Yaʼtel te Jpuk-kʼopetik 15:1-41

  • La stsak sbaik ta kʼop ta Antioquía ta swenta te circuncisión (1, 2)

  • La yichʼ ilbeyel skʼoplal te circuncisión ta Jerusalén (3-5)

  • Te ancianoetik sok te jpuk-kʼopetik la stsob sbaik (6-21)

  • Carta yuʼun te jtsojb jwolwanejetik (22-29)

    • Mame stuuntesik te chʼichʼ (28, 29)

  • Te bin la yalik ta cartae akʼbot smukʼul yoʼtan te congregacionetik (30-35)

  • Te Pablo sok te Bernabé yanyantik te banti bajtik (36-41)

15  Ay chaʼoxtul winiketik te ayik ta Judea te koik bael ta Antioquía, jich jajch snojptesik te hermanoetike: «Teme maba ya awichʼik te circuncisión* jich bitʼil ya yal te Ley yuʼun Moisés, ma xjuʼ ya ata akolelik».  Pero, te Pablo sok te Bernabé maba acuerdo ayik sok te winiketik ini, te kʼalal jalajikix ta yilbeyel skʼoplal ta swenta ini, la yichʼ chapel te akʼa bajtukik ta Jerusalén te Pablo, Bernabé sok yantikxan ta stojol te jpuk-kʼopetik sok te ancianoetik yuʼun ya yilbeyik skʼoplal te kʼop ini.  Jich yuʼun, te congregación la sjokinlan bael jmajkʼuk ta be. Tey-abi, stukel kʼaxikix bael ta skʼinal Fenicia sok ta Samaria. Te kʼalal la scholbey yaʼiy ta lek te hermanoetik te bitʼil yak ta sujtesel yoʼtan te jyanlumetike, bayal akʼbotik stseʼelil yoʼtanik yuʼun.  Te kʼalal kʼotik ta Jerusalén, leknax ikʼotik yuʼun te congregación, te jpuk-kʼopetik sok te ancianoetike, tey-abi jajch scholbeyik yaʼiy spisil te bintik yak ta spasel te Dios ta swentaik.  Pero, ay chaʼoxtul te machʼatik stʼunojbeyik-a te nojptesel yuʼun te fariseoetik te ochemikix ta jchʼuunjeletik la stejkʼan sbaik sok jich la yalik: «Ya skʼan ya yichʼik circuncisión* sok te ya jpastik ta mantal te yame schʼuunik te Ley yuʼun Moisés».  Jich yuʼun, te jpuk-kʼopetik sok te ancianoetik la stsob sbaik yuʼun ya yilbeyik skʼoplal te kʼop ini.  Te kʼalal jalajikix ta yilbeyel skʼoplal-ae, la stejkʼan sba te Pedro sok jich la yaltiklanbey yaʼiyik: «Kermanotak, anaʼojik te la stsaon te Dios ta awolilik ta sjajchibal yuʼun ya kalbey yaʼiyik te jyanlumetik te lek yachʼil kʼop sok te ya schʼuunike.  Te Dios te ya snaʼ stukel te bin ay ta oʼtanile la yakʼ ta ilel te lek ya yil te jyanlumetik te kʼalal la yakʼbey te chʼul espiritue,* jich te bin-utʼil la yakʼbotik te joʼotike.  Pajal kileltik la yilotik sok te jyanlumetike, melel la spokbey yoʼtanik ta swenta te schʼuunel yoʼtanike. 10  ¿Bin yuʼun te ya apasik ta prueba te Dios te kʼalal ya asujik te jnopojeletik te ya skuchik bael ta snukʼik te yugo-teʼ* te maba juʼ yuʼunik skuchel te antiguo jmeʼ jtatik soknix-euk te joʼotike? 11  Ay schʼuunel koʼtantik te ya xkolotik ta swenta te slekil yoʼtan te Kajwaltik Jesús te ma snujpʼuk ya kichʼtike, jichnix te bin-utʼil te jyanlumetike». 12  Te kʼalal la yaʼiyik stojol ini, chʼabik yuʼun. Jajch yaʼiybeyik skʼop te Bernabé sok te Pablo te kʼalal la scholbeyik skʼoplal spisil te milagroetik* sok te mukʼul aʼteliletik te akʼbotik spas yuʼun Dios ta stojol te jyanlumetike. 13  Kʼalal laj yoʼtanik ta kʼop, jich la yal te Santiago: «Kermanotak, aʼiya awaʼiyik te bin ya kalbeyexe. 14  La scholbotik kaʼiytik ta lek te Symeón te kʼalal ta sbabial buelta te Dios lek la yil te jyanlumetik yuʼun ya slokʼes jpam lum ta yolilik te ya x-ichʼbot yuʼun te sbiile. 15  Jaʼ pajal sok te bin la yal te j-alwanejetik te jich tsʼibaybil jilele: 16  ‹Te kʼalal jich kʼoemix ta pasel-ae, ya xchaʼsujton tal sok yame jchaʼpasxan te sna te David te jineme. Yame jchaʼpasxan te bintik jinem yuʼune sok yame jchaʼtejkʼan moel 17  yuʼun jich te ants winiketik te jilemik pajal ya sleik sok spisil yoʼtanik te Jehová* sok spisil te ants winiketik yuʼun te nacionetik te jaʼ ants winiketik te yichʼojbonik te jbiile. Jich ya yal te Jehová* te ya yakʼ xkʼot ta pasel spisil ini 18  te jichnanix yakʼoj ta ilel ta nameyto tal›. 19  Jich yuʼun, te bin ya kal te joʼone jaʼ te manchuk ya kakʼbeytik swokol te jyanlumetik te yakik ta sujtesel yoʼtanik ta stojol te Diose. 20  Te bin lekxan ya skʼan pasele, jaʼ te ya jtsʼibaybeytik bael te manchuk ya stuuntesik te bintik boloben skʼoplal te akʼbil ta stojol te lokʼombaetik, te manchuk ya spasik mulwej,* te manchuk ya sweʼik chambalametik te tsʼotbilnax* snukʼ sok te manchuk ya stuuntesik te chʼichʼe. 21  Melel ta nameyto tal, ay machʼa ya yalbey skʼoplal te Ley yuʼun Moisés ta jujunpam lumetik te ya yichʼ kʼoponel ta jujun skʼajkʼalel sábado ta komonsitil ta sinagogaetik». 22  Jich yuʼun, te jpuk-kʼopetik, te ancianoetik sok spisil te congregación la stsaik chaʼoxtul winiketik ta yolilik yuʼun ya stikunik bael ta Antioquía sok te Pablo soknix te Bernabé. Jaʼ la stsaik te Judas te jaʼnix jich naʼbil sba bitʼil Barsabás sok te Silas te yichʼojik mukʼ yaʼtelik ta yolil te hermanoetike. 23  Jich ya yal te carta te la stsʼibayike sok te la stikunik baele: «Kermanotak, joʼotik te jpuk-kʼopotik sok te ancianootik, ya jpatbeyexkotik awoʼtanik, jaʼex kermanotak te ayex ta Antioquía, Siria sok Cilicia te jyanlumexe: 24  La kaʼiykotik stojol te ay chaʼoxtul ta koliltik te maʼyuk bin kalojbeytik ta mantal te bajt yakʼbeyex awokolik ta swenta te bin ya yalik te jich ma xa anaʼikix-a te bin ya achʼuunike. 25  Jich yuʼun la jchap jkʼoptik te la jtsatik chaʼoxtul winiketik yuʼun ya jtikuntik bael ta atojolik sok te Bernabé sok te Pablo, te kʼuxik ta koʼtantik, 26  te yakʼoj skuxlejalik ta swenta sbiil te Kajwaltik Jesucristo. 27  Jaʼ yuʼun la jtikuntik ta atojolik te Judas sok te Silas yuʼun jaʼnix ya yalbeyex awaʼiyik te bin la jtakotik ta nopel ta swenta te kʼop ini. 28  Melel te chʼul espíritu* soknix te joʼonkotik lek la kaʼiykotik te maba ya kakʼbeyex-xan awijkatsik, jaʼnax ini te yuʼun-nix ya skʼan pasel-ae: 29  mame xa atuuntesik te milbil majtaniletik te akʼbil ta stojol te lokʼombaetik, mame xa atuuntesik te chʼichʼ, mame xa aweʼik chambalametik te tsʼotbilnax* snukʼ sok mame xa apasik mulwej.* Teme ya apʼajik spisil ini, lekme ya xkʼoex ta lokʼel yuʼun. ¡Ichʼa spatjibal awoʼtanik!». 30  Te k’alal laj yoʼtanike, te winiketik te la yichʼik tsaele koik bael ta Antioquía. Te kʼalal kʼotik tey-ae, la stsobik tal spisil te jchʼuunjeletik sok la yakʼbeyik ta skʼab te cartae. 31  Te kʼalal la skʼoponike, akʼbotik bayal stseʼelil yoʼtanik yuʼun te bin albotik tey-ae. 32  Jich te bitʼil j-alwanejetik-euk te Judas sok te Silas, la yakʼbeyik yip yoʼtanik sok smukʼul yoʼtanik te hermanoetik ta swenta te skʼopike. 33  Jilik cheʼoxeb kʼajkʼal tey-a; ta patil sok slamalil kʼinal akʼotik bael yuʼun te hermanoetike, jich tikunotik sujtel ta stojol te machʼatik tikunotik tal yuʼune. 34  * 35  Pero, te Pablo sok te Bernabé jilik ta Antioquía ta nojpteswanej sok ta scholel te lek yachʼil kʼop yuʼun te Jehová* sok yantik hermanoetik. 36  Cheʼoxeb kʼajkʼal ta patil, te Pablo jich la yalbey te Bernabé: «Sujtukotik ta yulaʼtayel te hermanoetik ta spisil te lumetik te banti la jcholtik te skʼop Jehová* yuʼun ya kiltik te bin yilelike». 37  Te Bernabé la skʼan la yikʼ bael te Juan, te jaʼnix jich naʼbil sba bitʼil Marcos. 38  Pero, te Pablo maba lek la yaʼiy te ya yikʼik baele, melel ijkitayotik jilel ta Panfilia, jich maba jokinotikix ta spasel te aʼtelile. 39  Ta swenta-abi, tulan la yut sbaik, jich jujuntul kʼejel bajtik. Te Bernabé la yikʼ bael te Marcos, ochik ta barco, bajtik ta skʼinal Chipre. 40  Yan te Pablo la yikʼ bael te Silas, te kʼalal skʼoponojikix Jehová* te hermanoetik te yakuk xkanantayot yuʼune, jich bajt. 41  Kʼaxik ta skʼinal Siria sok Cilicia, yakik ta yakʼbeyel smukʼul yoʼtan te congregacionetike.

Notaetik

Ilawil ta glosario, Circuncisión.
Ilawil ta glosario, Circuncisión.
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
Jchʼix teʼ te ya skʼajtanik ta snejkʼelik yuʼun ya skuchik ijkatsil.
Ta griego: «señailetik».
Ilawil ta glosario, Jehová.
Ilawil ta glosario, Jehová.
Ta griego kʼop, pornéia. Ilawil ta glosario, Mulwej.
O «chambalam te ya yich’ milel te ma xyichʼ malbeyel te schʼichʼel».
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
O «chambalam te ya yich’ milel te ma xyichʼ malbeyel te schʼichʼel».
Ta griego kʼop, pornéia. Ilawil ta glosario, Mulwej.
Manchukme ya xchiknaj ta cheʼoxeb Bibliaetik te versículo ini, maba ya xchiknaj ta antiguo junetik te ayik ta griego kʼop te naʼbilik sba ta leke.
Ilawil ta glosario, Jehová.
Ilawil ta glosario, Jehová.
Ilawil ta glosario, Jehová.