibolo mpingo ngutuŵa. Lekani ŵabali na ŵadumbu ŵakuwugomezga. Nangauli matchalitchi ghanandi ghakulekelera nkharo ziheni, kweni Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakulondezga fundo za Yehova. Ichi chawovwira ŵanthu ŵanandi kukhorwa kuti Ŵakaboni ŵa Yehova ŵali mu chisopa chaunenesko.

15. Kasi ntchivichi icho chikawovwira mubali munyake kuti wakhorwe kuti wali mu chisopa chaunenesko?

15 Tiyeni tiwone ivyo Ŵakaboni ŵanyake awo ŵateŵetera Yehova kwa nyengo yitali ŵayowoya kulongora kuti ŵakukhorwa kuti ŵali mu chisopa chaunenesko. Mubali munyake wa vyaka 54 wakati: “Kwambira waka apo nkhaŵa muwukirano, nili na chipulikano chifukwa chakuti nkhugomezga fundo zitatu izi: (1) Chiuta waliko; (2) Baibolo ni Mazgu gha Chiuta; ndiposo (3) mazuŵa ghano, Ŵakaboni ŵa Yehova ndiwo ŵakuchita khumbo la Chiuta. Mu vyaka vyose ivyo vyajumpha, para nkhusambira, nkhusanda fundo izi kuti niwone usange ni zaunenesko nadi. Nasanga maukaboni agho ghakulongora kuti fundo zose izi ni zaunenesko, ndipo chipulikano chane chakhozgeka. Nakuti sono ndipo nkhusimikizga chomene kuti nili mu chisopa chaunenesko.”

16. Pakuyowoya vya gulu la Yehova, kasi mudumbu munyake wakati vichi?

16 Pakuyowoya vya gulu la Yehova, mudumbu munyake wakutengwa uyo wakuteŵetera pa ofesi yithu yikuru ku New York wakati: “Ni gulu ili pera ilo likupharazga zina la Yehova. Mphake chifukwa chakuti zina la Chiuta likusangika pa malo pafupifupi 7,000 mu Baibolo. Kweniso nkhukhozgeka na lemba la 2 Midauko 16:9 ilo likuti: ‘Maso gha Yehova ghakulaŵiska uku na uko mu charu chose chapasi, kujiwonya nkhongono kovwira awo mitima yawo njakufikapo pamaso pake.’” Wakayowoyaso kuti: “Unenesko wanovwira kuti niŵe na mtima wakufikapo mwakuti Yehova wanovwire makora. Kuŵa paubwezi na Yehova ntchinthu chakuzirwa chomene kwa ine. Kweniso nkhuwonga Yesu chifukwa cha kunovwira kuti nimumanye makora Chiuta, ndipo ichi chanovwira kuti niŵe wakukhora mwauzimu.”

17. Kasi mubali munyake uyo pakwamba wakagomezganga kuti Chiuta kulije wakukhorwa kuti vichi? Chifukwa wuli?

17 Mubali munyake uyo pakwamba wakagomezganga kuti Chiuta kulije, wakati: “Chifukwa cha chilengiwa nkhukhorwa kuti Chiuta wakukhumba kuti ŵanthu ŵakondwenge na umoyo. Ntheura wazomerezgenge yayi kuti masuzgo ghalutilire kuŵako. Kweniso apo ŵanji ŵakulutilira kuhenipa, ŵanthu ŵa Yehova ŵakuŵa na chipulikano chakukhora, mwamphu na chitemwa. Ivi vingachitika yayi kwambura mzimu wa Yehova.”—Ŵazgani 1 Petrosi 4:1-4.

18. Chifukwa wuli ŵabali ŵanyake ŵaŵiri ŵakugomezga kuti ŵali mu chisopa chaunenesko? Kasi imwe mukutipo wuli pa ivyo ŵakayowoya?

18 Mubali munyake uyo wateŵetera Yehova kwa vyaka vinandi, wakayowoya vifukwa ivyo wakugomezgera kuti ivyo tikupharazga ni vyaunenesko. Wakati: “Ivyo nasambira mu vyaka vyose ivi, vyanovwira kuwona kuti Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuyezgayezga kuchita vinthu nga umo ŵakachitiranga Ŵakhristu ŵakwambilira. Pakuti nenda vyaru vinandi, nawona kuti Ŵakaboni ŵa Yehova mbakukolerana pa charu chose chapasi. Unenesko wa mu Baibolo wanovwira kuti niŵe wakukhorwa kweniso wachimwemwe.” Mubali munyake wa vyaka vyakujumpha 60 wakafumbika icho chikumukhorweska kuti wali mu chisopa chaunenesko. Pakuzgora wakati: “Tasambira vinandi vyakukhwaskana na umoyo kweniso uteŵeti wa Yesu Khristu, ndipo tamumanya makora. Tasintha nkharo zithu zakale kuti tiŵe paubwezi na Chiuta mwa Khristu Yesu. Tamanya kuti tizamupona chifukwa cha sembe yakuwombora ya Khristu. Kweniso tikumanya kuti wakawuskika. Tili na ukaboni wakufuma ku awo ŵakaŵako wakuti Yesu wakawuka nadi.”—Ŵazgani 1 Ŵakorinte 15:3-8.

TIKWENERA KUPHALIRAKO ŴANJI UNENESKO

19, 20. (a) Kasi Paulosi wakaŵaphalira vichi ŵabali mu mpingo wa mu Romu? (b) Kasi Taŵakaboni ŵa Yehova tili na mulimo wuli?

19 Pakuti tikutemwa ŵazengezgani ŵithu, tikuŵaphalirako unenesko uwo tikusambira. Paulosi wakaphalira ŵabali mu mpingo wa mu Romu kuti: ‘Usange ukuzomera pakweru “mazgu agha mu mulomo wako,” kuti Yesu ni Fumu, ndipo ukupulikana mu mtima wako kuti Chiuta wakamuwuska ku ŵakufwa, uzamuponoskeka. Pakuti na mtima munthu wakupulikana mwakuti waŵe murunji, kweni na mulomo munthu wakuzomera pakweru kuti waponoskeke.’—Rom. 10:9, 10.

20 Taŵakaboni ŵa Yehova tikukhorwa kuti tili mu chisopa chaunenesko ndipo tikumanya kuti tili na mulimo wa kusambizga ŵanthu makani ghawemi gha Ufumu wa Chiuta. Mphanyi ŵanji ŵamanya kuti ivyo tikuŵasambizga kufumira mu Baibolo ni vyaunenesko na kuwona kuti ise tikuvigomezga nadi.

^ ndime 3 Wonani buku la Chingelezi la Jehovah’s Witnesses—Proclaimers of God’s Kingdom, peji 191-198, 448-454.