Éxodo 39:1-43

  • Te bitʼil la sjalik te kʼuʼuletik yuʼun te sacerdoteetik (1)

  • Te efod (2-7)

  • Te majkil tanil (8-21)

  • Najtil kʼuʼul te maʼyuk skʼab (22-26)

  • Yantikxan kʼuʼuletik yuʼun sacerdoteetik (27-29)

  • Te jayal pechel takʼin te pasbil ta oro (30, 31)

  • Te Moisés la yil te bitʼil jil te nailpakʼ templo (32-43)

39  Ta swenta te abatinel ta chʼul awilal la sjalik ta lek kʼuʼuletik ta hilo te azul sbonil, kuxul morado hilo te pasbil ta stsotsel tuminchij sok ta tsajal hilo. Jaʼnix jich la spasik te chʼul kʼuʼuletik yuʼun te Aarón, jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés.  La spas te efod* ta oro, hilo te azul sbonil, kuxul morado hilo te pasbil ta stsotsel tuminchij, tsajal hilo sok ta lekil lino te tsʼotbil.  La stenik ta martillo te lejchel oro. Ta patil la siltiklanik te jujunlejch swenta ya sjalik sok te hilo te azul sbonil, kuxul morado hilo te pasbil ta stsotsel tuminchij, tsajal hilo sok ta lekil lino, jich la yichʼ jalel te efod.*  La spasbeyik cheb chʼin pakʼetik ta snejkʼelul te ya snupʼ te schaʼjejchelul te efod.*  Te jalbil chujkil chʼujtul te jun-nax ay sok te efod* sok te jaʼ ya yakʼ te maba ya xlokʼ ta yawil, pasbil-euk ta oro, hilo te azul sbonil, kuxul morado hilo te pasbil ta stsotsel tuminchij, tsajal hilo sok ta lekil lino te tsʼotbile, jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés.  Tey-abi la yakʼik te ónice-tonetik ta yawil te pasbilik ta oro sok la yichʼ tsʼibayel te sbiil te snichʼnab Israel ta tonetik-abi jich te bin-utʼil ya yakʼ smarcail jun sello.  Ta patil la yakʼ te tonetik ta sba te chʼin pakʼetik te ay ta snejkʼelul te efod* swenta snaʼojibal ya xkʼot ta stojol te snichʼnab Israel, jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés.  Tey-abi la spas te majkil tanil.* La yichʼ pasel jich bitʼil te efod:* ta oro, hilo te azul sbonil, kuxul morado hilo te pasbil ta stsotsel tuminchij, tsajal hilo sok ta lekil lino te tsʼotbile.  Cuadrado ya xjil te kʼalal ya yichʼ pakel-a, jtan kʼabal* snajtil sok jtan kʼabal sjamalul. 10  La yakʼbeyik chanchol tonetik. Ta sbacholol la yichʼ rubí-ton, topacio-ton sok esmeralda-ton. 11  Ta schaʼcholol la yichʼ turquesa-ton, zafiro-ton sok jaspe-ton. 12  Ta yoxcholol la yichʼ léshem-ton,* ágata-ton sok amatista-ton. 13  Ta schancholol la yichʼ crisólito-ton, ónice-ton sok jade-ton. Pasbilik ta oro te yawil spisil te tonetik-abi. 14  Ta tonetik la yichʼ tsʼibayel te sbiil te 12 ta tul snichʼnab Israel. Te jujun biilil jaʼ skʼoplal te 12 ta chajp tsʼumbalil sok la yichʼ tsʼibayel jich te bin-utʼil smarcail sello. 15  Ta patil la spasik tsʼotbil cadenaetik ta swenta te majkil tanil* te jich yilel te bin-utʼil chʼajan te pasbil ta batsʼil oro. 16  La spasbeyik cheb yawil tonetik ta oro sok cheb chʼokowiletik ta oro. La yakʼik ta jujunxujk* yuʼun te majkil tanil* te cheb chʼokowiletik. 17  Tey-abi, te chaʼlijkʼ cadenaetik te pasbilik ta oro la skʼasesik ta cheb chʼokowiletik ta jujunxujk yuʼun te majkil tanil.* 18  Te sniʼ te chaʼlijkʼ cadenaetik la skʼasesik ta jujun yawil te tonetik, ta patil la yakʼik ta sba te chʼin pakʼetik te ay ta snejkʼel te yelaw efod.* 19  Jaʼnix jich la spasik cheb chʼokowiletik ta oro sok la yakʼik ta jujunxujk stiʼil ta spat te majkil tanil* te staoj sba sok te efod.* 20  La spasikxan cheb chʼokowiletik ta oro ta yelaw te efod,* la yakʼik ta yeʼtal koel te cheb chʼin pakʼetik, te ay ta snejkʼelul te nopol* te banti ya yichʼ chukel te efod, ta sba te jalbil chujkil chʼujtul. 21  La yichʼ chukel ta chʼajan te azul sbonil te chʼokowiletik yuʼun te majkil tanil* ta chʼokowiletik yuʼun te efod,* jich maba ya stij sba ta yawil te majkil tanil te ay ta yeʼtal te efod te ay ta sba te jalbil chujkil chʼujtul, jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés. 22  Jaʼnix jich la spas te najtil kʼuʼul te maʼyuk skʼab yuʼun te efod* ta hilo te azul sbonil, jaʼ yaʼtel te machʼa ya snaʼ jalab. 23  La yichʼ jutel ta yolil te banti ya x-och te sjole, jich sjamalul te bitʼil te majkil oʼtanil. La yichʼ tsʼisbeyel te stiʼil swenta maba ya schʼiʼ.* 24  Ta patil, ta sjoyobal te stiʼil te najtil kʼuʼul te maʼyuk skʼabe la spasik granadaetik* ta hilo te azul sbonil, kuxul morado hilo te pasbil ta stsotsel tuminchij sok ta tsajal hilo. 25  Jaʼnix jich la spasik chʼin campanaetik ta batsʼil oro sok la yakʼik ta yolil te granadaetik* ta sjoyobal te stiʼil te najtil kʼuʼul te maʼyuk skʼab. 26  La yakʼik jun chʼin campana, jun granada,* jun chʼin campana, jun granada te jich ta jich la yichʼ akʼel bael. Jich la yichʼ pasel ta sjoyobal te stiʼil te najtil kʼuʼul te maʼyuk skʼab te ya yichʼ tuuntesel ta swenta abatinel, jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés. 27  Jaʼnix jich la spasik chaʼoxlijkʼ najtil kʼuʼuletik ta lekil lino, jaʼ yaʼtel te machʼa ya snaʼ jalab, ta swenta te Aarón sok te snichʼnab, 28  jlijkʼ bejchʼil jolal te mukʼ skʼoplal te pasbil ta lekil lino, te bejchʼil jolal ta swenta te snichʼnab te Aarón, te komil wexil te pasbilik ta lekil lino te tsʼotbil 29  sok te chujkilal te jalbil ta lekil lino te tsʼotbil, hilo te azul sbonil, kuxul morado hilo te pasbil ta stsotsel tuminchij sok ta tsajal hilo, jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés. 30  Ta slajibal, la spasik jayal pechel takʼin ta batsʼil oro* te xlemetnax sok ay bin la stsʼibayik tey-a jich te bin-utʼil ya yichʼ pasel jun sello te jich ya yale: «Talem ta stojol te Jehová te bin chʼultesbile». 31  La schukbeyik jun chʼajan te azul sbonil swenta ya yichʼ akʼel ta bejchʼil jolal, jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés. 32  La sta yorail te juʼ ta pasel te aʼtelil ta swenta te nailpakʼ templo te jaʼ te nailpakʼ ta swenta tsoblej. Te israeletik la spasik spisil jich te bitʼil albot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés. La spasik jich te bitʼil albotike. 33  Tey-abi la yichʼik bael ta stojol te Moisés te nailpakʼ templo, te nailpakʼ sok spisil te bintik ya xtuun yuʼun: te ganchoetik, marcoetik, skʼatal teʼel, yoyal sok te skajtajib;* 34  te smujkil te pasbil ta snujkulel tat tuminchij te bonbil ta tsaj, smujkil te pasbil ta snujkulel foca sok te cortina te ya xatawan; 35  te skaxaul Testigo Kʼop sok steʼel soknix te smajkil; 36  te mesa sok spisil te bintik ya xtuun yuʼun sok te pan te ya yichʼ akʼel ta stojol te Dios; 37  te skajtajib kʼajkʼ te pasbil ta batsʼil oro, yawil kʼajkʼetik te cholol ta yawilik, sok spisil te bintik ya xtuun yuʼun sok te aceite te ya xtuun yuʼun ya yichʼ tsumel te kʼajkʼ; 38  te kajtajibal te pasbil ta oro, aceite te ay machʼa ya yichʼ malel ta sjol, pom te sumetnax* yikʼ, te cortina yuʼun te yochibal te nailpakʼ; 39  te kajtajibal sok te schajchajtakʼinul te pasbilik ta cobre, te steʼel, sok spisil te bintik ya xtuun yuʼun, jaʼnix jich te yawil jaʼ sok te skajtajib; 40  te scortinaul te amakʼ sok te yoyal soknix te skajtajibik,* te cortina yuʼun te yochibal te amakʼ, schʼajanul, te estacaetik sok spisil te aʼtejibaletik ya yichʼ tuuntesel ta swenta te nailpakʼ templo te jaʼ te nailpakʼ ta swenta tsoblej; 41  te kʼuʼuletik te leknax jalbilik te ya yichʼ lapel ta chʼul awilal, te chʼul kʼuʼuletik yuʼun te sacerdote Aarón sok te kʼuʼuletik yuʼun te snichʼnab swenta ya x-abatinik ta sacerdoteil. 42  Te israeletik la spasik spisil te aʼtelil jich te bitʼil pasot ta mantal yuʼun Jehová te Moisés. 43  Kʼalal te Moisés la yil te yaʼtelike, la yil te la spasik jich te bitʼil la yal ta mantal te Jehová. Te Moisés la yakʼtiklanbey bendición.

Notaetik

Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Ilawil ta glosario, Majkil tanil.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Jaʼniwan 22.2 centímetro. Ilawil ta apéndice, B14.
Ma xnaʼbaj te bin tʼujbil ton ya yalbey skʼoplal. Jaʼniwan te ámbar-ton, jacinto-ton, ópalo-ton o turmalina-ton.
Ilawil ta glosario, Majkil tanil.
Jaʼ skʼoplal te jujunxujk te ay ta sbae.
Ilawil ta glosario, Majkil tanil.
Ilawil ta glosario, Majkil tanil.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Ilawil ta glosario, Majkil tanil.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Ta yantik variante «tijil».
Ilawil ta glosario, Majkil tanil.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Jaʼ jlijkʼ kʼuʼul te maʼyuk skʼab. Ilawil ta glosario, Efod.
Ta yantik variante «xetʼ».
Jaʼ sit teʼ te tsajtsajtik sbonil te jich yilel te bin-utʼil manzana.
Jaʼ sit teʼ te tsajtsajtik sbonil te jich yilel te bin-utʼil manzana.
Jaʼ sit teʼ te tsajtsajtik sbonil te jich yilel te bin-utʼil manzana.
Ta hebreo: «te chʼul señail te ya yakʼ ta naʼel te la yichʼ akʼel te Aarón ta stojol Dios».
O «skajtajib te jutul yolil».
Ta yantik variante «xjukʼetnax».
O «skajtajibik te jutul yolil».