Yaʼtel te Jpuk-kʼopetik 16:1-40

  • Te Pablo la stsa te Timoteo (1-5)

  • Jun najalsitil ta swenta jtul macedonio-winik (6-10)

  • Och ta jchʼuunjel te Lidia ta Filipos (11-15)

  • Te Pablo sok te Silas la yichʼik chukel (16-24)

  • Te jkananchukojibal la yichʼ jaʼ sok spisil te machʼatik ay ta snae (25-34)

  • Te Pablo la skʼan te yakuk skʼanik perdón ta stojole (35-40)

16  Te Pablo kʼot ta Derbe; patil bajt ta Listra. Ay jtul jnopojel tey-a te Timoteo sbiil. Jaʼ yal jtul judía-ants te jchʼuunjelixe, yan stukel te state griego-winik.  Te hermanoetik ta Listra sok ta Iconio leknax skʼoplal ya yalbeyik te Timoteo.  Te Pablo la skʼan te yakuk xjokinot bael yuʼun te Timoteo. Jich yuʼun la yikʼ bael sok la yakʼbey yichʼ circuncisión* ta skaj te judioetik te ayik tey-ae, melel spisil snaʼojik te griego-winik te state.  Te kʼalal ya xkʼaxik ta jujunpam lume, la scholbeyik yaʼiy te hermanoetik te bintik chapbilix yuʼunik te jpuk-kʼopetik sok te ancianoetik te ayik ta Jerusalén te ya skʼan ya schʼuunike.  Ta swenta-abi la stsakxan yip te schʼuunel yoʼtanik te congregacionetike sok mo yajtalul ta jujun kʼajkʼal.  Jaʼnix jich jelawik kʼaxel ta skʼinal Frigia sok ta skʼinal Galacia, melel komotik yuʼun te chʼul espíritu* te manchuk ya scholik skʼop Dios ta skʼinal Asia.  Te kʼalal kʼotik ta Misia, kʼan ochukik bael ta Bitinia, pero komotik yuʼun te Jesús ta swenta te chʼul espiritue.*  Jich yuʼun kʼaxik bael ta Misia, koik bael ta Troas.  Ta ajkʼabal, te Pablo akʼbot yil ta najalsitil* jtul macedonio-winik te tekʼel ta stojol te jich kʼanbot wokol yuʼune: «Laʼ ta Macedonia sok koltayawonkotik». 10  Te kʼalal lajnax yoʼtan ta yilel te najalsitile,* bootik ta Macedonia, kʼot ta koʼtantik te jaʼ yak ta yikʼbelotik te Dios yuʼun ya jcholtik te lek yachʼil kʼop tey-ae. 11  Jich yuʼun ochotik ta barco ta Troas sok tojnax bootik ta Samotracia. Ta yan kʼajkʼal bootik ta Neápolis. 12  Tey-abi kʼootik ta Filipos, jaʼ te mukʼul lum te mukʼ skʼoplal ta skʼinal Macedonia. Jilotik cheʼoxeb kʼajkʼal tey-a. 13  Ta skʼajkʼalel sábado lokʼotik bael ta tiʼnail yuʼun te mukʼul lume sok bootik ta stiʼil mukʼul jaʼ, yuʼun la jkuytik te ay jun lugar tey-a te banti ya skʼoponik Dios. Jich la jnajkan jbatik sok jajchotik ta kʼop* sok te antsetik te stsoboj sbaik tey-ae. 14  Ay jtul ants tey-a te yak ta yaʼiyel stojole; Lidia sbiil —talem ta Tiatira, jaʼ yaʼtelinoj schonel kuxul morado pakʼ sok yichʼoj ta mukʼ te Diose—. Jambot yoʼtan yuʼun te Jehová* yuʼun ya schʼam yaʼiy ta lek te bin yak ta yalel te Pabloe. 15  Te kʼalal yichʼojix jaʼ-a* te Lidia sok spisil te machʼatik ay ta snae, jich la skʼanbotik wokol: «Teme jich ya awilik te jun koʼtan ta stojol te Jehová,* laʼ jilanik ta jna». Puersa la yikʼotik bael ta sna. 16  Ta jun buelta, te kʼalal yakotik ta bael ta lugar te banti ya skʼoponik Diose, la jtakotik jtul j-abat achʼix te uʼuninbil yuʼun pukuj te ya x-akʼbot snaʼ te bin ya xkʼot ta pasele. Te yajwalik te achʼixe bayal ya spasik ganar yuʼun ta swenta te ya yal te bin ya xkʼot ta pasele. 17  Te joʼonkotik sok te Pabloe jajch stʼunotik te achʼixe sok jich yak ta yalel ta aw: «Te winiketik ini jaʼ j-abatetik yuʼun Dios, te Machʼa toyol aye, sok jaʼ yak ta yalel ta atojolik te be yuʼun te kolele». 18  Bayal kʼajkʼal jich la spas te achʼixe. Te kʼalal lujb ta yaʼiyel te Pabloe, la sut sba ta stojol sok jich la yalbey te pukuje: «Ya jpasat ta mantal ta swenta sbiil te Jesucristo te ya xlokʼat ta stojol te achʼixe». Jich oranax lokʼ te pukuje. 19  Pero, te kʼalal la yilik te yajwalik te achʼix te ma xjuʼ ya spasikix ganar ta swentae, la stsakik te Pablo sok te Silas, la stasik bael kʼalalto ta yolil mercado ta stojol te ajwaliletike. 20  Te kʼalal la stejkʼanik ta stojol te jchajpanwanejetik yuʼun te lume, jich la yalik: «Te winiketik ini bayal yakik ta stijbeyel yoʼtan te lum ta sjachel kʼop. Jaʼ judío-winiketik 21  te yakik ta yakʼel ta nopel costumbreetik te ma xjuʼ ya jchʼuuntik sok ma xjuʼ ya jpastik, melel romanootik». 22  Te ants winiketik la skontrainik te Pablo sok te Silas. Te jchajpanwanejetik yuʼun te lume la schʼiʼtiklanbeyik* lokʼel te skʼuʼik sok la spasik ta mantal te akʼa yichʼik majel ta xul o wajchʼ. 23  Te k’alal bayal la smajikix, la yotsesik ta chukojibal sok la spasik ta mantal te jkananchukojibal te ak’a skanantaylan ta leke. 24  Te bitʼil jich la yichʼ pasel ta mantale, la yotseslan kʼalalto ta yutil te chukojibal, jich yuʼun la xojtiklanbey yokik ta jutbil chʼujt-teʼ. 25  Ta olil ajkʼabal, te Pablo sok te Silas yakik ta skʼoponel Dios sok yakik ta skʼayojtayel Dios, la yaʼiyik stojol te yantik jchukeletike. 26  Ta repentenax tal tulan nijkel te la syukʼilan te yiptajib te chukojibale, jich ta oranax jam spisil te stiʼil te chukojibaletik, spisil te jchukeletik kol lokʼel te scadenaike. 27  Te k’alal kux yoʼtan te jkananchukojibal sok la yil te jamajtik te tiʼnail yuʼun te chukojibal, la stas lokʼel tal te yespada sok k’an smil sba ta oranax, melel la skuy te anikix bael te jchukeletike. 28  Pero, jich tulan awun te Pabloe: «¡Mame xa amil aba! ¡Liʼme ayotik jpisilkotik!». 29  Jich te jkananchukojibal la skʼan tal kʼajkʼ, animal och bael ta yutil te chukojibale sok yak ta nijkel kʼot skejan sba ta stojol te Pablo sok te Silas. 30  Jich la slokʼeslan tal sok jich la yaltiklanbey: «Winiketik, ¿bin ya skʼan ya jpas yuʼun ya xkolon?». 31  Jich la yalbeyik: «Chʼuuna te Kajwaltik Jesús, jichme ya xkolat sok spisil te machʼatik ay ta anae». 32  Jich yuʼun la scholbeyik yaʼiyik te skʼop te Jehová* sok spisil te machʼatik ay ta snae. 33  Ta jich ora ta ajkʼabal-abi, te jkananchukojibal la yikʼtiklan bael sok la spoktiklanbey te yejchenike. Ora la yichʼ jaʼ* sok spisil te machʼatik ay ta snae. 34  La yikʼtiklan ochel ta sna sok la yakʼtiklanbey sweʼel. Tseʼelnax yoʼtan yuʼun te schʼuunojix Dios sok spisil te machʼatik ay ta snae. 35  Te kʼalal sakub te kʼinale, te jchajpanwanejetik yuʼun te lum la stikunik j-abatetik yuʼunik ta yalbeyel jich te jkananchukojibale: «Koltaylana bael te winiketike». 36  Jaʼ yuʼun, te jkananchukojibal la yakʼbey snaʼ te Pablo ta swenta ini. Jich la yalbey: «Te jchajpanwanejetik yuʼun te lum la stikunik chaʼoxtul winiketik ta yalel te libre ya xjilex achebalik. Jaʼ yuʼun lokʼanik bael sok lamalukme kʼinal ya xbaex». 37  Pero, jich albotik yuʼun te Pablo: «Maba nail la awichʼonkotik ta kʼop te kʼalal la amajotik ta komonsitil manchukme romanootik, sok la awakʼotik ta chukel. Pero, ta ora ini, ¿bin yuʼun te muken ya akʼan ya alokʼesonkotik bael ta chukojibale? ¡Maʼuk! Jaʼ akʼa tal slokʼesotik stukelik». 38  Te j-abatetik bajt yalbeyik yaʼiy te jchajpanwanejetik yuʼun te lum te bin la yal te Pabloe. Te kʼalal la snaʼik stojol te jaʼ romanoetik te winiketike, xiw yoʼtanik yuʼun. 39  Jich yuʼun bajt skʼanik perdón ta stojolik. Te kʼalal slokʼesojikix ta chukojibal-a te winiketike, la yalbeyik te akʼa lokʼukik bael ta lume. 40  Te kʼalal lokʼik ta chukojibal te Pablo sok te Silas, bajtik ta sna te Lidia, tey la yilik-a te hermanoetik sok la smukʼubtesbey jilel kʼinal yaʼiyik. Jich bajtik.

Notaetik

Ilawil ta glosario, Circuncisión.
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
Ilawil ta glosario, Najalsitil.
Ilawil ta glosario, Najalsitil.
O «aʼiyej».
Ilawil ta glosario, Jehová.
Ilawil ta glosario, Ichʼjaʼ.
Ilawil ta glosario, Jehová.
O «xetʼtiklanbeyik».
Ilawil ta glosario, Jehová.
Ilawil ta glosario, Ichʼjaʼ.