Te lek yach’il k’op ya yal te Juan 14:1-31

  • Te Jesús jaʼnax te be yuʼun ya xkʼootik ta stojol te Tatile (1-14)

    • Joʼon te beon, joʼon te smelelil kʼopon sok joʼon te kuxlejalon (6)

  • La yal te ya stikun tal te chʼul espíritu (15-31)

    • Jaʼ toyol kuʼun te Tatile (28)

14  «Mame kʼaxukto xa amel awoʼtanik. Akʼa schʼuunel awoʼtanik ta stojol te Dios sok akʼa schʼuunel awoʼtanik ta jtojol-euk.  Ta sna te jTate ay bayal te banti ya xjuʼ ya xnainex tey-a. Te manchuke maba la kalbeyex te jichuke. Jaʼ yuʼun ya xbajt jchajpanbeyex te banti ya xnainexe.  Te kʼalal baemonix-a, sok te kʼalal chajpanbilix kuʼun-a te banti ya xnainexe, yame xchaʼtalon sok joʼon-nixme ya kikʼex ta na swenta jich te banti ya x-ayinone teynix ya x-ayinex-euk-a.  Te jaʼexe awilojikix te be te banti ya xboone».  Jich albot yuʼun te Tomás: «Kajwal, ma jnaʼtik te banti ya xbaate. ¿Bin-utʼil kʼan jnaʼtik te banti ay te bee?».  Jich la yal te Jesús: «Joʼon te beon, joʼon te smelelil kʼopon sok joʼon te kuxlejalon. Maʼyuk machʼa ya xjuʼ ya xkʼot ta stojol te Tatil teme ma jaʼuk ta jwentae.  Teme ya anaʼbonik jbae, yame anaʼbeyik sba-euk te Tatile. Ta ora ini, ya anaʼbeyikix sba sok awilojikix».  Te Felipe jich la yal: «Kajwal, akʼa kiltik te Tatile, tikʼotik-abi».  Jich albot yuʼun te Jesuse: «Felipe, ayix bayal tiempo te jokinojexe, ¿matobal ya anaʼbon jba? Te machʼa yilojonix jaʼnix jich yilojix-euk te Tatile. ¿Bin-utʼil ay-a te ya awalbon ‹Akʼa kiltik te Tatile›? 10  ¿Yuʼunbal ma xa achʼuun te jun ayon ta stojol te Tatile sok te jun ay ta jtojol-euk te Tatile? Spisil te bin ya kalbeyexe ma jaʼuk kuʼun, jaʼ te Tatil te jun ay ta jtojol te yak ta spasel te yaʼtele. 11  Chʼuunaik te kʼalal ya kal te jun ayon ta stojol te Tatile sok te jun ay ta jtojol-euk te Tatile. Teme maʼuke, chʼuunaik ta swenta te aʼteliletik ya jpase. 12  Jamal ya kalbeyex te machʼa ya yakʼ schʼuunel yoʼtan ta jtojole jaʼnix jich yame spas te aʼteliletik ya jpase. Sok kʼax mukʼxan aʼteliletik ya spasik, melel te joʼon ya xboon te banti ay te Tatile. 13  Jaʼnix jich, biluk-a te bin ya akʼanik ta swenta jbiil, yame kakʼbeyex, yuʼun jich ya yichʼ yutsilal te Tatil ta swenta te Nichʼanile. 14  Teme ay bin ya ak’anik ta swenta jbiil, yame kakʼbeyex. 15  »Teme kʼuxon ta awoʼtanik, yame achʼuunbonik te mantaliletik kuʼune. 16  Joʼon ya jkʼanbey te Tatil te akʼa stikunbeyex yan jkoltaywanej te ya sjokinex ta spisil-ora: 17  jaʼ te chʼul espíritu* te ya yakʼ ta naʼel te smelelil kʼop te ma xjuʼ ya yichʼik te ants winiketik ta balumilal, melel maba ya yilik sok maba ya snaʼbeyik sba. Pero, te jaʼexe ya anaʼbeyik sba, melel awichʼojikix sok ya xjil ta atojolik. 18  Maba ya kijkitayex. Ya xchaʼtalon ta atojolik. 19  Jtebxanix ya skʼan yuʼun maba ya yilonix te balumilale, yan te jaʼexe yame awilonik, melel kuxulon sok yame xkuxinex-euk. 20  Ta kʼajkʼal-abi yame anaʼik te jun ayon ta stojol te jTate, sok te jun ayex ta jtojole sok te jun ayon ta atojolik-euke. 21  Te machʼa yichʼoj te mantaliletik kuʼune sok te ya schʼuun spasele jaʼ te machʼa kʼuxon ta yoʼtane. Te machʼa kʼuxon ta yoʼtan kʼuxme ya x-aʼiyot yuʼun te jTate, jaʼnix jich kʼux ta koʼtan-euk, yame kakʼ snaʼbon jba ta lek». 22  Te Judas te ma jaʼuk te Iscariotee, jich la sjojkʼoybey: «¿Bin yuʼun te joʼotiknax ya awakʼ jnaʼbatkotik aba ta lek, pero maba ya awakʼ snaʼbat aba te balumilale?». 23  Jich albot yuʼun te Jesús: «Te machʼa kʼuxon ta yoʼtane yame schʼuunbon te jkʼope. Kʼux ya x-aʼiyot yuʼun te jTate, yame xtalonkotik jchebaltik sok yame xnainonkotik ta stojol. 24  Te machʼa maba kʼuxon ta yoʼtane maba ya schʼuunbon te jkʼope. Te bin ya kalbeyex awaʼiyike, ma jaʼuk kuʼun, jaʼ yuʼun te Tatil te la stikunon tale. 25  »Ya kalbeyex awaʼiyik ini jich bitʼil te jokinojextoe. 26  Te jkoltaywanej, te jaʼ te chʼul espíritu,* te ya stikun tal te Tatil ta swenta jbiil, jaʼme ya yakʼbeyex anopik spisil sok yame sjultesbeyex ta awoʼtanik spisil te bin la kalbeyexe. 27  Ya kakʼbeyex jilel lamalkʼinal; jaʼ ya kakʼbeyex jilel te lamalkʼinal kuʼune. Mame jichuk ya kakʼbeyex te bin-utʼil ya yakʼ te balumilale. Mame xa amel awoʼtanik sok mame xiwex. 28  La awaʼiyik te jich la kalbeyexe: ‹Yame xboon sok yame xchaʼsujton tal ta atojolik›. Teme kʼuxon ta awoʼtanik, tseʼelme awoʼtanik yuʼun te ya xboon ta stojol te Tatile, melel jaʼ toyol kuʼun te Tatile. 29  Ya kalbeyex ini te bitʼil mato kʼoemuk ta pasele, yuʼun jich te kʼalal ya xkʼot ta pasele, yame achʼuunik. 30  Mame bayal bin ya kalbeyexix, melel yak ta talel te ajwalil yuʼun te balumilale, pero maʼyuk bin ya xjuʼ ya spasbon te yuʼele. 31  Swenta ya snaʼ te balumilal te kʼux ta koʼtan te Tatile, jichnix ya jpas te bin-utʼil yalojbon ta mantal te Tatile. Jajchanik, konikix.

Notaetik

Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.
Ilawil ta glosario, Chʼul espíritu.