Carta ta stojol te Hebreoetik 9:1-28

  • Te chʼul aʼtelil la yichʼ pasel ta chʼul awilal liʼ ta balumilal (1-10)

  • Te Cristo och ta chʼulchan ta swentanix schʼichʼel (11-28)

    • Te Jesús jaʼ tejkʼanbil ta kʼop ta swenta te yachʼil chapbilkʼop (15)

9  Te chapbilkʼop te ay ta nailal yichʼoj yiptajib ta Ley ta swenta te bin-utʼil ta pasel te chʼul aʼtelil sok ta banti te chʼul awilal te ay ta balumilal.  La yichʼ pasel te sbabial jtsal na ta yutil te nailpakʼ te banti ay-a te skajtajib kʼajkʼ, te mesa sok te panetik te akʼbil ta stojol te Dios; te lugar-abi sbiilinoj Chʼul Awilal.  Pero, ta spat te schebal cortina te xatbil-a te nailpakʼe la sbiilin Mero chʼul awilal.  Tey ay-a te schikʼojibal pom te pasbil ta oro sok te skaxaul chapbilkʼop te potsbil spisil ta oro. Ta yutil tey kʼejbil-a te jarra te pasbil ta oro te yichʼoj te maná, tey ay-euk-a te snabateʼ te Aarón te nichin sok te pejchel tonetik yuʼun te chapbilkʼop,  ta sba te kaxa tey ay-a te querubinetik te ay yutsilalik te yakik ta smukel ta yaxinalik te yawil stael perdón.* Pero, ta ora ini ma jaʼuk yorail te ya kalbeytik ta lek skʼoplal spisil ini.  Te bitʼil jich chajpanbil spisil ini, te sacerdoteetik spisil-ora ya x-ochik ta sbabial jtsal na ta yutil te nailpakʼ yuʼun ya spasik te aʼtelil te chʼultesbile,  pero ta schebal jtsal na jaʼnax ya x-och stukel te mukʼul sacerdote jun-nax buelta ta jun jaʼbil sok spisil-ora ya yichʼ ochel te chʼichʼ te ya yak’ ta stojol Dios ta swenta te smule soknix ta swenta te mulil te ma yolojuk ya spasik te ants winiketik yuʼun te lume.  Jich yuʼun, te chʼul espíritu* la yakʼ ta naʼel te mato chikanuk sbelal-a te chʼul awilal te kʼalal yakto ta tuunel te sbabial jtsal na ta yutil te nailpakʼ.  Te nailpakʼ ini jaʼ señail te jkʼajkʼaleltik ini, jich bitʼil la yichʼ pasel-abi, ya yichʼ akʼel majtaniletik sok milbil majtaniletik. Pero, spisil te bin ya yichʼ akʼel ini maba ya xjuʼ yuʼun slekubtesel te bin ya x-albot yoʼtan yuʼun te ants winik te jich kʼax toj ya spas te chʼul aʼtelile. 10  Jaʼnax ya yalbey skʼoplal weʼeliletik sok te bintik ya yichʼ uchʼel soknix te bintik-utʼil ya slekubtes sbaik. Jaʼ te bin ya yal te Ley te ya skʼan pasel ta swenta te bakʼetalil sok lananix skʼan pasel-a jaʼto te kʼalal ya xkʼot yorail te ya yichʼ tojobtesel te bintik aye. 11  Pero, te kʼalal tal te Cristo jich te bin-utʼil mukʼul sacerdote ta swenta te bintik lek kʼoemix ta pasel, och ta nailpakʼ te kʼax mukʼ skʼoplal sok te kʼax toj stukele, te maba pasbil ta skʼab ants winik, jaʼ ya skʼan ya yal te ma jaʼuk te bintik pasbil liʼ ta balumilale. 12  Jun-nax buelta och ta chʼul awilal, pero ma ta swentauk schʼichʼel tentsunetik sok schʼichʼel jkolel* toroetik, jaʼnix ta swenta schʼichʼel stukel sok jich la slebotik jkoleltik ta sbajtelkʼinal. 13  Melel teme ya schʼultesbey sbakʼetal te machʼa boloben skʼoplal te kʼalal ya yichʼ tsijtsinel ta stojolik te schʼichʼel te tentsunetik sok te schʼichʼel te toroetik soknix teme ya yichʼ bujkʼiyel ta stojolik te stanul te jkolel* meʼ wakax, 14  jaʼuktobalix-a te schʼichʼel te Cristo, te ya xjuʼ ya slekubtesbotik te bin ya yal te koʼtantik ta skaj spisil te bintik chopol* la jpastik ta namey yuʼun jich ya xjuʼ ya kichʼtik ta mukʼ te kuxul Diose, melel jaʼ koltayot yuʼun te chʼul espíritu* swenta ya yakʼ te skuxlejal ta stojol Dios jich te bin-utʼil milbil majtanil te maʼyuk yabakule.* 15  Melel te Jesuse jaʼ tejkʼanbil ta kʼop ta swenta te yachʼil chapbilkʼope, yuʼun jich te machʼatik ikʼbilike ya yichʼik ta sbajtelkʼinal te bin jamal albilik yuʼun te Diose, jaʼ swentail te la yakʼ sba ta lajel yuʼun jich la skoltayotik lokʼel ta swenta te jmultik te la jpastik te kʼalal wentainbilotik yuʼun-a te chapbilkʼop te ay ta nailale. 16  Te kʼalal ya yichʼ pasel jun chapbilkʼop, ya skʼan ya xlaj te ants winik te ya spas te chapbilkʼope, 17  melel jaʼto ya xjajch ta aʼtel-a te chapbilkʼop teme laj te machʼa la spase sok maba ya xjajch ta aʼtel te chapbilkʼop teme kuxulto te machʼa la spase. 18  Jaʼnix jich-euk, te chapbilkʼop te ay ta nailale jajch ta aʼtel te kʼalal la yichʼ malel chʼichʼ. 19  Melel te kʼalal laj yoʼtan te Moisés ta yalbeyel spisil te ants winiketik yuʼun te lum spisil te mantaliletik yichʼoj te Leye, la stsak tal te schʼichʼel te jkolel* toroetik sok te schʼichʼel te tentsunetik, la skap sok jaʼ, la stuuntes tsajal stsotsel tuminchij sok hisopo-teʼ,* tey-abi la stsijtsin-a te balbil jun sok spisil te lume, 20  sok jich la yal: «Te chʼichʼ ini jaʼ ta swenta te chapbilkʼop te ya yal ta mantal Dios te ya skʼan ya achʼuunike». 21  Jaʼnix jich la stsijtsin te chʼichʼ ta stojol te nailpakʼ sok spisil te biluketik te ya xtuun te kʼalal ya yichʼ pasel te chʼul aʼtelile. 22  Jaʼ jich te bitʼil ya yal te Ley, jteb ma spisiluk te bintik aye ya yichʼ lekubtesel ta swenta chʼichʼ, teme maba ya yichʼ malel chʼichʼ, ma xjuʼ ta tael perdón. 23  Jaʼ yuʼun, jich la skʼan lekubtesel ini te señail te bintik ay ta chʼulchan, pero te bintik ay ta chʼulchan la skʼan milbil majtaniletik te kʼax lekikxane. 24  Melel te Cristo maba och ta chʼul awilal te pasbil ta skʼab ants winik te jaʼnix señail te smelelil chʼul awilal, jaʼnix ta chʼulchan te banti oche, jaʼ yuʼun ta ora ini tekʼel ta stojol Dios yuʼun ya xkʼopoj ta jwentatik. 25  Te bin yuʼun jich la yichʼ pasele, ma yuʼunuk bayal buelta ya yakʼ sba ta lajel jich te bin-utʼil ta jujun jaʼbil ya x-och ta chʼul awilal te mukʼul sacerdote te ya yichʼ ochel chʼichʼ te ma jaʼuk yuʼune. 26  Te jichuke la skʼan te bayal buelta ya xkʼax swokol jaʼto te kʼalal chiknaj tal te ants winiketike.* Pero, ta ora ini jun-nax buelta la yakʼ sba ta ilel te bitʼil nopol* ayotikix ta slajibal kʼajkʼal yuʼun jich ya slajinbey skʼoplal te mulil ta swenta te la yakʼ sba ta lajele. 27  Jich bitʼil te jun-nax buelta ya xlaj te ants winiketike, te patil ya yichʼik ichʼel ta kʼope, 28  jaʼnix jich-euk te Cristo jun-nax buelta la yichʼ akʼel ta lajel yuʼun jich ya skuchbey smul spisil te ants winiketike; te kʼalal ya xchiknaj tal ta schebal bueltae, maba ya xtal yuʼun ya stojbeyxan smul te ants winiketike, yame yilik te machʼatik sok spisil yoʼtanik yakik ta smaliyel te ya staik te skolelike.

Notaetik

O «smajkil stiʼil te yawil stael perdón».
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
O «jchʼiel».
O «jchʼiel».
O «ma lek».
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
O «yijkʼalule».
O «jchʼiel».
Ilawil ta glosario, Hisopo-teʼ.
Jaʼ skʼoplal te yal snichʼnab te Adán sok te Evae.
O «tijil».