Te topa ˈtura te mau faufaa morare
Te topa ˈtura te mau faufaa morare
“AITA teie mau mea i tupu aˈenei,” o ta Helmut Schmidt ïa, faatere hau nui tahito no Helemani, i parau. Te autâ ra oia no te mau ohipa taviri hairiiri mau no rave-noa-hia ˈtura e te tahi mau taata toroa a te hau e tei paraparau-rahi-hia i roto i te mau vea. “Ua erehia te mau ture morare na roto i te nounou,” o ta ˈna ïa i parau.
Mea rahi o te manaˈo mai ia ˈna. Te turaihia ra te mau faufaa morare i niuhia i nia i te Parau a te Atua, te Bibilia, e mea maoro te farii-rahi-raahia ei aveia no te mea maitai e te mea ino, i te hiti. E parau mau te reira i te mau fenua i taaihia ma te iˈoa i te Kerisetianoraa.
E tano anei te morare o te Bibilia?
I roto i te morare niuhia i nia i te mau haapiiraa Bibilia, te vai ra te haerea tia e te hapa ore. Ua parare roa râ te haavare, te haerea piˈo e te ohipa taviri. Te faataa ra te vea ra The Times no Lonedona e “te parauhia ra e ua noaa” i te tahi mau mutoi toroa “e tae atu i te 100 000 moni Beretane i te hoê haereraa no te faahoˈi i te raau taero i haruhia aore ra no te haamoe i te mau haapapuraa o te hapa
o te feia ohipa ino rarahi.” I Auteteria, te parauhia ra e e peu matauhia te ohipa taviri i te pae o te parururaa. E i Helemani, ua horuhoru roa te pǔpǔ aivanaa i to te tahi feia maimi iteraa mai aita i maoro aˈenei “hoê o te mau ohipa taviri hairiiri roa ˈˈe i roto i te ihi i Helemani.” Ua parihia te hoê orometua haapii, te hoê “aivanaa ihi tapao tupuna tuiroo i roto i to Helemani,” i te faahaperaa aore ra te hamaniraa i te mau parau i nia i te hoê faito rahi.I roto i te morare niuhia i nia i te Bibilia, te vai atoa ra te taiva ore i roto i te faaipoiporaa, e taairaa tamau hoi te reira. Te rahi noa ˈtura râ te feia faaipoipo e haere atura i te haavaraa faataaraa. Te faataa ra te vea Katolika Christ in der Gegenwart (Te Kerisetiano i te tau apî) e “i roto atoa i te pae ‘tapea i te tutuu’ no Helevetia, te rahi noa ˈtura te mau faaipoiporaa o te faataa nei.” I te mau Pays-Bas, e 33 % o te mau faaipoiporaa o te hope i roto i te faataaraa. Ua papai te hoê vahine tei tapao i te mau tauiraa totiale i Helemani i te mau matahiti i mairi aˈenei, no nia i to ˈna haapeapearaa: “Te hiˈohia ra te faaipoiporaa i teie nei mai te hoê peu tahito eita e tano faahou i to tatou tau. Eita te taata e faaipoipo faahou i te hoê hoa no te oraraa taatoa.”
I te tahi aˈe pae, te manaˈo nei te mau mirioni taata e e nehenehe e tiaturi i te mau ture morare i haapiihia i roto i te Bibilia e mea tano no te oraraa i roto i te ao o teie nei tau. Ua itea mai i na feia faaipoipo e noho ra i nia i te otia Helevetia e Helemani e ua oaoa ˈtu â raua maoti to raua haapiiraa i te ora ia au i te morare o te Bibilia. No raua, “hoê anaˈe aveia no te mau tuhaa atoa o te oraraa. E taua aveia ra, o te Bibilia ïa.”
Eaha to outou manaˈo? E nehenehe anei te Bibilia e riro ei aveia faufaa? E au anei te morare o te Bibilia ia faaohipahia i teie nei tau?