Te lek yachʼil kʼop ya yal te Lucas 5:1-39
5 Ta jun buelta, te Jesús tekʼel ta stiʼil mar yuʼun Genesaret,* kʼot ta jumtayel yuʼun bayal ants winiketik yuʼun ya skʼan ya yaʼiyik te skʼop Diose.
2 La yil cheb barco te ay ta stiʼil te mare. Te jtsakchayetike lokʼemik ta sbarcoik, yakik ta sakʼel te stsakojibal schayike.
3 Te Jesús och ta jun barco te tey ay-ae, jaʼ yuʼun te Simón. Jich yuʼun la skʼanbey te yakuk sjits ochel jtebuk ta yutil te mare. Tey la snajkan sba-a te Jesús, jajch snojptes te ants winiketike.
4 Te kʼalal laj yoʼtan ta nojpteswanej te Jesús, jich la yalbey te Simone: «Tija bael te barco te banti kʼubulxan te jaʼe, chʼojaik ochel tey-a te stsakojibal achayike».
5 Pero, jich la yal te Simone: «Maestro, sjunal ajkʼabal aʼtejonkotik, maʼyuk la jtsaktik jkojtuk te chaye; pero ta skaj te jaʼat ya awale, ya jchʼuun».
6 Te kʼalal jich la spasike, bayal ta kojt chay la stsakik te jich jajch ta tuchʼel te stsakojibal schayike.
7 Jich yuʼun la sbechkʼabtayik tal te yantik sjoʼtak te ayik ta yan barcoe swenta ya xtalik ta koltayel yuʼun. Jich talik ta koltaywanej, la snojesik ta chay te cheb barcoetike, kʼaxto noj yuʼunik te barcoetik te kʼan mulukik koel ta jaʼ.
8 Te kʼalal la yil te Simón Pedro te bin kʼot ta pasele, la skejan sba ta stojol te Jesús sok jich la yalbey: «Kajwal, kʼeja aba ta jtojol, melel jmulawilon».
9 Melel te Simón sok te sjoʼtake chamnax yoʼtanik* yuʼun te bayal chay la stsakike,
10 jaʼnix jich-euk te Santiago sok Juan te snichʼnab Zebedeo, te sjoy sbaik ta aʼtel sok te Simón. Pero, jich albot yuʼun te Jesuse: «Mame xiwat, ta ora bael ini yame xjajchat ta stsobel ants winiketik».
11 Te kʼalal la slokʼesik tal te barcoetik ta tiʼ mare, la yijkitayik jilel spisil te bintik ay yuʼunike, jich la stʼunik te Jesuse.
12 Te kʼalal ay ta jpam lum-a te Jesuse, tal ta stojol jtul winik te yichʼoj kʼaʼel chamel ta spisil sbakʼetal. Kʼalal la sta ta ilel te Jesús, la skejan sba ta stojol sok jich la skʼanbey bayal wokol: «Kajwal, te yakuk akʼane, ya xjuʼ ya alekubteson».
13 Jich la sjach skʼab te Jesús, la spik sok jich la yalbey: «¡Ya jkʼan! Ya jlekubtesat». Jich chʼay bael ta oranax te skʼaʼel chamele.
14 La spas ta mantal te winik te manchuk ayuk machʼa ya yalbeye sok jich la yalbeyxan: «Jaʼnaxme ya xbaat ta stojol te sacerdote sok ichʼa bael te majtanil la yal ta mantal te Moisés te ya yakʼ te machʼa yichʼoj kʼaʼel chamele, jich ya yilik-a te tupʼix te akʼaʼel chamele».
15 Manchukme jich-abi, pujknanix skʼoplal ta bayuk-a te Jesuse, sok kʼax bayal ta tul ants winiketik talik ta yaʼiyel stojol te bin ya schole sok te ya xlekubtesotik yuʼun te schamelike.
16 Te Jesús bayal buelta kʼejel bajt ta skʼoponel Dios ta stukel.
17 Ay jun kʼajkʼal te kʼalal yak ta pʼijubteswanej ta jun na-a te Jesuse, tey nakajtik chaʼoxtul fariseoetik sok chaʼoxtul maestroetik yuʼun te Leye. Talemik ta chʼin lumetik yuʼun Galilea sok Judea, jaʼnix jich ta Jerusalén. Te Jesús wentainbil yuʼun te yuʼel Jehová* ta slekubtesel jchameletik.
18 Tey-abi ay kʼot chaʼoxtul winiketik te skʼechojik tal jtul winik ta swayib te chamen schial yok skʼab, kʼan yikʼik ochel ta yutil na yuʼun ya yikʼik bael ta stojol te Jesuse.
19 Pero, ta skaj te bayal ants winiketik tey-ae, ma juʼ yuʼunik ochel te banti ay te Jesuse. Jich yuʼun moik bael ta ba na, la sjambeyik te stejaule, tey la skojtesik-a te winik te chamen schial yok skʼab te ay ta swayib. Jich kʼot ta stojol te Jesús te ay ta yolil te ants winiketike.
20 Kʼalal te Jesús la yil te ay schʼuunel yoʼtanike, jich la yalbey te winik te chamen schial yok skʼabe: «Kamigo, pasbilatix perdón yuʼun te amule».
21 Jich yuʼun, te escribaetik sok te fariseoetik jich jajch yal ta yoʼtanik: «¿Machʼa-a te winik ini te yak ta sbolkʼoptayel te Diose? Maʼyuk machʼa ya xjuʼ ya spas perdón yuʼun te mulile, jaʼnax stukel te Diose».
22 Te Jesús la snaʼ stojol te bin yak ta yalel ta yoʼtanike, jaʼ yuʼun jich la yaltiklanbey: «¿Bin-a te yakex ta yalel ta awoʼtanike?
23 ¿Bin-a te maba wokol ta alele? ¿Jaʼbal te ‹pasbilatix perdón yuʼun te amule›, o jaʼbal te ‹jajchan, beenan› te ya kute?
24 Pero, swenta ya awilik te yichʼoj mukʼ yaʼtel ta balumilal te sNichʼan te Winik* ta spasel perdón yuʼun te mulile...». Jich la yalbey te winik te chamen schial yok skʼab: «Joʼon jich ya kalbat: jajchan, kʼecha bael te awayibe, baan ta ana».
25 La stejkʼan sba ta komonsitil te winike, la sjach te swayib te banti kʼechbil tal-ae, jich bajt ta sna sok yak ta yalbeyel bael yutsil skʼoplal te Diose.
26 Spisil te ants winiketike chamnax yoʼtanik* yuʼun kʼalal la yilik te bin kʼot ta pasele, sok jajch yalbeyik yutsil skʼoplal te Diose. Bayal xiw yoʼtanik te jich la yalik: «¡Yan-nax yutsilal-a te bin la kiltik ta kʼajkʼal ini!».
27 Te kʼalal lokʼemix bael tey-a te Jesuse, la yil jtul jkʼanpatan te Leví sbiil te nakal te banti ya yichʼ tojel patanile, sok jich la yalbey: «Laʼ, tʼunawon».
28 Jich la stejkʼan sba, la yijkitay jilel spisil, la stʼun bael te Jesuse.
29 Ta patil la spas mukʼul kʼin te Leví yuʼun ya yikʼ ta sna te Jesuse. Kʼotik ta weʼel tey-euk-a bayal jkʼanpatanetik sok yantik ants winiketik.
30 Jaʼ yuʼun, te fariseoetik sok te escribaetik yuʼunik jich la yalbeyik te jnopojeletik yuʼun te Jesuse: «¿Bin yuʼun te ya xweʼ x-uchʼex sok te jkʼanpatanetik sok te jmulawiletike?».
31 Te kʼalal jich la yaʼiy stojol te Jesuse, jich la yaltiklanbey: «Te machʼatik lek ayike ma xtuun yuʼunik jpoxtaywanej, jaʼnax te machʼatik ayik ta chamele.
32 Maba tal jle te machʼatik tojike, jaʼ tal jle te jmulawiletik yuʼun ya sujtes yoʼtanik».
33 Jich la yalik: «Te jnopojeletik yuʼun te Juan bayal buelta ya skom sweʼelik sok ya skʼoponik Dios, jichnix ya spasik-euk te jnopojeletik yuʼun te fariseoetike, yan te jnopojeletik awuʼune ya xweʼ x-uchʼik stukelik».
34 Jich albotik yuʼun te Jesuse: «Ma xjuʼ te ya akombeyik sweʼel te yamigotak te kerem te ya xnujpun te bitʼil sjokinojiktoe, ¿mabal jichuk?
35 Pero ya xkʼot skʼajkʼalel te ya yichʼik pojbeyel te kerem te ya xnujpune, jaʼtome ya skom sweʼelik-abi».
36 Jich la yaltiklanbey yaʼiy ta lokʼombakʼop: «Maʼyuk machʼa ya spakʼantay ta achʼ pakʼ te pokoʼ kʼuʼule. Teme ay machʼa jich ya spase, te achʼ pakʼe ya schaʼchʼiʼ* tal te pokoʼ kʼuʼule, jich mukʼxan ya schʼiʼ bael. Jaʼnix jich ma snujpʼ te ya yichʼ pakʼantayel ta achʼ pakʼ te pokoʼ kʼuʼule.
37 Jaʼnix jich, maʼyuk machʼa ya spul yachʼil vino ta pokoʼ nujkul. Teme ay machʼa jich ya spase, ya xtʼom te nujkule sok ya xmal te vinoe, jich jkʼaxel ma xtuunix-a te nujkule.
38 Te bin ya yichʼ pasele, jaʼ te ya yichʼ pulel te yachʼil vino ta yachʼil nujkul.
39 Te machʼa ya yuchʼ te pokoʼ vinoe ma skʼan ya yuchʼix-a te yachʼil vinoe, melel jich ya yal: ‹Jaʼ bujtsʼanxan te pokoʼ vinoe›».
Notaetik
^ Jaʼ te mar yuʼun Galilea.
^ O «chajpnax la yilik»
^ O «chajpnax la yilik».
^ O «schaʼxetʼ».