Jueces 9:1-57

  • Te Abimélec la yotsesik ta ajwalil ta Siquem (1-6)

  • Te lokʼombakʼop yuʼun te Jotán (7-21)

  • Te chopol wentainel yuʼun te Abimélec (22-33)

  • Te Abimélec la yakʼbey guerra te Siquem (34-49)

  • Te Abimélec ejchentesot yuʼun jtul ants; laj te Abimélec (50-57)

9  Ta patil, te Abimélec snichʼan Jerubaal bajt yil te sbankil* yijtsʼinab te snan* ta Siquem. Jich la yaltiklanbey te sbankil yijtsʼinab te snan sok spisil te sfamilia te stat te snane:  «Awokoluk, albeyaik spisil te jwolwanejetik* yuʼun Siquem: ‹¿Bin-a te lekxan ya awilike: jaʼbal te ya swentainex te 70 ta tul snichʼnab te Jerubaal, o jaʼbal te ya swentainex jtulnax winik? Naʼaikme te jun-nax jchʼichʼeltike›».  Jich te sbankil* yijtsʼinab te snane* la yichʼik bael te kʼop ta stojol spisil te jwolwanejetik yuʼun te Siquem, jich te jwolwanejetik la schʼuunik te bin albotike sok jajch stʼunik te Abimélec, melel jich la yalik: «Jaʼ kermanotik».  Jaʼnix jich la yakʼbeyik te Abimélec 70 ta sejp plata-takʼin te la slokʼesik tal ta templo yuʼun te Baal-Berit. Jich te Abimélec la stoj chaʼoxtul chʼajil winiketik sok te machʼatik ma x-ichʼawanik ta mukʼ swenta ya xjokinot bael yuʼun.  Ta patil bajt ta sna te stat, ta Ofrá, la smiltiklan ta sba jun-nax mukʼul ton te sbankil yijtsʼinab, jaʼik te snichʼnab te Jerubaal: te 70 ta tul winiketik. Jaʼnax kol jilel te Jotán, te ijtsʼinal ta spisil te snichʼnab te Jerubaal, ta swenta te la snakʼ sbae.  Tey-abi, spisil te jwolwanejetik yuʼun te Siquem sok spisil te Bet-Miló la stsob sbaik ta nopol* te mukʼul teʼ, jaʼ te teʼ te nopol ay ta Siquem. Sok tey la yotsesik ta ajwalil-a te Abimélec.  Te kʼalal cholbot yaʼiy te Jotán, oranax mo bael ta sba te wits Guerizim, jich tulan la yal: «¡Aʼiybonik awaʼiy te jkʼope, jaʼex jwolwanejex yuʼun te Siquem, jich ya yaʼiybeyex akʼopik-euk te Diose!  »Ta jun buelta, te teʼetik bajt stsaik jtul ajwalil yuʼun ya xwentainotik. Jaʼ yuʼun, jich la yalbeyik te olivoe: ‹Ya jkʼankotik te jaʼat ya x-ochat ta ajwalil kuʼunkotik›.  Pero, jich jakʼbotik yuʼun te olivoe: ‹¿Yabal kijkitay ta yakʼel te aceite* kuʼun te ya yichʼ tuuntesel ta swenta yalbeyel yutsil skʼoplal te Dios sok te ants winiketik yuʼun-nax ya x-ochon ta ajwalil* ta stojol te yantik teʼetike?›. 10  Tey-abi, te teʼetik jich la yalbeyik te higuerae: ‹Laʼ, ochan ta ajwalil kuʼunkotik›. 11  Pero, jich jakʼbotik yuʼun te higuera: ‹¿Yabal kijkitay ta yakʼel te jsit te chiʼ sok te lek yuʼun-nax ya x-ochon ta ajwalil* ta stojol te yantik teʼetike?›. 12  Tey-abi, te teʼetik jich la yalbeyik te steʼel tsʼusub: ‹Laʼ, ochan ta ajwalil kuʼunkotik›. 13  Pero, jich jakʼbotik yuʼun te steʼel te tsʼusube: ‹¿Yabal kijkitay ta yakʼel yachʼil vino te ya yakʼbey stseʼelil yoʼtan te Dios sok te ants winiketik yuʼun-nax ya x-ochon ta ajwalil* ta stojol te yantik teʼetike?›. 14  Ta slajibal, ta spisil te yantikxan teʼetike, jich la yalbeyik te chʼix: ‹Laʼ, ochan ta ajwalil kuʼunkotik›. 15  Te chʼixe jich la sjakʼbey te teʼetike: ‹Teme yuʼun-nix ya akʼan ya awotsesonik ta ajwalil awuʼunik-ae, laʼik, laʼ axinanik ta jtojol. Teme ma xa akʼanike, akʼa lokʼuk tal kʼajkʼ liʼ ta chʼixe, swenta ya schikʼ te cedro-teʼetik te ay ta Líbano›. 16  »Te kʼalal la awotsesik ta ajwalil te Abimélec, ¿stojilbal te bin la apasike sok lekbal te bin la apasike? ¿Labal awakʼbeyik yil slekil awoʼtanik te Jerubaal sok te machʼatik ay yuʼune? ¿Labal awichʼik ta mukʼ jich te bitʼil ya skʼane? 17  Te kʼalal la yakʼbey guerra te Madián te jtat yuʼun la skoltayex lokʼel ta skʼab, la yakʼ ta wokol te skuxlejal. 18  Pero, ta ora ini la akontrainikix te machʼatik ay yuʼun te jtate sok la amiltiklanik ta sba jun-nax mukʼul ton te snichʼnabe, te jaʼ 70 ta tul winiketike. Te Abimélec te jaʼ skerem nichʼan te jtat te la sta sok te j-abat ants yuʼune, la awotsesik ta ajwalil ta stojol te jwolwanejetik yuʼun te Siquem ta skajnax te jaʼ awermanoike. 19  Teme stojil sok lek te bin yakex ta spasel ta stojol te Jerubaal ta kʼajkʼal ini sok ta stojol te machʼatik ay yuʼune, tseʼelukme awoʼtanik ta swenta te Abimélec sok jaʼnix jich tseʼelukme yoʼtan ta atojolik-euk. 20  Yan teme ma jichuke, akʼa lokʼuk tal kʼajkʼ ta stojol te Abimélec yuʼun ya schikʼ te jwolwanejetik yuʼun te Siquem sok te jwolwanejetik yuʼun te Bet-Miló, jaʼnix jich akʼa lokʼuk tal kʼajkʼ ta stojol te jwolwanejetik yuʼun te Siquem sok te jwolwanejetik yuʼun te Bet-Miló yuʼun ya schikʼ te Abimélec». 21  Te Jotán lokʼ bael ta anel, bajt ta Beer. Tey jil ta nainel-a ta skaj te la xiʼ te Abimélec, te jaʼ sbankile. 22  Te Abimélec oxeb jaʼbil och ta ajwalil ta lum Israel. 23  Te Diose la yakʼ te ya skontrain sbaik te Abimélec sok te jwolwanejetik yuʼun te Siquem, jich jajch skontrainik te Abimélec. 24  Jich kʼot ta pasel swenta ya yichʼ akʼbeyel spakol te bitʼil la yichʼik milel te 70 ta tul snichʼnab te Jerubaal yuʼun jich ya stoj smulik-a te machʼatik la smalik te chʼichʼe: jaʼ te Abimélec te la smiltiklan te sbankil yijtsʼinab soknix te jwolwanejetik yuʼun te Siquem te la skoltayik te Abimélec ta smiltiklanel te sbankil yijtsʼinab. 25  Jich te jwolwanejetik yuʼun te Siquem la yakʼik winiketik ta sba witsetik yuʼun ya stsakik te Abimélec. Te winiketik ini ya yelkʼanbeyik sbiluk spisil te machʼatik ya xkʼaxik te banti nopol* snakʼoj sbaik ta be. Ta patil la yalbeyik yaʼiy te Abimélec. 26  Ta yorailnix-abi, te Gaal snichʼan Ébed sok te sbankil yijtsʼinab kʼotik ta Siquem sok ochik tey-a, te jwolwanejetik yuʼun te Siquem la yakʼ smukʼul yoʼtanik ta stojol. 27  Tey-abi bajt stsobeyik sit te stsʼusubik ta skʼinalik, la stʼusik ta tekʼel yuʼun la spasik vino sok la spasik kʼin. Ta patil ochik bael ta templo* yuʼun te sdiosike, ochik ta weʼel, ta uchʼbajel sok ta sbolkʼoptayel te Abimélec. 28  Te Gaal snichʼan Ébed jich la yal: «¿Machʼa ya skuy sba-a te Abimélec sok machʼa ya skuy sba-a te Siquem* yuʼun ya x-abatinotik ta stojolik? ¿Mabal jaʼuk snichʼan Jerubaal te Abimélec sok mabal jaʼuk ya xkoltayot ta kʼop yuʼun te Zebul? ¡Jaʼ lek te akʼa kakʼ jbatik ta abatinel ta stojol te winiketik yuʼun Hamor, jaʼ te stat te Siquem! Pero, ¿bin yuʼun te jaʼ ya kakʼ jbatik ta abatinel ta stojol te Abimélec? 29  Te joʼukon ay ta jwenta te lum ini ya jlokʼes ta yaʼtel te Abimélec te jichuke». Jich yuʼun, te Gaal jich la yalbey te Abimélec: «¡Tsoba tal te soldadoetik awuʼun yuʼun ya kakʼbey jbatik guerra!». 30  Te Zebul, te machʼa yichʼoj mukʼ yaʼtel ta mukʼul lum, kʼax bayal ilin te kʼalal la yaʼiy stojol te bin la yal te Gaal snichʼan Ébed. 31  Jich yuʼun, te Zebul ay machʼatik muken la stikun ta stojol te Abimélec ta yalbeyel jich ini: «Aʼiya awaʼiy stojol, te Gaal snichʼan Ébed sok te sbankil yijtsʼinab te ayik ta Siquem yak ta stijbeyel yoʼtan te mukʼul lum yuʼun ya skontrainat. 32  Ta ajkʼabal ya xtalat sok te awiniktake soknix nakʼa abaik ta jaʼmaleltik. 33  Ta sab, jaʼnax te kʼalal ya xlokʼ tal te kʼajkʼale, lokʼanik tal yuʼun ya awakʼbeyik guerra te mukʼul lume. Te kʼalal ya xlokʼ tal te Gaal sok te swiniktak yuʼun ya yakʼbat guerra, pasa tulan yuʼun ya atsal». 34  Jich yuʼun, te Abimélec sok spisil te machʼatik jokinbil yuʼune lokʼik tal ta ajkʼabal, ta chantsojb la yakʼ sbaik sok la snakʼ sbaik ta spat te mukʼul lum Siquem. 35  Te kʼalal lokʼ tal te Gaal snichʼan Ébed sok la yakʼ sba ta yochibal te mukʼul lum, te Abimélec sok te machʼatik jokinbil yuʼune, lokʼik tal te banti snakʼoj sbaike. 36  Te kʼalal la yil te Gaal, jich la yalbey te Zebul: «¡Ilawil! Ay winiketik te yakik ta koel tal ta sba te witsetike». Pero, jich la yal te Zebul: «Jaʼ yaxinal witsetik te ya akuy ta winiketik yilele». 37  Jich la yalxan te Gaal: «¡Ilawil! Ay winiketik te yakik ta koel tal ta yolil te kʼinal sok ay jtsojb winiketik te yakik ta noptsajel* tal ta sbelal te mukʼul teʼ te ay ta Meonenim». 38  Te Zebul jich la sjakʼ: «¿Chʼaybalix ta awoʼtan te kʼalal jich la awale ‹Machʼa ya skuy sba-a te Abimélec yuʼun ya x-abatinotik ta stojol?›. ¿Mabal jaʼuk te winiketik ini te la apʼaje? Baan jiche, akʼtiklanbeya guerra». 39  Jich te Gaal nailaj bael ta stojol te jwolwanejetik yuʼun te Siquem yuʼun ya yakʼbey guerra te Abimélec. 40  Te Abimélec la snuts te Gaal te lokʼ bael ta anele. Bayal te machʼatik lajike, tasajtik* jilel kʼalalto ta yochibal te mukʼul lume. 41  Te Abimélec jil ta nainel ta Arumá; te Zebul la sten lokʼel ta Siquem te Gaal sok te sbankil yijtsʼinab. 42  Ta yan kʼajkʼal, te ants winiketik lokʼik bael ta mukʼul lum, la yaʼiy stojol te Abimélec. 43  Jaʼ yuʼun la stsob tal te swiniktak, ta oxtsojb la yakʼ sok la snakʼ sbaik jilel ta jaʼmaleltik. Te kʼalal la yil te yak ta lokʼel tal te ants winiketik ta mukʼul lum, bajt smiltiklan. 44  Te Abimélec sok te swiniktake animalnax bajtik sok la stejkʼan sbaik ta yochibal te mukʼul lume. Yan te chaʼtsojbxan swiniktake, jaʼ la smiltiklanik spisil te machʼatik lokʼik tal ta mukʼul lume. 45  Te Abimélec sjunal kʼajkʼal la yakʼbey guerra te mukʼul lum sok la yuʼunin. La smiltiklan spisil te machʼatik tey ayik-ae. Ta patil la slajin te mukʼul lum sok la snojes ta atsʼam. 46  Te kʼalal la yaʼiyik stojol spisil te jwolwanejetik yuʼun te toyol tsʼajkʼ yuʼun Siquem, bajt snakʼ sbaik ta oranax ta cuarto yuʼun anibal te ay ta templo yuʼun te El-Berit.* 47  Te kʼalal la yichʼ albeyel te Abimélec te tey stsoboj sbaik spisil te jwolwanejetik yuʼun te toyol tsʼajkʼ yuʼun Siquem, 48  te Abimélec sok spisil te winiketik te jokinbil yuʼune, moik bael ta wits Zalmón. Te Abimélec la stsak jun echej, la sboj jchʼix skʼab teʼ, la skajan ta snejkʼel sok jich la yaltiklanbey te machʼatik jokinbil yuʼune: «¡Pasaik-euk te bin la jpase! ¡Suja abaik!». 49  Ta spisilik la sbojik skʼab teʼ sok la stʼunik bael te Abimélec. Te skʼab teʼetike la yakʼik ta sjoyobal te cuarto yuʼun anibal. Tey-abi la schikʼik. Jich lajik spisil-euk te ants winiketik yuʼun te toyol tsʼajkʼ yuʼun Siquem, ayniwan lajik jmil ta tul winiketik soknix antsetik. 50  Ta patil, te Abimélec bajt ta Tebez, la yakʼbey guerra* sok la yuʼunin. 51  Ta yolil te mukʼul lume, ay jun toyol tsʼajkʼ te tulan pasbile. Tey bajt snakʼ sbaik spisilik-a te winiketik sok te antsetike, jaʼnix jich spisil te jwolwanejetik yuʼun te mukʼul lume. Tey la smak sbaik-a sok moik bael kʼalal ta sjol te toyol tsʼajkʼe. 52  Te Abimélec kʼot ta banti te toyol tsʼajkʼ yuʼun ya sjin. Te kʼalal noptsaj* ta yochibal yuʼun ya stsumbey kʼajkʼ, 53  jtul ants la schʼoj koel tal stonil chaʼ* ta sjol te Abimélec te jich wuybot te sjole. 54  Te Abimélec la yikʼ tal ta oranax te yabat te kuchbil yuʼun te yaʼtejib yuʼun guerra, jich la yalbey: «Lokʼesa tal te espada awuʼune sok milawon yuʼun jich maʼyuk machʼa ya yal-a te ants la smilone». Jich te j-abat yuʼune la slow kʼaxel ta espada, jich laj. 55  Te kʼalal la yilik te winiketik yuʼun Israel te laj te Abimélec, sujtik bael ta snaik. 56  Te Diose jaʼ jich la yakʼbey stoj te Abimélec te bin chopol* la spasbey te state, jaʼ te la smiltiklan te 70 ta tul sbankil yijtsʼinab. 57  Te Diose la yakʼ sujtuk ta stojol te winiketik yuʼun Siquem spisil te bintik chopol* la spasike. Jaʼ jich kʼot ta stojolik te bin ma lek la yal te Jotán snichʼan Jerubaal.

Notaetik

Ta yantik variante «xiʼlel».
Ta yantik variante «smeʼ», «smama».
O jaʼniwan ya skʼan ya yal «te machʼatik yajwal te kʼinal».
Ta yantik variante «xiʼlel».
Ta yantik variante «smeʼe», «smamae».
Ta yantik variante «tijil».
O «jsit».
Ta hebreo: «ya jyukʼilan jba».
Ta hebreo: «ya jyukʼilan jba».
Ta hebreo: «ya jyukʼilan jba».
Ta yantik variante «tijil».
Ta hebreo: «na».
Jaʼniwan skʼoplal te Zebul jaʼ te machʼa ya xkʼopoj ta swenta te lum Siquem.
Ta yantik variante «jijtsʼajel», «tijtsajel».
Ta yantik variante «xachʼajtik».
Jaʼnix jich naʼbil sba bitʼil «Baal-Berit».
O «la spas scampamento tey-a».
Ta yantik variante «jijtsʼaj», «tijtsaj».
Jaʼ jun molino te ma mukʼuk te ya yichʼ tuuntesel ta kʼabal. Ilawil ta glosario, Chaʼ.
Ta yantik variante «ma lek».
Ta yantik variante «ma lek».