Éxodo 29:1-46

  • Te machʼatik ya yichʼ yaʼtelik ta sacerdoteil (1-37)

  • Majtaniletik te ya yichʼ akʼel ta jujun kʼajkʼal (38-46)

29  »Swenta ya xkʼotik ta sacerdoteetik kuʼun yame skʼan ya apas ini yuʼun ya achʼulteslan. Tsaa jkojt jkolel* toro sok chaʼkojt tat tuminchij te mero lek ayike.  Yame atuuntes lekil harina yuʼun trigo swenta ya apas pan te maba yichʼoj levadura, rosca-pan te wotsʼbil ta aceite te maba yichʼoj levadura, jaʼnix jich yame apas jayal galletaetik te jaxbil ta aceite sok te maba yichʼoj levadura.  Akʼtiklana ta jun moch sok pajal ya awichʼbon tal ta jtojol sok te toro sok te chaʼkojt tat tuminchij.  »Ikʼa bael te Aarón sok te snichʼnab ta yochibal te nailpakʼ ta swenta tsoblej, sok akʼa spok sbaik.  Ta patil yame awichʼ tal te kʼuʼuletik swenta ya awakʼbey slap te Aarón te najtil kʼuʼul, najtil kʼuʼul te maʼyuk skʼab yuʼun te efod,* efod sok te majkil tanil.* Tulan xa achukbey ta sjoyobal schʼujt te jalbil chujkil chʼujtul yuʼun te efod.  Yame awakʼbey ta sjol te bejchʼilal te mukʼ skʼoplal sok ta sba te bejchʼilal yame awakʼ te jayal pechel takʼin te pasbil ta batsʼil oro.*  Malbeya aceite ta sjol. Te aceite te ya yichʼ tuuntesel kʼalal ay machʼa ya yichʼ tsael.  »Ta patil ya awakʼ xnoptsajik* tal te snichʼnab sok ya awakʼbey slapik te snajtil kʼuʼik  sok yame achukbey ta sjoyobal schʼujt te Aarón sok te snichʼnab te chujkilal. Jaʼnix jich yame apotstiklanbey ta sjol te bejchʼil jolale. Jaʼme ay ta swentaik te aʼtelil ta sacerdote. Jaʼ ini jaʼ jun mantalil te ma xlaj skʼoplal. Jaʼme jich ya skʼan ya apas kʼalal ya awakʼbey yaʼtel ta sacerdote te Aarón sok te snichʼnab, yuʼunme jich ya xkʼotik ta sacerdoteetik kuʼun. 10  »Ta patil yame awikʼ bael te toro ta nailpakʼ ta swenta tsoblej, te Aarón sok te snichʼnab yame skajan skʼabik ta sjol te toroe. 11  Yame amil te toro ta stojol te Jehová ta yochibal te nailpakʼ ta swenta tsoblej. 12  Mula te sniʼ akʼab ta schʼichʼel te toro sok yame ajaxbey jtebuk te xulubiletik yuʼun te skajtajib chikʼbil majtanil. Ta patil mala te chʼichʼ te jilxan ta banti yok te skajtajib chikʼbil majtanil. 13  Parteme xa awakʼ spisil te sjujpʼel* te potsbil-a te sbikil, te sjujpʼel te potsbil-a te sejkub, jaʼnix jich te cheb sriñon sok sjujpʼel te potsbil-ae. Spisil-abi yame achikʼ swenta xtomet schʼailel ta skajtajib chikʼbil majtanil, 14  yan stukel te sbakʼetal, te snujkulel sok te stsaʼ te toroe yame achʼik ta kʼajkʼ ta spat te campamento. Jaʼme majtanil ta swenta mulil. 15  »Tey-abi yame atsak te jkojt tat tuminchij, ta patil te Aarón sok te snichʼnab yame skajan te skʼabik ta sjol te tat tuminchije. 16  Mila te tat tuminchij sok tsijtsinbeya schʼichʼel ta sjoyobal te skajtajib chikʼbil majtanil. 17  Ta patil bojtiklana te tat tuminchij, pokbeya te sbikil sok te yok, tey-abi cholana te sbakʼetal te bojtiklanbilix sok te sjole. 18  Sok yame achikʼ skojtol te sbakʼetal te tat tuminchij swenta xtomet schʼailel ta skajtajib chikʼbil majtanil. Jaʼ jun chikʼbil majtanil ta stojol te Jehová te kʼax sumetnax yikʼe.* Jaʼ jun majtanil te ya yichʼ chikʼel ta stojol te Jehová. 19  »Ta patil yame atsak te yan tat tuminchij, te Aarón sok te snichʼnab yame skajan skʼabik ta sjol te tat tuminchije. 20  Mila te tat tuminchij sok akʼbeya jtebuk te schʼichʼel ta skʼunil swaʼel schikin te Aarón sok te snichʼnab, jaʼnix jich akʼtiklanbeya ta swaʼel meʼ skʼabik sok ta swaʼel meʼ yokik. Tsijtsina te schʼichʼel ta sjoyobal te skajtajib chikʼbil majtanil. 21  Tsaka jtebuk chʼichʼ te ya xjil ta sba te skajtajib chikʼbil majtanil sok te aceite te ay machʼa ya yichʼ malel ta sjol, tsijtsina sok-a te Aarón sok te skʼuʼe; tsijtsina sok-a te snichʼnab sok te skʼuʼike. Jich chʼultesbil ya xkʼot te Aarón sok te skʼuʼe, jaʼnix jich chʼultesbil ya xkʼotik te snichʼnab sok te skʼuʼik-euke. 22  »Ta patil lokʼesbeya te sjujpʼel* te tat tuminchij, te sne te jujpʼenxan, te sjujpʼel te potsbil-a te sbikil, te sjujpʼel te potsbil-a te sejkub, te cheb sriñon sok sjujpʼel, jaʼnix jich te swaʼel yaʼ, melel jaʼ jkojt tat tuminchij te ya yichʼ akʼel ta swenta te machʼatik ya yichʼ yaʼtelik ta sacerdoteil. 23  Jaʼnix jich tsaka jpejch sepel pan, jpejch rosca-pan te yichʼoj aceite sok jpejch jayal galleta te ay ta moch yuʼun te panetik te maba yichʼoj levadura te ay ta stojol te Jehová. 24  Ta spisil-abi akʼbeya ta skʼab te Aarón sok te snichʼnabe sok talel kʼaxel yame ajimulanik jich te bitʼil majtanil te ya yichʼ jimulanel ta stojol te Jehová. 25  Ta patil yame atsak te bintik ay ta skʼab sok yame achikʼtiklan ta sba te chikʼbil majtanil te ay ta skajtajib chikʼbil majtanil. Jaʼ jun majtanil te ya yichʼ chikʼel ta stojol te Jehová te kʼax sumetnax yikʼ* ta stojol te Jehová. 26  »Tey-abi yame atsak tal te stan* te tat tuminchij te ya yichʼ akʼel ta swenta te ya yichʼ yaʼtel ta sacerdote te Aarón, talel kʼaxel yame ajimulan jich te bitʼil majtanil te ya yichʼ jimulanel ta stojol te Jehová. Jaʼme awuʼun ya xkʼot-abi. 27  Te tat tuminchij te ya yichʼ akʼel swenta ya yichʼ yaʼtel ta sacerdote te Aarón sok te snichʼnab, yame achʼulteslan ini: te stan* te ya yichʼ akʼel ta majtanil te ya yichʼ jimulanel sok te yaʼ te ya yichʼ chʼultesel te ya yichʼ akʼel sok jimulanel. 28  Jaʼ-abi, jaʼme yuʼun ya xkʼot te Aarón sok te snichʼnabe, jaʼ jun mantalil te ma xlaj skʼoplal te ya skʼan ya schʼuunik spasel te israeletik, melel jaʼ te bintik chʼultesbil. Jaʼme te bintik chʼultesbil ya yakʼik te israeletike. Jaʼme te bintik chʼultesbil ya yichʼ akʼel ta stojol te Jehová te ya yichʼ lokʼesel ta milbil majtaniletik ta swenta lamalkʼinal. 29  »Te chʼul kʼuʼuletik te jaʼ yuʼun te Aarón yame yichʼik jilel te snichʼnab te kʼalal ya yichʼik malbeyel aceite ta sjolik yuʼun ya yichʼ yaʼtelik ta sacerdoteetik. 30  Te snichʼan te Aarón te ya sjelolin ta sacerdoteil jukebme kʼajkʼal ya slap te kʼuʼuletik-abi te kʼalal ya x-och ta nailpakʼ ta swenta tsoblej yuʼun ya x-abatin ta chʼul awilal. 31  »Tey-abi yame atsak tal te sbakʼetal te tat tuminchij te ya yichʼ akʼel ta swenta te machʼatik ya yichʼ yaʼtelik ta sacerdoteil sok yame apay ta jun lugar te chʼultesbil. 32  Te Aarón sok te snichʼnab yame sweʼik ta yochibal te nailpakʼ ta swenta tsoblej te sbakʼetal te tat tuminchij sok te pan te ay ta moch. 33  Yame sweʼik te bintik ya yichʼ tuuntesel ta swenta stael perdón yuʼun smulik yuʼun ya yichʼ yaʼtelik ta sacerdoteil sok yuʼun ya yichʼik chʼultesel. Pero te machʼatik maba akʼbilik permiso* ma xjuʼ ya sweʼik, melel chʼultesbil te weʼelil. 34  Teme ayto jil ta yan kʼajkʼal te tiʼbal te la yichʼ akʼel ta milbil majtanil ta swenta te machʼatik ya yichʼ yaʼtelik ta sacerdoteil sok teme ayto jil te pan yame skʼan ya achikʼ. Mame xjuʼ ta weʼel, melel chʼultesbil. 35  »Jichme ya apasbey te Aarón sok te snichʼnab jich te bitʼil spisil la kalbat ta mantale. Yame xkʼax jukeb kʼajkʼal awuʼun ta yakʼbeyel yaʼtelik ta sacerdoteil. 36  Ta swenta stael perdón yuʼun te mulil, ta jujun kʼajkʼal yame skʼan ya awakʼ jkojt toro jich bitʼil majtanil ta swenta mulil, jichme ya yichʼ lekubtesel yuʼun mulil te skajtajib chikʼbil majtanil. Jaʼnix jich yame amal aceite ta sba te skajtajib chikʼbil majtanil yuʼun jich ya yichʼ chʼultesel. 37  Jukebme kʼajkʼal ya awakʼ majtanil ta swenta stael perdón yuʼun te skajtajib chikʼbil majtanil sok yame achʼultes swenta mero chʼultesbil ya xkʼot te skajtajib chikʼbil majtanil. Spisil te machʼa ya spik te skajtajib chikʼbil majtanil yame skʼan te chʼultesbile. 38  »Ta spisil-ora, ta jujun kʼajkʼal yame awakʼ ta skajtajib chikʼbil majtanil chaʼkojt jkolel* tat tuminchij te jun tonax yaʼbilal. 39  Ta sab yame awakʼ te sbabial jkolel* tat tuminchij, te yane ta ijkʼubel kʼinal.* 40  Te sbabial jkolel* tat tuminchij pajalme ya awakʼ ta majtanil sok jun ta slajunebal yuʼun te jun efá* yuʼun lekil harina te kapbil sok jun ta schanebal hin* yuʼun aceite yuʼun oliva. Jaʼnix jich yame awakʼ ta malbil majtanil jun ta schanebal hin yuʼun vino. 41  Te kʼalal ya x-ijkʼubix-a te kʼinale,* te schebal jkolel* tat tuminchij pajalme ya awakʼ ta majtanil sok jun majtanil yuʼun sit awal tsʼunubil sok jun malbil majtanil jich te bitʼil ya yichʼ akʼel ta sab. Ta spisil-abi, jaʼ jun majtanil te kʼax sumetnax yikʼ,* jun majtanil te ya yichʼ chikʼel ta stojol te Jehová. 42  Jaʼme jun chikʼbil majtanil te ya awakʼik ta spisil-ora ta kajalkaj atsʼumbalik ta banti yochibal te nailpakʼ ta swenta tsoblej ta stojol te Jehová. Teyme ya xkʼoon ta atojolik-a swenta ya jkʼoponat. 43  »Teyme ya xkʼoon ta stojol te israeletik, te kutsilal yame schʼultes te lugar-abi. 44  Yame jchʼultes te nailpakʼ ta swenta tsoblej sok te skajtajib chikʼbil majtanil, jaʼnix jich ya jchʼultes te Aarón sok te snichʼnab swenta ya xkʼotik ta sacerdoteetik kuʼun. 45  Teyme ya xnainon ta yolil te israeletik sok Diosonme ya xkʼoon yuʼunik. 46  Jichme ya snaʼik te joʼon Jehovaon te Dioson yuʼunik te la jlokʼeslan tal ta skʼinal Egipto yuʼun ya xnainon ta yolilik. Joʼon Jehovaon te Dioson yuʼunik.

Notaetik

Ta yantik variante «jchʼiel».
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Ilawil ta glosario, Majkil tanil.
Ta hebreo: «te chʼul señail te ya yakʼ ta naʼel te la yichʼ akʼel te Aarón ta stojol Dios».
Ta yantik variante «xjijtsʼajik», «xtijtsajik».
Ta yantik variante «xepuil».
Ta hebreo: «slamantes oʼtanile».
Ta yantik variante «xepuil».
Ta hebreo: «slamantes oʼtanil».
Ta yantik variante «sniʼ yoʼtan», «stiʼ yoʼtan».
Ta yantik variante «sniʼ yoʼtan», «stiʼ yoʼtan».
Ta hebreo: «yan machʼa». Jaʼ skʼoplal jtul winik te ma jaʼuk talem ta stsʼumbal te Aarón.
Ta yantik variante «jchʼiel».
Ta yantik variante «jchʼiel».
Jich yaʼiyel te jaʼ te kʼalal malix-a te kʼajkʼal sok te ya x-ochix ta ijkʼubel-a te kʼinale.
Ta yantik variante «jchʼiel».
Jaʼ 2.2 litro. Ilawil ta apéndice, B14.
Jaʼ 917 mililitro. Ilawil ta apéndice, B14.
Jich yaʼiyel te jaʼ te kʼalal malix-a te kʼajkʼal sok te ya x-ochix ta ijkʼubel-a te kʼinale.
Ta yantik variante «jchʼiel».
Ta hebreo: «slamantes oʼtanil».