Methali 11:1-31
11 Mizani ya uwongo* humchukiza Yehova,Lakini kipimo sahihi* humfurahisha.+
2 Kimbelembele kinapokuja, aibu itafuata,+Lakini wenye kiasi wana hekima.+
3 Utimilifu wa wanyoofu ndio unaowaongoza,+Lakini ujanja wa wenye hila utawaangamiza.+
4 Mali haitakuwa* na faida yoyote siku ya ghadhabu,+Lakini uadilifu ndio utakaookoa kutoka katika kifo.+
5 Uadilifu wa mtu asiye na lawama hukinyoosha kijia chake,Lakini mwovu ataanguka kwa sababu ya uovu wake mwenyewe.+
6 Uadilifu wa wanyoofu utawaokoa,+Lakini wenye hila watanaswa na tamaa zao wenyewe.+
7 Mtu mwovu anapokufa, tumaini lake hutokomea;Na matarajio aliyokuwa nayo kwa kutegemea nguvu zake hutokomea pia.+
8 Mwadilifu huokolewa kutoka katika taabu,Na mwovu huingia humo badala yake.+
9 Kwa kinywa chake mwasi imani* humwangamiza jirani yake,Lakini kwa ujuzi waadilifu huokolewa.+
10 Wema wa watu waadilifu hulifanya jiji lishangilie,Na waovu wanapoangamia, kunakuwa na kelele za shangwe.+
11 Jiji hukwezwa kwa sababu ya baraka ya mtu mnyoofu,+Lakini kinywa cha waovu hulibomoa.+
12 Mtu yeyote asiye na busara* humdharau jirani yake,Lakini mtu mwenye utambuzi wa kweli hukaa kimya.+
13 Mchongezi huzurura-zurura akifunua mazungumzo ya siri,+Lakini mtu anayeaminika* hutunza siri.*
14 Mwelekezo stadi* unapokosekana, watu huanguka,Lakini washauri wengi huleta mafanikio.*+
15 Yeyote anayemwekea dhamana ya mkopo* mtu asiyemjua hakika ataumia,+Lakini yeyote anayeepuka* kumpa mkono ili kumdhamini atakuwa salama.
16 Mwanamke mwenye fadhili* hupata utukufu,+Lakini watu wasio na huruma hujitwalia utajiri.
17 Mtu mwenye fadhili* hujinufaisha,*+Lakini mtu mkatili hujiletea shida.*+
18 Mtu mwovu hupata mshahara wa udanganyifu,+Lakini mtu anayepanda uadilifu hupata thawabu ya kweli.+
19 Anayetetea uadilifu kwa uthabiti atapata uzima,+Lakini anayefuatia uovu anaelekea kwenye kifo.
20 Waliopotoka moyoni wanamchukiza Yehova,+Lakini wale ambao njia yao haina lawama humfurahisha.+
21 Uwe na hakika kuhusu hili:* Mtu mwovu hatakosa kuadhibiwa,+Lakini watoto wa mwadilifu wataponyoka.
22 Kama pete ya dhahabu katika pua ya nguruweNdivyo alivyo mwanamke mrembo anayekataa busara.
23 Tamaa ya waadilifu huongoza kwenye mema,+Lakini tumaini la waovu huongoza kwenye ghadhabu.
24 Mtu mmoja hutoa kwa ukarimu* na kupata vitu vingi zaidi;+Mtu mwingine huwanyima wengine wanachostahili, lakini anakuwa maskini.+
25 Mtu mkarimu atapata ufanisi,*+Na yule anayewaburudisha wengine* yeye mwenyewe ataburudishwa.+
26 Watu watamlaani anayeficha nafaka,Lakini watambariki anayeiuza.
27 Anayetafuta kwa bidii kutenda mema hutafuta kibali,+Lakini anayetafuta uovu—kwa hakika atapatwa na uovu.+
28 Anayeutumaini utajiri wake ataanguka,+Lakini waadilifu watasitawi kama majani.+
29 Yeyote anayewaletea taabu* watu wa nyumbani mwake atarithi upepo,+Na mpumbavu atakuwa mtumishi wa mtu mwenye hekima moyoni.
30 Tunda la mwadilifu ni mti wa uzima,+Na yule anayeziteka* nafsi* ni mwenye hekima.+
31 Ikiwa, kwa hakika, mtu mwadilifu duniani huthawabishwa,Sembuse mwovu na mtenda dhambi!+
Maelezo ya Chini
^ Au “jiwe kamili la kupimia.”
^ Au “udanganyifu.”
^ Au “Vitu vyenye thamani havitakuwa.”
^ Au “mtu anayemkataa Mungu.”
^ Tnn., “aliyepungukiwa moyoni.”
^ Tnn., “mwaminifu rohoni.”
^ Tnn., “hufunika jambo.”
^ Au “Mwongozo wenye hekima.”
^ Au “wokovu.”
^ Au “rehani.”
^ Tnn., “anayechukia.”
^ Au “anayevutia.”
^ Au “Mtu mwenye upendo mshikamanifu.”
^ Au “huitendea mema nafsi yake.”
^ Au “aibu.”
^ Tnn., “Mkono kwa mkono.”
^ Tnn., “hutawanya.”
^ Tnn., “atanenepeshwa.”
^ Tnn., “anayewanywesha wengine kwa ukarimu.”
^ Au “aibu.”
^ Au “anayezishawishi.”