Éxodo 2:1-25

  • Ayin te Moisés (1-4)

  • Te yantsil nichʼan faraón la yikʼ bitʼil yal te Moisés (5-10)

  • Te Moisés bajt ta anel ta Madián, nujpun sok te Ziporá (11-22)

  • Te Dios la yaʼiy te yajkan te israeletik (23-25)

2  Ta tiempo-abi, jtul winik te jaʼ stsʼumbal te Leví nujpun sok jtul achʼix te jaʼnix stsʼumbal-euk te Leví.  Te ants la yikʼ yal ta schʼujt, jich ayin* jtul skerem-al. Kʼalal la yil te kʼax tʼujbil te alale, la snakʼ oxeb u.  Kʼalal ma juʼix snakʼbel-ae, la stsak jun moch te pasbil ta papiro,* la spakʼ sok te bintik ay xuchʼil, tey la yotses-a te alal sok la yakʼ ta yolil jalaliltik* te ay ta stiʼil te mukʼul jaʼ Nilo.  Pero, te swix te chʼin alal namalto* yak ta yilel te bin ya xkʼot ta pasel ta stojole.  Te yantsil nichʼan faraón ko bael ta yatintesel sba ta mukʼul jaʼ Nilo. Te kʼalal yakik ta beel ta tiʼ mukʼul jaʼ te j-abat antsetike, te yantsil nichʼan faraón la yil jun moch ta yolil te jalaliltik,* jich oranax la stikun bael jtul yabat yuʼun ya x-ichʼbot tal.  Te kʼalal la sjam te moche, la yil te yak ta okʼel te alale. Te yantsil nichʼan faraón la snaʼbey yoʼbolil sba te alale, jich la yal: «Jaʼ yuʼun te hebreoetik te chʼin alal ini».  Te swix te alal jich la sjojkʼoybey te yantsil nichʼan faraón: «¿Yabal akʼan te ya xbajt jle tal jtul hebrea-ants yuʼun ya schuʼuntesbat* te alale?».  «Yak, lebon tal», xchi te yantsil nichʼan faraón. Jaʼ yuʼun, te chʼin achʼix oranax bajt yikʼ tal te snan* te alale.  Te yantsil nichʼan faraón jich la yalbey te antse: «Ikʼa bael te alal ini, chuʼuntesbon-a,* joʼon ya jtojat». Jich te ants la yikʼ bael te alal sok la yakʼbey schuʼ. 10  Kʼalal chʼi te alal, bajt yakʼbey jilel te yantsil nichʼan faraón te jich la yil bitʼil mero yal. La yakʼbey sbiilin Moisés,* melel jich la yal: «Jaʼ ta swenta te la jlokʼes tal ta jaʼ». 11  Ta patil, kʼalal te Moisés mukʼix-ae, bajt yil te yermanotak te jaʼ hebreo-winiketik te yakik ta tulan aʼtel, tey la yil-a te jtul egipcio-winik te yak ta smajel jtul hebreo-winik. 12  Jaʼ yuʼun la yil ta sjoyobal teme maʼyuk machʼa yak ta ilel yuʼune, jich la smil te egipcio-winik sok la smuk jilel ta jiʼileltik. 13  Ta yan kʼajkʼal chaʼlokʼ bael, la yil chaʼtul hebreoetik te yak smajbel sbaik, jaʼ yuʼun jich la yalbey te machʼa jajch ta majaw: «¿Bin yuʼun te ya amaj te awermanoe?». 14  Jich albot yuʼun: «¿Machʼa la yakʼat ta ajwalil sok ta juez ta jtojolkotik? ¿Yuʼunbal ya akʼan ya amilon-euk jich te bitʼil la amil te egipcio-winike?». Xiw te Moisés sok jich la snop ta yoʼtan: «¡Chiknajix skʼoplal te bin la jpase!». 15  Kʼalal la snaʼ stojol te faraón, la skʼan smil te Moisés. Pero lokʼ ta anel ta stojol te faraón, jich bajt ta nainel ta skʼinal Madián. Te kʼalal kʼot tey-ae, la snajkan sba ta stiʼil pozo. 16  Te sacerdote yuʼun Madián ay juktul yantsil nichʼnab. Te antsetik-abi kʼot slokʼesik jaʼ swenta ya snojesik te yawil yaʼal te tuminchijetik yuʼun te statike. 17  Pero kʼotik yantik jkanantuminchijetik te la stenik lokʼel tey-a jich te bitʼil kʼayemik ta spasele. Kʼalal te Moisés la yil te jich kʼot ta pasele, la stejkʼan sba ta skoltayel te antsetik sok la yakʼbey yuchʼ jaʼ te tuminchijetike. 18  Kʼalal sujtik bael ta sna te Reuel,* te statike, jich jojkʼoybotik yuʼun: «¿Bin yuʼun te oranax sujtex tale?». 19  Jich la yalbeyik te statik: «Jtul egipcio-winik la skoltayotik lokʼel ta skʼab te yantik jkanantuminchijetik soknix la slokʼes jaʼ yuʼun ya yuchʼ te tuminchijetike». 20  Tey-abi, te Reuel jich la yalbey te yantsil nichʼnab: «¿Banti ay te winik-abi? ¿Bin yuʼun te maba la awikʼik tal liʼi? Ikʼaik tal yuʼun ya sjokinotik ta weʼel». 21  Ta patil, te Moisés lek la yil te ya xjil ta nainel ta sna te Reuel, jich te Reuel la yakʼbey yinamin te Ziporá, te yantsil nichʼane. 22  Te kʼalal kʼax te kʼajkʼale, te Ziporá ayin* jtul skerem-al. Te Moisés la yakʼbey sbiilin Guersom* te snichʼane, melel jich la yal: «Jich kʼoemon te bitʼil jyanlum ta kʼinal ini». 23  Bayal kʼajkʼal ta patil laj te ajwalil yuʼun Egipto. Manchukme jich-abi, te israeletik yakik ta wokol sok ta ajkan ta skaj te mosoinel. Te tulan yawik ta skʼanel koltayel kʼot ta stojol te smelelil Dios.* 24  Ta patil bael, te Dios la yaʼiy te yajkanik, jich jul ta yoʼtan te chapbilkʼop la spas sok te Abrahán, Isaac sok te Jacob. 25  Jaʼ yuʼun, te Dios la yakʼ sit ta stojol te israeletik sok ay skʼoplal kʼot ta yoʼtan.

Notaetik

Ta yantik variante «pʼejkaj», «tojk».
Ilawil ta glosario, Papiro.
O «carrizal».
Ta yantik variante «jakalto».
O «carrizal».
O «schʼitesbat».
Ta yantik variante «smeʼ», «smama».
O «chʼitesbon-a».
Te ya skʼan ya yal «lokʼesbil», jaʼ skʼoplal te la yichʼ lokʼesel ta jaʼ.
Jaʼ skʼoplal te Jetró.
Ta yantik variante «pʼejkaj», «tojk».
Te ya skʼan ya yal «kʼoem ta jyanlum tey-a».
Ta hebreo: «te Dios». Ilawil ta glosario, Te smelelil Dios.