Jueces 16:1-31

  • Te Sansón bajt ta Gaza (1-3)

  • Te Sansón sok te Dalila (4-22)

  • Te Sansón la yakʼbey spakol te bin la yichʼ pasbeyel sok tey laj-a (23-31)

16  Ta jun buelta bajt ta Gaza te Sansón. Tey la yil jtul j-antsinel* ants sok och bael ta sna.  Ay machʼa jich bajt yalbey te machʼatik ayik ta Gaza: «¡Liʼme ay te Sansone!». Jich yuʼun la sjoytayik te lugar-abi sok sjunal ajkʼabal jilik ta yochibal te mukʼul lume. La snakʼ sbaik yuʼun ya stsakik. Tey jilik sjunal ajkʼabal-a sok jich yakik ta yalel: «Te kʼalal ya sakub te kʼinale, yame jmiltik».  Pero, te Sansón olilnax ajkʼabal way. Tey-abi jajch ta olil ajkʼabal, la stochtiklan lokʼel te puertaetik yuʼun te yochibal te mukʼul lum sok te chaʼchʼix yoyal soknix te skʼatal teʼele. Ta patil la skajan ta snejkʼel sok la skuch bael kʼalalto ta sjol wits te ay ta yelaw Hebrón.  Ta patil la smulan jtul achʼix te Dalila sbiil te ay ta spamlej yuʼun Sorec.  Jaʼ yuʼun, te ajwaliletik yuʼun te filisteoetik bajt skʼoponik te achʼixe sok jich la yalbeyik: «Loʼlaya te Sansón yuʼun jich ya yalbat te bin yuʼun te kʼax bayal yipe. Ilawil te bitʼil ya xjuʼ ya jtsaltik, ya jchuktik sok ya x-och ta jkʼabtik. Teme jich ya apase, yame kakʼbatkotik 1,100 ta sejp plata-takʼin ta jujuntul».  Jich yuʼun, te Dalila jich la yalbey te Sansón: «Awokoluk, albon kaʼiy te bin yuʼun te kʼax bayal awipe sok bin ya xjuʼ ya awichʼ chukel-a swenta ma xjuʼ ya akoltay aba».  Te Sansón jich la yal: «Teme ya schukonik ta juklijkʼ yachʼil schʼajanul tʼimalteʼ te mato takinike, jkʼaxel ya xlaj kip sok jichme ya xkʼoon te bitʼil te yantik winiketike».  Te ajwaliletik yuʼun te filisteoetik la yichʼbeyik bael te Dalila juklijkʼ yachʼil schʼajanul tʼimalteʼ te mato takinike. Jich te Dalila la schuk te Sansón sok te chʼajanetike.  Ta yorailnix-abi, te winiketik la snakʼ sbaik ta yutil te cuarto yuʼun ya stsakik. Tey-abi, te Dalila jich la yawtay te Sansón: «¡Sansón, liʼme ayik te filisteoetike!». Ta oranax la stuchʼ te chʼajanetik jich te bin-utʼil te kʼajkʼ te oranax ya stuchʼ te hilo te pasbil ta lino. 10  Te Dalila jich la yalbey te Sansón: «¡La aloʼlayon! ¡La alotiyon! Awokoluk, albon kaʼiy te bin ya xjuʼ ya awichʼ chukel-ae». 11  Jich albot yuʼun te Sansón: «Teme ya achukonik ta yachʼil lazoetik te mato yichʼoj tuuntesele, jkʼaxel ya xlaj kip sok jichme ya xkʼoon te bitʼil te yantik winiketike». 12  Jich yuʼun, te Dalila la stsak te yachʼil lazoetik, la schuk-a te Sansón sok jich tulan awun: «¡Sansón, liʼme ayik te filisteoetike!». (Te jayeb tiempo kʼax-abi, te filisteoetik tey snakʼoj sbaik ta yutil te cuarto). Ta oranax la stuchʼtiklan te lazoetik te chukul-ae, jich te bin-utʼil oranax ya xtuchʼ te hiloetike. 13  Ta patil, te Dalila jich la yalbey te Sansón: «Yakto aloʼlaybelon, puro lot te bin ya awalbone. Albon kaʼiy te bin ya xjuʼ ya awichʼ chukel-ae». Jich albot yuʼun te Sansón: «Ya skʼan ya apechʼbon sok pakʼetik te jalbil te juklijkʼ stsotsel jol te pechʼbile». 14  Te kʼalal schukojbeyix-a te stsotsel sjol te pechʼtiklanbil ta steʼel jalab te tsʼapale, jich la yawtay te Sansón: «¡Sansón, liʼme ayik te filisteoetike!». Jich jajch ta oranax te Sansón sok la sbul lokʼel te steʼel jalab te tsʼapale soknix te pakʼetike. 15  Jich albot yuʼun te achʼixe: «¿Bin-utʼil-a te ya awalbon te ya akʼanone, teme maba ya ajambon te awoʼtane? Yoxebalix buelta-a te ya aloʼlayone sok maba awalojbon bin yuʼun te kʼax bayal awipe». 16  Ta skaj te jujun kʼajkʼal sujot sok wulwultayot yuʼun te Dalila, kʼax bayal lujb te jich la skʼan te ya xlaje. 17  Jich yuʼun, te Sansón la sjambey te yoʼtane sok jich la yalbey: «Maʼyuk bin-ora setʼojbonik te stsotsel jole, jaʼto te kʼalal ayinone* nazareoon* ta stojol te Diose. Te yakuk setʼbonik lokʼel te stsotsel jole, ya xlokʼ te kipe sok jkʼaxel ya xlaj te kip sok jich ya xkʼoon te bitʼil te yantik winiketike». 18  Te k’alal la sna’ stojol te Dalila te la sjamix yoʼtan te Sansón ta stojole, ta oranax la stikun ta ikʼel te ajwaliletik yuʼun te filisteoetike: «Laʼikxan, melel ta ora ini la sjambonix te yoʼtane». Jich te ajwaliletik yuʼun te filisteoetik la yichʼik bael te takʼin te banti ay te Dalila. 19  Te kʼalal wayix yuʼun-a te Sansón ta sjol yakan, te Dalila la yikʼ tal jtul winik yuʼun ya setʼbey lokʼel te stsotsel sjol te juklijkʼ pechʼbile. Jich jajch ta kʼunubel yuʼun, melel kʼunkʼun laj bael te yipe. 20  Tey-abi, tulan awun te Dalila: «¡Sansón, liʼme ayik te filisteoetike!». Wijkʼ sit te Sansón sok jich la yal ta yoʼtan: «Ya jkoltay jba lokʼel jich te bitʼil jpasoj tal ta jujun bueltae». Pero maba snaʼoj-a te ijkitayotix yuʼun te Jehová. 21  Jich yuʼun, te filisteoetik la stsakik te Sansón, la slokʼesbeyik schebal te site sok la yikʼik koel ta Gaza. Tey la schukik ta chaʼlijkʼ cadena te pasbil ta cobre sok la yakʼbeyik sjoyoyin te stonil te mukʼul chaʼ* ta chukojibal. 22  Pero, te kʼalal la setʼbeyikix lokʼel-a te stsotsel sjole, chaʼchʼi talel. 23  Te ajwaliletik yuʼun te filisteoetik la stsob sbaik yuʼun ya yakʼbeyik milbil majtanil te Dagón te dios yuʼunike. Jaʼnix jich la spasbeyik skʼinul ta swenta te juʼ yuʼunik tsalawe. Jich la yalik: «¡Te dios kuʼuntik la yakʼbotik ta jkʼabtik te Sansón, te jkontratike!». 24  Kʼalal te ants winiketik la yilik,* jajch yalbeyik yutsil skʼoplal te dios yuʼunike. Jich yakik ta yalel: «Te dios kuʼuntik la yakʼbotik ta jkʼabtik te jkontratik, jaʼ te machʼa la yakʼbey bayal swokol te jlumaltik sok te bayal machʼatik la smiltiklane». 25  Ta swenta te tseʼel yoʼtanike, jich la yalik: «Ikʼaik tal te Sansón yuʼun ya jtseʼlaytik». Jich yuʼun la slokʼesik tal ta chukojibal te Sansón yuʼun ya stseʼlayik. Tey la stejkʼanik te banti yolil te yoyal te nae. 26  Te Sansón jich la yalbey te kerem te nitbil yuʼune: «Akʼbon jpiktiklan te yoyal te banti stsakoj yip te na ini yuʼun ya jtsak jba tey-a». 27  (Nojel ta winiketik sok ta antsetik te nae. Tey ayik spisilik-a te ajwaliletik yuʼun te filisteoetik. Ta banti sba te nae ayniwan 3 mil ta tul winiketik soknix antsetik te yakik ta stseʼlayel te Sansón). 28  Te Sansón jich la skʼopon te Jehová: «Kajwal Jehová, Mukʼul Ajwalil, awokoluk, naʼawon. Dios kuʼun, awokoluk, akʼbonxan kip junuk buelta. Koltayawon yuʼun ya kakʼbey stojik te filisteoetik jpʼijuknax te jsit te la slokʼesbonike». 29  Jaʼ yuʼun, te Sansón la stsak ta schebal te yoyal te na te ayik ta yolil, jaʼ te banti yichʼoj yiptajib te nae. Ta jun oy la yakʼ te swaʼel skʼab sok ta yan oy la yakʼ te skʼexam skʼab.* 30  Jich tulan awun te Sansón: «¡Akʼa lajukon sok te filisteoetike!». Jich la stentiklan sok spisil yip te yoyal te nae, jich jin koel tal ta sbaik te ajwaliletik sok spisil te ants winiketik te tey ayik-ae. Jaʼ kʼax bayalxan machʼatik la smil te Sansón te kʼalal laje, maʼyuk jich kʼaxto la smil-a te kʼalal kuxulto-ae. 31  Ta patil, te yermanotak sok spisil te machʼatik ay yuʼun te state koik bael yuʼun bajt yichʼbeyik tal te sbakʼetale. La yichʼbeyik moel te sbakʼetal sok la smukik ta olil yuʼun te Zorá sok te Estaol, ta smukenal te Manóah te jaʼnix te state. Te Sansón aʼtej ta juez ta lum Israel 20 jaʼbil.

Notaetik

Ta yantik variante «jmulawil».
Ta hebreo: «jaʼto te kʼalal ayon ta schʼujt te jnane».
Ta hebreo kʼop jaʼ nazír, te ya skʼan ya yal «parte akʼbil» o «yakʼoj skuxlejal ta stojol Dios».
Ilawil ta glosario, Chaʼ.
Jich yilel te jaʼ skʼoplal te lokʼomba.
Ta yantik variante «xin kʼab».