Génesis 31:1-55

  • Te Jacob muken bajt ta Canaán (1-18)

  • Te Labán bajt snuts te Jacob (19-35)

  • La spas jun chapbilkʼop te Jacob sok te Labán (36-55)

31  Ta patil, te Jacob la snaʼ stojol te jich yakik ta yalel te snichʼnab te Labán: «Te Jacob la spojbey spisil te bin ay yuʼun te jtatike. La sta spisil te skʼulejal ta swenta te bin ay yuʼun-a te jtatike».  Kʼalal te Jacob ya yilbey te sit yelaw te Labán, ya sta ta ilel te maba jichukix stalel ta stojol te bitʼil ta nailto.  La sta yorail te Jehová jich la yalbey te Jacob: «Sujtan bael ta slumal te ameʼ atat te banti ay te machʼatik ay bin awutoj aba sok, joʼonme ya jokinatxan».  Jaʼ yuʼun, te Jacob la stikun ta albeyel te Raquel sok te Lea te yakuk xbajtik ta akiltik te banti yak ta skanantayel te tuminchijetik yuʼune.  Jich la yaltiklanbey: «La jtaix ta ilel te jelonix stalel ta jtojol te atatike. Pero sjokinojon te Dios yuʼun te jtate.  Anaʼojik ta lek te tulan aʼtejemon ta stojol te atatike.  Sok manchukme ya skʼan ya sloʼlayon te atatik sok te lajuneb buelta sjelojbon te jtojole, te Dios maba yakʼoj te ay bin chopol* ya spasbone.  Te kʼalal ya yalbon ‹Jaʼ ya jtojat sok te chambalametik te pintotik›, spisil te yal te chambalametik pintotik ya x-ayinik.* Pero te kʼalal ya yalbon ‹Jaʼ ya jtojat sok te chambalametik te ay srayailik›, spisil te yal te chambalametik ay srayailik ya x-ayinik.  Jaʼ yuʼun, te Dios yak ta spojbeyel schambalam te atatik yuʼun jaʼ ya yakʼbon. 10  Ta jun buelta, te kʼalal jajch skuch sbaik te chambalametike, ay bin la jwayichin. La kil te ay srayailik sok te pintotik te tat tentsunetik te yakik ta skuchel te meʼ tentsunetik. 11  Te chʼul-abat yuʼun te smelelil Dios* jich la yalbon ta jwayich: ‹¡Jacob!›. ‹Liʼ ayoni›, xchion. 12  Sok jich la yalbon: ‹Awokoluk, toya moel asit, yame awil te ay srayailik sok pintotik te tat tentsunetik te yakik skuchel te meʼ tentsunetike. Jich yak ta kʼoel ta pasel ta swenta te kiloj spisil te bin ya spasbat te Labán. 13  Joʼon te smelelil Dioson* te chiknajon ta atojol ta Betel, te banti la amalbey aceite* ta sba te ton te la atejkʼane sok te ay bin la awalbon ta jamal tey-a. Ta ora ini chajpana aba, ijkitaya te kʼinal ini sok sujtan bael ta kʼinal te banti ayinate›».* 14  Te Raquel sok te Lea jich la yalbeyik te Jacob: «¿Yuʼunbal aytoxan bin ya xjuʼ ya kichʼbeykotik jilel te jtatike? 15  ¿Mabal jichuk ya yilotik bitʼil jyanlum? La schononkotik sok yak ta slajinel te takʼine. 16  Spisil te skʼulejal te jtatkotik te pojbot yuʼun te Diose, jaʼ kuʼuntik sok jaʼ yuʼun te kal jnichʼnabtik. Jaʼ yuʼun pasa spisil te bin la yalbat te Diose». 17  Ta patil, te Jacob la smojteslan ta camelloetik te snichʼnab sok te yinamtak, 18  bajt ta skʼinal Canaán te banti ay-a te Isaac, te state. La yikʼ bael spisil te chambalametik sok te bintik ay yuʼun, jaʼnix jich te wakaxetik te pʼolxan yuʼun ta Padán-Aram. 19  Te bitʼil te Labán baem ta sjoxbeyel* stsotsel te tuminchijetik yuʼune, te Raquel la yelkʼanbey te stat te lokʼombaetik yuʼun te sfamilia.* 20  Te Jacob jaʼ pʼijxan la yakʼ sba te bitʼil te Labán, te arameo-winik, melel ma la yalbey te kʼalal bajte. 21  Jich yuʼun lokʼ bael ta anel sok spisil te bintik ay yuʼun, kʼax bael ta mukʼul jaʼ Éufrates, bajt ta stojol te banti ay te witstikil yuʼun Galaad. 22  Pero, ta yoxebal kʼajkʼal la yichʼ albeyel te Labán te lokʼ bael ta anel te Jacob. 23  Jaʼ yuʼun, te Labán la yikʼ bael te yermanotak,* bajt snuts te Jacob. Jukeb kʼajkʼal ta patil, kʼot sta ta witstikil yuʼun Galaad. 24  Pero, ta ajkʼabal te Dios la skʼopon ta swayich te Labán, te arameo-winik, jich la yalbey: «Tsajtayame* aba ta swenta te bin ya awalbey te Jacob chikan teme lek o ma lek te bin ya awalbeye». 25  Te Jacob la spas te snailpakʼ ta wits, yan te Labán sok te yermanotak* la spasik te scampamentoik ta witstikil yuʼun Galaad. Jich te Labán bajt skʼopon te Jacob, 26  jich la yalbey: «¿Bin-a te la apase? ¿Bin yuʼun te la aloʼlayon sok te la awikʼ tal te kantsil nichʼnab jich te bin-utʼil machʼatik ya yichʼik chukel tal ta guerra? 27  ¿Bin yuʼun te la aloʼlayon sok te muken lokʼat tale? Te lajuk awalbone, la jpastik akʼin sok la jkʼayojinatkotik sok panderetaetik sok arpaetik te jichuke. 28  Ni maba la awakʼbon kujtsʼuy* tal te jmamatak* sok te kantsil nichʼnab. Mero ma xa anaʼ kʼinal. 29  Ay bin chopol* ya xjuʼ ya jpasbeyex, pero te Dios yuʼun te atatik, ajkʼabey jich la yalbon: ‹Tsajtayame* aba ta swenta te bin ya awalbey te Jacob chikan teme lek o ma lek te bin ya awalbeye». 30  Ya xkʼot ta koʼtan te ya akʼan ya sujtat bael ta sna te atate. Pero, ¿bin yuʼun te la awelkʼanbon tal te lokʼombaetik kuʼune?». 31  Jich yuʼun, te Jacob jich la yalbey te Labán: «Muken lokʼon tal ta skaj te la jxiʼ te ya apojbon te awantsil nichʼnabe. 32  Ta swenta te lokʼombaetik ya awale, lea sok akʼa lajuk te machʼa yichʼoje. Lea ta spisil te bintik ay kuʼun ta sit te kermanotaktike sok ichʼa sujtel te bin jaʼ awuʼune». Pero, te Jacob ma snaʼoj-a te jaʼ la yelkʼan tal te Raquel te lokʼombaetike. 33  Jaʼ yuʼun, te Labán la sle ta nailpakʼ yuʼun te Jacob, ta nailpakʼ yuʼun te Lea sok ta nailpakʼ yuʼun te chaʼtul j-abat antsetik, pero maba la sta. Te kʼalal laj yoʼtan ta sleel ta nailpakʼ yuʼun te Lea, bajt sle ta nailpakʼ yuʼun te Raquel. 34  Pero, te Raquel la snakʼ te lokʼombaetik yuʼun te sfamilia* ta yeʼtal te montura yuʼun camello te ya stuuntesik-a te antsetik sok la snajkan sba ta sba. Te Labán la sle ta spisil te bintik ay ta nailpakʼ, pero maba la sta. 35  Te Raquel jich la yalbey te stat: «Kajwal, mame x-ilinat, pero ma xjuʼ ya jtejkʼan jba ta asit, melel yakon ta yilel jchamel». Te Labán la slexan te lokʼombaetik yuʼun te sfamilia,* pero manchukme la sle ta lek, mananix la sta-a. 36  Jich yuʼun, te Jacob ilin ta stojol te Labán sok jich tulan la yalbey: «¿Bin-a te jmule? ¿Bin jmulinoj te jkʼaxel tal anutsone? 37  Te bitʼil lajix awoʼtan ta sleel ta spisil te bintik ay kuʼune, ¿aybal bin la ata te jaʼ awuʼune? Lokʼesa tal yuʼun ya yilik te kermanotak sok te awermanotak, jaʼik akʼa yalik te machʼa ta jchebaltik ay razón yuʼune. 38  Te 20 jaʼbil jokinojate, maʼyuk ni jkojtuk kʼax yal te tuminchijetik awuʼun sok te meʼ tentsunetik sok maba la jweʼ ni jkojtuk tat tuminchij awuʼun. 39  Maʼyuk bin-ora la kichʼbat bael te laj ta jtiʼawal chambalam. Joʼon ya kakʼbat sjelol-a. Sok teme ay ya xbajt ta elkʼanel —chikan teme ta kʼajkʼaleltik o ta ajkʼabal—, puersa la akʼanbon sjelol. 40  Ta kʼajkʼaleltik ya xlajon ta kʼajkʼal-a sok ta ajkʼabal ya xlajon ta sik-a. Ay maba och jwayel. 41  Ayix 20 jaʼbil te aʼtejon ta atojol: 14 jaʼbil aʼtejon ta swenta te chaʼtul awantsil nichʼnab sok wakeb jaʼbil ta skanantayel te chambalametik awuʼun, sok lajuneb buelta la ajelbon te jtojole. 42  Te manchuk sjokinojon te Dios yuʼun te jtat —te Dios yuʼun Abrahán sok te Dios te xiʼoj* te Isaac—, jochol jkʼab la atikunon sujtel te jichuke. Pero, te Dios la yilbon te jwokol sok te tulan aʼtejemone. Jaʼ yuʼun la skomat te ajkʼabeye». 43  Jaʼ yuʼun, te Labán jich la yalbey te Jacob: «Te antsetik ini sok te alaletik ini, jaʼ jnichʼnab sok te chambalametik ini jaʼ kuʼun. Spisil te bintik ay liʼi, jaʼ kuʼun sok jaʼ yuʼun te kantsil nichʼnab. ¿Bin-utʼil kʼan jpasbey te bintik chopol* te kantsil nichʼnab sok te alaletik yuʼunike? 44  La’, jpastik jun chapbilkʼop ta jchebaltik, yuʼun jaʼ testigo ya xkʼot ta jtojoltik». 45  Jaʼ yuʼun, te Jacob la skʼech tal ton sok la stejkʼan yuʼun ya xkʼot jich bitʼil señail. 46  Tey-abi, te Jacob jich la yalbey te yermanotak: «Tsobaik tal tonetik». Jich la stsobik tal tonetik sok la slatsik. Ta patil weʼik ta sba te tonetik. 47  Te Labán la yakʼbey sbiilin Jegar-Sahadutá,* pero te Jacob la yakʼbey sbiilin Galeed.* 48  Te Labán jich la yal: «Te latsbil tonetik ini jaʼme testigo ya xkʼot kuʼuntik ta jchebaltik ta ora ini». Jaʼ yuʼun, Galeed la yichʼ akʼbeyel sbiilin 49  soknix J-ilkʼinal ta toyol, melel te Labán jich la yal: «Jaʼukme ya yilotik te Jehová te kʼalal maba ya kil jbatik ta jchebaltike. 50  Teme ya awutsʼin* te kantsil nichʼnab o teme ya awikʼ yantik antsetik, manchukme maʼyuk machʼa ya yilotik, naʼame te jaʼ testigo ya xkʼot kuʼuntik te Diose». 51  Te Labán jich la yalbey te Jacob: «Liʼ ay te latsbil tonetik sok te ton yuʼun señail te la jtejkʼantik yuʼun testigo ya xkʼot ta jchebaltik. 52  Jaʼ testigo ya xkʼot te latsbil tonetik ini sok te ton yuʼun te señail te maba ya xkʼaxon bael yuʼun ya kutsʼinat* sok te maba ya xkʼaxat tal-euk yuʼun ya awutsʼinon. 53  Akʼa schajpanotik ta jchebaltik te Dios yuʼun Abrahán sok te Dios yuʼun Nacor, te Dios yuʼun te statike». Te Jacob la yal ta jamal ta swenta te Dios te xiʼoj* te Isaac, te state. 54  Ta patil, te Jacob la yakʼ milbil majtanil tey ta wits sok la yikʼ ta weʼel te yermanotak. Jich weʼik sok tey kʼax yuʼunik-a te ajkʼabale. 55  Te Labán sabto jajch, la yujtsʼuy* jilel sok la yakʼbey bendición te smamatak* sok te yantsil nichʼnab. Jich sujt bael ta sna.

Notaetik

Ta yantik variante «ma lek».
Ta yantik variante «xpʼejkajik», «xtojkik».
Ta hebreo: «te Dios». Ilawil ta glosario, Te smelelil Dios.
Ta hebreo: «te Dios». Ilawil ta glosario, Te smelelil Dios.
Ta hebreo: «tsabil».
Ta yantik variante «pʼejkajate», «tojkate».
Ta yantik variante «sjochbeyel».
Ta hebreo: «terafim».
O «te machʼatik ay bin yutoj sba sok».
Ta yantik variante «Ilame».
O «te machʼatik ay bin yutoj sba sok».
Ta hebreo: «jnichʼnab».
Ta yantik variante «jbujtsʼi».
Ta yantik variante «ma lek».
Ta yantik variante «Ilame».
Ta hebreo: «terafim».
Ta hebreo: «terafim».
Ilawil ta glosario, Xiʼel te Dios.
Ta yantik variante «ma lek».
Te biilil ini ta arameo kʼop ya skʼan ya yal «latsbil tonetik yuʼun testigo kʼop».
Te biilil ini ta hebreo kʼop ya skʼan ya yal «lastbil tonetik yuʼun testigo kʼop».
Ta yantik variante «awilbajin».
Ta yantik variante «kilbajinat».
Ilawil ta glosario, Xiʼel te Dios.
Ta yantik variante «sbujtsʼi».
Ta hebreo: «snichʼnab».