1 Reyes 22:1-53

  • Te Jehosafat la schap skʼop sok te Acab (1-12)

  • Te Micaya la yal te ya yichʼik tsalel (13-28)

    • Jtul chʼul-abat la sloʼlay te Acab (21, 22)

  • La smilik te Acab ta Ramot-Galaad (29-40)

  • Te wentainel yuʼun te Jehosafat ta Judá (41-50)

  • Te Ocozías te ajwalil yuʼun Israel (51-53)

22  Oxeb jaʼbil maba ayin guerra yuʼunik te Siria sok te lum Israel.  Te kʼalal tsʼakaj te oxeb jaʼbil, te Jehosafat te ajwalil yuʼun Judá ko bael ta yilel te ajwalil yuʼun Israel.  Te ajwalil yuʼun Israel jich la yalbey te j-abatetik yuʼun: «¿Anaʼojikbal te jaʼ kuʼunkotik te Ramot-Galaad? Manchukme jich-abi maba jpojojbeytik te ajwalil yuʼun Siria».  Ta patil, jich la yalbey te Jehosafat: «¿Yabal ajokinon bael ta yakʼbeyel guerra te Ramot-Galaad?». Te Jehosafat jich la yalbey te ajwalil yuʼun Israel: «Yame jokinat bael, yame sjokinat bael te lum kuʼun sok te caballoetik kuʼune».  Pero, te Jehosafat jich la yalbey te ajwalil yuʼun Israel: «Awokoluk, jojkʼoybeya nailuk te Jehová te bin xchie».  Jich yuʼun, te ajwalil yuʼun Israel la stsob tal te j-alwanejetik te ayniwan 400 ta tul sok jich la yaltiklanbey: «¿Yabal xbajt kakʼbey guerra te Ramot-Galaad, o maʼuk?». Jich albot yuʼun te j-alwanejetik: «Moan bael, te Jehová yame yakʼbat ta akʼab».  Jaʼ yuʼun, jich la yal te Jehosafat: «¿Mabal ayuk jtuluk j-alwanej yuʼun Jehová liʼi? Ya xjuʼ ya kalbeytik te akʼa sjojkʼoybey-euk te Diose».  Te ajwalil yuʼun Israel jich la yalbey te Jehosafat: «Ayto jtulxan te ya xjuʼ ya kalbeytik te akʼa sjojkʼoybey te Jehová, pero mero jkontra, melel maʼyuk bin lek ya yal te ya xkʼot ta pasel ta jtojol, jaʼnax ya yal te bintik chopol.* Jaʼ te Micaya snichʼan Imlá». Pero, te Jehosafat jich la yal: «Ajwalil, ma snujpʼuk te jich ya xkʼopojate».  Jich yuʼun, te ajwalil yuʼun Israel la stikun ta ikʼel jtul te machʼa yichʼoj mukʼ yaʼtel ta stojol sok jich la yalbey: «Baan, ikʼa tal ta oranax te Micaya snichʼan Imlá». 10  Te ajwalil yuʼun Israel sok te Jehosafat, te ajwalil yuʼun Judá, ayik ta yochibal te Samaria te banti ya yichʼ majel te sit awal tsʼunubil, ta jujuntul nakajtik ta smukʼul naktajibik sok slapojik te skʼuʼik yuʼun ajwalil. Spisil te j-alwanejetik te tekʼajtik ta stojolike yakik ta yalel te bin ya xkʼot ta pasele. 11  Jich yuʼun, te Sedequías snichʼan Kenaaná la spas xulubiletik ta hierro sok jich la yal: «Jich ya yal te Jehová: ‹Jaʼme ya aluch* bael te sirioetik sok te xulubiletik ini, jaʼto teme la amiltiklan spisile›». 12  Spisil te yantik j-alwanejetik jich jun-nax yakik ta yalel: «Moan bael ta Ramot-Galaad, yame awaʼiy tsalaw. Te Jehová yame yakʼbat ta akʼab». 13  Te winik te bajt yikʼ tal te Micaya jich la yalbey: «Spisil te j-alwanejetik lek te bin yakik ta yalel ta stojol te ajwalile. Awokoluk, jichme xa awal-euk, lekuk te bin ya awalbey skʼoplale». 14  Pero, jich la yal te Micaya: «Jamal ya kalbat ta stojol Jehová te kuxul Dios te jaʼme ya kal te bin ya yalbon te Jehová». 15  Jich bajt te Micaya ta stojol te ajwalil sok jich jojkʼoybot yuʼun: «Micaya, ¿yabal xbootik ta yakʼbeyel guerra te Ramot-Galaad, o maʼuk?». Jich la yal ta oranax: «Moan bael, yame awaʼiy tsalaw. Te Jehová yame yakʼbat ta akʼab». 16  Te kʼalal jich la yaʼiy stojol te ajwalil, jich la yal: «¿Jayebto buelta ya kalbat te ya skʼan ya awalbon ta jamal te bin smelelil ta swenta sbiil te Jehová?». 17  Jaʼ yuʼun, jich la yal te Micaya: «Ya kil te pujkem ta witstikil spisil te israeletik jich te bin-utʼil tuminchijetik te maʼyuk jkanan yuʼunike. Jaʼ yuʼun, jich ya yal te Jehová: ‹Maʼyuk yajwalik. Junuk yoʼtan akʼa sujtukik bael ta snaik ta jujuntul›». 18  Jich yuʼun, te ajwalil yuʼun Israel jich la yalbey te Jehosafat: «¿Mabal lajuk kalbat ‹Maʼyuk bin lek ya yal te kʼalal ya jojkʼoybey te bin ya xkʼot ta pasel ta jtojol, jaʼnax ya yal te bintik chopol›?».* 19  Jich la yal te Micaya: «Ta ora ini aʼiya awaʼiy te bin ya yal te Jehová. La kil te Jehová te nakal ta smukʼul naktajib sok spisil te chʼul-abatetik te tekʼajtik ta swaʼel sok ta skʼexam.* 20  Jich la yal te Jehová: ‹¿Machʼa ya xjuʼ ya sloʼlay te Acab yuʼun ya xmo bael ta Ramot-Galaad sok te tey ya xlaj-ae?›. Yanyantik-a te bin yakik ta yalel ta jujuntule. 21  Tey-abi, jtul chʼul-abat noptsaj* ta stojol te Jehová sok jich la yalbey: ‹Joʼon ya jloʼlay›. ‹¿Bin-utʼil ya aloʼlay?›, xchi te Jehová. 22  Jich la yal te chʼul-abat: ‹Yame kakʼ te ya yalik lotil kʼopetik te j-alwanejetik yuʼune›. Jaʼ yuʼun, jich la yalbey: ‹Ya xjuʼ awuʼun sloʼlayel, lekme ya xlokʼ awuʼun. Baan, pasa te bin la awale›. 23  Jaʼ yuʼun, te Jehová la yakʼ te ya yalik lotil kʼopetik spisil te j-alwanejetik awuʼune, pero ta smelelil te Jehová yalojix te ya ata awokole». 24  Te Sedequías snichʼan Kenaaná noptsaj* ta stojol te Micaya, la spakʼbey ta majel yelaw sok jich la yalbey: «¿Jaʼbal ya akʼan ya awal te la yijkitayon te espíritu yuʼun te Jehová yuʼun jaʼ bajt skʼoponat?». 25  Te Micaya jich la sjakʼ: «Jaʼtome ya anaʼ-a te bin kʼajkʼalil ya xbajt anakʼ aba ta yutil cuarto». 26  Jaʼ yuʼun, jich la yal te ajwalil yuʼun Israel: «Ikʼaik bael te Micaya sok akʼaik ta skʼab te Amón, te jwolwanej yuʼun te mukʼul lum, soknix ta skʼab te Joás, te snichʼan te ajwalil. 27  Jichme xa awalbeyik: ‹Jich ya yal te ajwalil: «Otsesaik ta chukojibal te winik ini sok akʼbeyaik jtebuk pan sok jaʼ, jaʼto teme sujton tal ta tsalawe»›». 28  Pero, jich la yal te Micaya: «Teme la awaʼiy tsalawe, yuʼunme ma jaʼuk la skʼoponon te Jehová». Jich la yalxan: «Jaʼex, ants winiketik, ichʼaikme ta wenta-euk». 29  Jich yuʼun, te ajwalil yuʼun Israel sok te Jehosafat, te ajwalil yuʼun Judá, moik bael ta Ramot-Galaad. 30  Jaʼ yuʼun, te ajwalil yuʼun Israel jich la yalbey te Jehosafat: «Te joʼone yame jel bael te jkʼuʼ te kʼalal ya x-ochon ta guerra, yan te jaʼate jaʼme ya alap bael te akʼuʼ yuʼun ajwalil». Jich la sjel te skʼuʼ te ajwalil yuʼun Israel, och bael ta guerra. 31  Jich yuʼun, te ajwalil yuʼun Siria jich yalojbeyix ta mantal-a te 32 ta tul capitanetik yuʼun te carretaetik: «Mame machʼauknax ya awakʼbeyik guerra ni jaʼuk te soldadoetik sok te capitanetik yuʼun te soldadoetik, jaʼnaxme te ajwalil yuʼun Israel». 32  Jaʼnax te k’alal la yilik te Jehosafat te capitán yuʼun te carretaetik, jich la yalik: «Jaʼme te ajwalil yuʼun Israel». Jich bajt yakʼbeyik guerra, pero te Jehosafat tulan jajch ta aw ta skʼanel koltayel. 33  Te kʼalal la yilik te capitanetik yuʼun te carretaetik te ma jaʼuk te ajwalil yuʼun Israel, oranax la yijkitayik snutsel. 34  Pero ay jtul winik te jichnax la stʼimuy bael te stʼimalteʼ, la yejchentes te ajwalil yuʼun Israel te banti stsʼakoj sba te smajkil yoʼtane. Jich yuʼun, te ajwalil jich la yalbey te machʼa yak ta stijel te carreta yuʼune: «Sujtukotik bael, lokʼesawon bael ta yolil te guerrae, melel tulan la yejchentesonik». 35  Ta sjunal kʼajkʼal, tulan la yakʼbey sbaik te guerrae. Jaʼ yuʼun la skoltayik te ajwalil yuʼun ya stejkʼan sba ta scarreta ta stojol te sirioetike. Yak ta malel schʼichʼel ta yutil scarreta, jich laj ta mal kʼajkʼal te ajwalile. 36  Te kʼalal malix-a te kʼajkʼal, ay machʼa jich tulan awun ta campamento: «¡Ta jujuntul sujtanik bael ta alumalik! ¡Ta jujuntul sujtanik bael ta akʼinalik!». 37  Jaʼ jich laj te ajwalil sok la yikʼik sujtel tal ta Samaria, tey la smukik-a. 38  Te kʼalal la spokik te carreta yuʼun guerra ta nopol* estanque* yuʼun Samaria,* te tsʼiʼetik la slekʼbeyik schʼichʼel te Acab sok tey atinik-a te j-antsinel* antsetik, jich te bitʼil la yal te Jehová. 39  Te bintik la spas ta skuxlejal te Acab, spisil te bintikxan la spas, te na te la spas ta sbakel ye elefante sok spisil te mukʼul lumetik la spas, tsʼibaybil jilel ta libro te ya scholbey skʼoplal te skuxlejal te ajwaliletik ta Israel. 40  Jich te Acab way sbakʼetal sok te antiguo smeʼ stat. Tey-abi, jaʼ och jilel ta ajwalil te Ocozías, te snichʼane. 41  Te Jehosafat snichʼan Asá och ta ajwalil ta Judá te kʼalal ayix chaneb jaʼbil ta ajwalil-a te Acab ta Israel. 42  Ay 35 yaʼbilal-a te Jehosafat te kʼalal och ta ajwalil sok wentainwan 25 jaʼbil ta Jerusalén. Azubá sbiil te snan,* jaʼ yantsil nichʼan te Silhí. 43  Jaʼnix jich la spas-euk te bintik la spas te stat, jaʼ te Asá, maba jowij ta stʼunel. Jaʼ la spas te bintik lek ya yil te Jehová. Pero maba la yichʼ lajinel te toyol awilaletik* sok maba la skom sbaik te ants winiketik ta yakʼel milbil majtaniletik ta toyol awilaletik soknix la yakʼik te xtomet schʼailel te chikʼbil majtaniletik tey-a. 44  Te Jehosafat ayin lamalkʼinal yuʼun sok te ajwalil yuʼun Israel. 45  Te bintik la spas ta skuxlejal te Jehosafat, te bintik mukʼ skʼoplal juʼ yuʼun spasel sok te bitʼil la yakʼ guerra, tsʼibaybil jilel ta libro te ya scholbey skʼoplal te skuxlejal te ajwaliletik ta Judá. 46  Jaʼnix jich la slajin te winiketik tey ta lum te ya schon sbaik yuʼun ya sjokinik ta wayel yan winik te ayto jilemik ta skʼajkʼalel te Asá, te state. 47  Ta yorail-abi, maʼyuk ni jtuluk ajwalil ta Edom; jaʼnax jtul te machʼa yichʼoj mukʼ yaʼtel te jich yak ta spasel yaʼtel bitʼil ajwalil. 48  Te Jehosafat jaʼnix jich la spas barcoetik yuʼun Tarsis* yuʼun bajt sle tal oro ta Ofir, pero maba kʼotik te barcoetik, melel jinik ta Ezión-Guéber. 49  Jaʼ yuʼun, te Ocozías snichʼan Acab jich la yalbey te Jehosafat: «Akʼa sjokin sbaik ta barcoetik te j-abatetik kuʼun sok te j-abatetik awuʼune». Pero, te Jehosafat la yal te maʼuke. 50  Jich te Jehosafat way sbakʼetal sok te antiguo smeʼ stat sok la yichʼ mukel ta Mukʼul lum yuʼun David, jaʼ te antiguo smeʼ stat. Tey-abi, jaʼ och jilel ta ajwalil te Jehoram, te snichʼane. 51  Te Ocozías snichʼan Acab och ta ajwalil ta Israel ta Samaria te kʼalal ayix 17 jaʼbil ta ajwalil-a te Jehosafat ta Judá sok wentainwan cheb jaʼbil ta Israel. 52  Jaʼ la spas te bintik ma lek ya yil te Jehová. Jaʼnix jich la spas-euk te bin la spas te stat sok te snan* sok te bintik la spas te Jeroboán snichʼan Nebat te la yakʼbey sta smul te lum Israel. 53  La yichʼ ta mukʼ te Baal sok la snijan sba ta stojol soknix la sjachbey yilinba te Jehová te Dios yuʼun Israel, jich te bitʼil la spas te state.

Notaetik

Ta yantik variante «ma lek».
Ta yantik variante «axulubtay».
Ta yantik variante «ma lek».
Ta yantik variante «xin kʼab».
Ta yantik variante «jijtsʼaj», «tijtsaj».
Ta yantik variante «jijtsʼaj», «tijtsaj».
Ta yantik variante «tijil».
Jaʼ jun mukʼul yawil jaʼ.
O jaʼniwan ya skʼan ya yal «jaʼ te banti ya x-atinik te j-antsinel antsetik, te tsʼiʼetik la slekʼbeyik schʼichʼel te Acab».
Ta yantik variante «jmulawil».
Ta yantik variante «smeʼ», «smama».
Ilawil ta glosario, Toyol awilal.
Ilawil ta glosario, Barcoetik yuʼun Tarsis.
Ta yantik variante «smeʼ», «smama».