Carta ta stojol te Hebreoetik 3:1-19

  • Jaʼ mukʼxan skʼoplal te Jesús te bin-utʼil te Moisés (1-6)

    • Te Dios jaʼ spasoj spisil te bintik aye (4)

  • Jultesel oʼtanil ta stojol te machʼa ya xchʼay schʼuunel yoʼtan (7-19)

    • Teme ya awaʼiybeyik skʼop yoʼtik (7, 15)

3  Kermanotak te chʼultesbilex, te ikʼbilex ta chʼulchan, nopilana ta awoʼtanik te machʼa ya kalbeytik skʼoplal jich bitʼil jpuk-kʼop sok mukʼul sacerdote, jaʼ te Jesuse.  Jun yoʼtan la yakʼ sba ta stojol te machʼa akʼbot yaʼtel yuʼune, jich te bin-utʼil la spas te Moisés te jun yoʼtan abatin ta stojol spisil te congregación* yuʼun te Diose.  Melel jaʼ la yichʼxan akʼbeyel bayal yutsilal te Jesús te bin-utʼil te Moisés, melel te machʼa ya spas te nae jaʼ ya yichʼxan ichʼel ta mukʼ te bin-utʼil te nae.  Ta melel, spisil te naetik ay machʼa pasbil yuʼun, pero te machʼa spasoj spisil te bintik aye jaʼ te Diose.  Te Moisés jun yoʼtan abatin ta stojol spisil te congregación* yuʼun te Diose sok jaʼ señail kʼot te bin ya yichʼ alel ta patile,  yan stukel te Cristo jun yoʼtan la yakʼ sba jich te bin-utʼil nichʼanil te la swentain te congregación* yuʼun te Diose. Joʼotik congregacionotik yuʼun te Dios teme ma xiwotik ta kʼop kʼalalto ta slajibal sok teme jun koʼtantik ya jmaliytik te bin leknax kʼinal ya kaʼiytik yuʼune.  Jaʼ swentail te jich ya yal te chʼul espíritu:* «Teme ya awaʼiybeyik skʼop yoʼtik,  mame tulanuk xa awakʼ te awoʼtanik jich te bin-utʼil la sjachbeyik yilinba te Dios ta jochol takin kʼinal ta yorail prueba,  te banti la spasonik ta prueba te antiguo ameʼ atatik sok te la yilbonik koʼtan manchukme 40 jaʼbil la yilbonik te kaʼtel la jpase. 10  Jaʼ yuʼun la kilay te jkaj tsʼumbalil-abi sok jich la kal: ‹Spisil-ora ya xjowij te yoʼtanike sok maba snaʼojbeyik sba te beetik kuʼune›. 11  Jaʼ yuʼun, jich jamal la kal sok kilinba: ‹Maba ya x-ochex te banti ay te kux-oʼtan kuʼune›». 12  Jaʼ yuʼun tsajtayame* abaik, kermanotak, mame jaʼuk te ay machʼa ya x-och chopolil* ta yoʼtan sok te ya xchʼay te schʼuunel yoʼtan ta skaj te namaj* ta stojol te kuxul Diose. 13  Jich yuʼun, ta jujun kʼajkʼal talel kʼaxel xa awakʼbey aba smukʼul awoʼtanik te kʼalal ayto jun kʼajkʼal te «yoʼtik» sbiile, yuʼun jich maʼyuk jtulukex te ya stulantesbeyex awoʼtanik te mulile. 14  Melel jun-nax ya xkʼootik sok te Cristo jaʼnax teme maba ya xchʼay kʼalalto ta slajibal kʼajkʼal te smukʼul koʼtantik te ay kuʼuntik ta sjajchibal. 15  Jaʼ jich te bin-utʼil ya yichʼ alel: «Teme ya awaʼiybeyik skʼop yoʼtik, mame tulanuk xa awakʼ te awoʼtanik jich te bin-utʼil la sjachbeyik yilinba te Diose». 16  Melel, ¿machʼatik-a te la yaʼiybeyik skʼop pero te la sjachbeyik yilinba? ¿Mabal jaʼukik spisil te machʼatik la yichʼik lokʼesel tal yuʼun Moisés ta Egipto? 17  Sok ¿machʼatik-a te ilayotik yuʼun Dios 40 jaʼbil? ¿Mabal jaʼukik te machʼatik la sta smulik sok te lajik ta jochol takin kʼinale? 18  Sok ¿machʼatik-a te la yalbey ta jamal te maba ya x-ochik te banti ay te kux-oʼtan yuʼune? ¿Mabal jaʼukik te machʼatik la skʼaxuntayik mantale? 19  Jaʼ yuʼun ya kiltik te maba ochik ta skaj te maʼyuk schʼuunel yoʼtanike.

Notaetik

Ta griego: «na». Ta versículo ini te kʼopil congregación ya yichʼ pajaltayel jich bitʼil jun na.
Ta griego: «na». Ta versículo ini te kʼopil congregación ya yichʼ pajaltayel jich bitʼil jun na.
Ta griego: «na». Ta versículo ini te kʼopil congregación ya yichʼ pajaltayel jich bitʼil jun na.
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
O «ilame».
O «te bin ma lek».
O «jakaj».