Te lek yachʼil kʼop ya yal te Lucas 9:1-62

  • Te 12 ta tul la yichʼik albeyel te bin-utʼil ta cholel te skʼop Diose (1-6)

  • Te Herodes ma la snaʼ bin la spas kʼalal la yaʼiybey skʼoplal te Jesús (7-9)

  • Te Jesús la smakʼlin 5 mil ta tul winiketik (10-17)

  • Te Pedro la yal te jaʼ Cristo te Jesús (18-20)

  • Te Jesús la yal te ya yichʼ milele (21, 22)

  • Te bin ya skʼan ya spas te jnopojel yuʼun te Jesús (23-27)

  • Kʼatpʼuj ta stojolik te Jesús (28-36)

  • La slekubtes jtul kerem te ochem pukuj ta yoʼtan (37-43a)

  • Te Jesús la yal yan buelta te ya yichʼ milele (43b-45)

  • Te jnopojeletik la stsak sbaik ta kʼop yuʼun te machʼa mukʼ skʼoplal (46-48)

  • Te machʼa maba ya skontrainexe jun yoʼtan ta atojolik (49, 50)

  • La spʼajik te Jesús ta chʼin lum te ay ta skʼinal Samaria (51-56)

  • Te bin ya skʼan ya spas te machʼa ya stʼun te Jesús (57-62)

9  Jich te Jesús la stsob tal te 12 ta tul jnopojeletik sok la yakʼtiklanbey tulan yaʼtel sok yuʼel ta slokʼesel pukujetik.  La stikunlan bael ta scholbeyel skʼoplal te Wentainel* yuʼun Dios sok ta slekubtesel jchameletik.  Jaʼnix jich albotik yuʼun te Jesús: «Mame ayuk bin ya awichʼik bael, mame xa awichʼik bael anabateʼik, aweʼelik, apanik sok atakʼinik;* sok mame xa awichʼik bael yan akʼuʼik.  Te kʼalal ya x-ochex ta jun na, jilanik tey-a jaʼto teme lokʼex bael ta lugar-abi.  Pero, teme ay jpam muk’ul lum te ma skʼan ya yakʼex ochele, tijtinaik jilel te stanul awokik yuʼun jich ya snaʼik-a te ay bin akʼbotik snaʼ yuʼun te Diose».  Jich bajtik, la sbeentayik te chʼin lumetik, yakik ta yalel te lek yachʼil kʼop sok yakik ta slekubtesel te jchameletik ta bayuk.  Ta yorail-abi, te Herodes* jaʼ ajwalil ta skʼinal* Galilea, te kʼalal la yaʼiy stojol te bintik yak ta kʼoel ta pasele, ma la snaʼ bin la spas, melel ay chaʼoxtul la yalik te chaʼkuxajemix tal te Juan ta yolil te machʼatik lajemike;  ay yantik la yalik te jaʼ chiknajemix tal te Eliase sok ay yantik la yalik te jaʼ jtul j-alwanej ta namey te chaʼkuxajix tale.  Te Herodes jich yak ta yalel: «Joʼon la kakʼ ta xotʼbeyel* lokʼel sjol te Juane, ¿machʼaix-a te winik te chajpnax te bintik yak ta spasel te ya kaʼiybey skʼoplale?». Jaʼ yuʼun yoʼtanuk ya skʼan ya yil. 10  Te kʼalal sujtik tal te jpuk-kʼopetik, la scholbeyik yaʼiy te Jesús spisil te bintik la spasike. Jich yuʼun, te Jesús la yikʼtiklan bael ta sbelal te lum Betsaida. 11  Tʼunotik yuʼun te bayal ta tul ants winiketik te kʼalal la snaʼik stojole. Te Jesús leknax la yil te ants winiketike, jajch scholbey yaʼiy te Wentainel* yuʼun te Diose sok la slekubteslan te machʼatik ayik ta chamele. 12  Te kʼalal malix-a te kʼajkʼale, te 12 ta tul jpuk-kʼopetik noptsajik* ta stojol te Jesús sok jich la yalbeyik: «Tikunaix bael spisil te ants winiketik ta chʼin lumetik sok ta kʼinal te ay ta sjoyobal swenta ya sman sweʼelik sok ya sleik te banti ya xjilike, melel namal* te banti ayotike». 13  Pero, jich albotik yuʼun te Jesuse: «Akʼbeya sweʼelik jaʼex». Jich la yalbeyik te Jesuse: «Jaʼnax ay joʼpejch pan kuʼunkotik sok chaʼkojt chay; jaʼxanix teme joʼonkotik ya xbajt jmanbeytik tal sweʼelik spisil te ants winiketik ini». 14  Melel ayniwan 5 mil ta tul winiketik tey-a. Te Jesús jich la yalbey te jnopojeletik yuʼune: «Albeyaik te ants winiketik te akʼa snajkan sbaik 50 ta tul ta jujuntsojb». 15  Jich la spasik te jnopojeletike, la yalbeyik spisil te ants winiketik te akʼa snajkan sbaike. 16  Tey-abi, te Jesús la stsak te joʼpejch pan sok te chaʼkojt chaye, la stoy moel sit ta chʼulchan sok la skʼopon te Diose. Ta patil la xetʼtiklan sok la yakʼbey te jnopojeletik yuʼun, jich la spukbey te ants winiketike. 17  Jich weʼik ta spisilik sok noj schʼujtik. Ta patil la stsobik 12 ta pajch moch te sobraile. 18  Ta jun buelta, te kʼalal yak ta skʼoponel Dios ta stukel te Jesuse, talik ta stojol te jnopojeletik sok jich jojkʼoybotik yuʼun te Jesuse: «¿Machʼa ya skuyonik-a te ants winiketike?». 19  Jich la yalik: «Jaʼ te Juan J-akʼ-ichʼjaʼe, pero ay yantik ya yalik te jaʼat te Eliase. Sok ay yantik ya yalik te jaʼat jtul j-alwanej ta namey te chaʼkuxajix tale». 20  Jich albotik yuʼun te Jesús: «Jaxan te jaʼexe, ¿machʼaon ya awalik-a?». Te Pedro jich la yal: «Jaʼat te Cristoat yuʼun te Diose». 21  Jaʼ yuʼun la yalbey ta mantal te jnopojeletik te mame ayuk machʼa ya yalbeyik yaʼiye. 22  Jich la yalxan: «Yame xkʼax swokol te sNichʼan te Winik* sok ya yichʼ pʼajel yuʼun te jwolwanejetik yuʼun te judioetik, te jwolwanej sacerdoteetik sok te escribaetik, jaʼnix jich ya yichʼ milel sok ya yichʼ chaʼkuxajtesel ta yoxebal kʼajkʼal». 23  Jich la yalbeyxan ta spisilik: «Teme ay machʼa ya skʼan ya stʼunon, akʼa slokʼes sba ta yoʼtan, akʼa skuch te steʼ yuʼun wokolil* ta jujun kʼajkʼal sok akʼa stʼunon spisil-ora. 24  Melel te machʼa ma skʼan ya yakʼ sba ta lajele yananix xlaj-a, yan te machʼa ya yakʼ sba ta lajel ta jwentae yame sta skuxlejal yan buelta. 25  Ta melel, ¿bin ya xlokʼ yuʼun-a te ants winik te ya yuʼunin spisil te bintik ay ta balumilal teme ya schʼay te skuxlejal o te ya yakʼ sba ta chʼayele? 26  Teme ay machʼa ya skʼexon sok ya xkʼexaw yuʼun te jkʼope, jaʼnix jich te sNichʼan te Winik* ya xkʼexaw ta stojol-euk te kʼalal ya xtal sok yutsilal, sok te yutsilal te sTat soknix te yutsilal te chʼul-abatetike. 27  Pero, jamal ya kalbeyex te ay machʼatik liʼ ayik ini te maba ya xlajik jaʼto teme ya yilik te ayix ta mantalteswanej te Wentainel* yuʼun te Diose». 28  Jich kʼot ta pasel. Te kʼalal ayix swaxakebal kʼajkʼal yalbel-a te Jesús te kʼopetik ini, mo bael ta wits ta skʼoponel Dios, la yikʼ bael te Pedro, Juan sok te Santiago. 29  Te kʼalal yak ta skʼoponel Dios-a te Jesuse, kʼatpʼuj ta stojolik tey-a sok xlemetnax sakal bajt te skʼuʼe. 30  Ta repentenax chiknaj chaʼtul winiketik te yakik ta kʼop sok te Jesuse: jaʼ te Moisés sok te Elías. 31  Chiknajik sok yutsilalik, jajch yalbeyik skʼoplal te ya xlokʼ bael te Jesús, jaʼ te ya xkʼot ta pasel ta Jerusalén. 32  Te Pedro sok te sjoʼtak ay swayelik-a; pero te kʼalal wijkʼ sitik ta leke, la yilbeyik yutsilal te Jesús sok te chaʼtul winiketik te tekʼajtik ta stsʼeele. 33  Te kʼalal yakikix ta bael-a te chaʼtul winiketik, te Pedro jich la yalbey te Jesús: «Maestro, ¡kʼax lek te liʼ ayotike! Akʼa jpastik oxwol axibal na: jun awuʼun, jun yuʼun te Moisés sok jun yuʼun-euk te Eliase». Te Pedro ma snaʼ te bin yak ta yalel-ae. 34  Te kʼalal yakto ta kʼop-ae, tal tokal ta stojolik te potsotik yuʼune. Bayal xiwik yuʼun. 35  Tey-abi ay machʼa chiknaj skʼop ta tokal te jich la yale: «Jaʼ jNichʼan ini, te tsabil kuʼune. Aʼiybeyaik te skʼope». 36  Te kʼalal laj yoʼtan ta kʼope, la yilik te stukelxanix-a te Jesuse. Maʼyuk bin la yalikix-a te jnopojeletike sok maʼyuk machʼa la yalbeyik yaʼiy te bin la yilike. 37  Te kʼalal koik tal ta wits ta yan kʼajkʼal, talik ta tael yuʼun kʼax bayal ta tul ants winiketik te Jesuse. 38  Tey-abi ay jtul winik ta yolil te ants winiketik te jich awune: «¡Maestro, ya jkʼanbat wokol te yakuk awilbon te jnichʼane! Jaʼnax jip jtul jnichʼan-a. 39  Ilawil, ya x-uʼuninot yuʼun te pukuje, jich ya xjajch ta aw. Te pukuj ya yakʼ te ya xtupʼ yikʼe sok te ya xlokʼ sbul yee. Wokol ya x-ijkitayot yuʼun sok bayal ya x-akʼbot jilel yejchen. 40  La jkʼanbey wokol te jnopojeletik awuʼun te yakuk slokʼesik te pukuj te ay ta yoʼtane, pero maba juʼ yuʼunik». 41  Jich la yal te Jesuse: «¡Jaʼ jkaj tsʼumbalilex te ma lekuk atalelik sok te maʼyuk schʼuunel awoʼtanike! ¿Jayebtoxan kʼajkʼal ya skʼan ya jokinex sok te ya xkujch kuʼun te bitʼil ayexe? Ikʼbon tal te akereme». 42  Te kʼalal yak ta noptsajel* tal-a te kereme, chʼojot ta lum yuʼun te pukuje, tulan yukʼilanot sok akʼbot tupʼuk yikʼ. Pero, te Jesús tulan la skʼopon te pukuje, la slekubtes te kerem sok la yakʼbey ta skʼab te state. 43  Ta spisilik chamnax yoʼtanik* yuʼun te la yilik te smukʼul yuʼel te Diose. Te kʼalal chamento yoʼtanik yuʼun-a te bintik yak ta spasel te Jesuse, jich la yalbey te jnopojeletik yuʼune: 44  «Chʼama awaʼiyik ta lek te bin ya kalbeyex sok mame xchʼay ta awoʼtanik, melel te sNichʼan te Winik* yame yichʼ akʼel ta skʼab te ants winiketike». 45  Pero maba kʼot ta yoʼtanik te bin albotike. Ta melel, maba akʼbotik snaʼik te bin swentaile sok xiwik ta sjojkʼoybeyel te Jesús ta swenta te bin la yale. 46  Ta patil, te jnopojeletik jajch stsak sbaik ta kʼop yuʼun te machʼa mukʼ skʼoplal ta yolilike. 47  Te Jesús la snaʼ stojol te bin yakik ta snopel ta yoʼtanike, jich yuʼun la yikʼ tal jtul chʼin kerem, la stejkʼan ta stsʼeel 48  sok jich la yalbey te jnopojeletike: «Te machʼa ya yikʼ ta sna ta swenta jbiil jtul chʼin kerem jich bitʼil ini, jaʼnix jich ya yikʼon ta sna-euk; te machʼa ya yikʼon ta snae ma jaʼuknax ya yikʼon te joʼone jaʼnix jich ya yikʼ-euk te machʼa la stikunon tale. Jich yuʼun, te machʼa pekʼel ya yakʼ sba ta awolilik jaʼme mukʼ skʼoplal ya xkʼot». 49  Jich la sjakʼ te Juane: «Maestro, la kilkotik jtul winik te yak ta slokʼesel pukujetik ta swenta abiil; pero te bitʼil maba sjokinojotik, la jkomtik ta spasel». 50  Pero, jich albot yuʼun te Jesuse: «Mame xa akomik, melel te machʼa maba ya skontrainexe jun yoʼtan ta atojolik». 51  Te kʼalal nopol* ya staix yorail-a te ya yichʼ ikʼel moel ta chʼulchan te Jesuse, la yakʼ ta yoʼtan te ya xbajt ta Jerusalén. 52  Jich yuʼun, te Jesús la stikun j-abatetik swenta ya xbajt schajpanbeyik te bin ya xtuun yuʼune. Jich ochik ta chʼin lum te ay ta skʼinal Samaria yuʼun tey ya schajpanbeyik-a. 53  Pero, te samaritanoetik ma la skʼan la yikʼik ta slumalik, melel te Jesús yakʼoj ta yoʼtan te ya xbajt ta Jerusalén. 54  Te kʼalal la yil te Santiago sok te Juan te bin kʼot ta pasele, jich la yalbeyik te Jesús: «Kajwal, ¿yabal akʼan te ya jkʼantik tal kʼajkʼ ta chʼulchan yuʼun ya xlajinotik yuʼun?». 55  Pero, te Jesús la sut sba ta stojolik sok la skomtiklan. 56  Tey-abi bajtik ta yan chʼin lum. 57  Te kʼalal yakik ta beel-ae, ay machʼa jich albot yuʼun te Jesuse: «Ya jtʼunat chikan te banti ya xbaate». 58  Pero, jich albot yuʼun te Jesús: «Te waxetik ay schʼenik stukelik sok ay spechechik te jaʼmal mutetike, pero te sNichʼan te Winik* maʼyuk banti ya smejtsʼan sba stukel». 59  Te Jesús la yalbey te yane: «Laʼ, tʼunawon». Jich la yal te winike: «Kajwal, nail ya jkʼan ya xbajt jmuk jilel te jtate». 60  Pero, jich albot yuʼun te Jesús: «Te machʼatik lajemike,* akʼa smukik te machʼatik lajemik yuʼunike. Pero, te jaʼate, baan sok cholbeya skʼoplal ta bayuk te Wentainel* yuʼun te Diose». 61  Ay yan te machʼa jich la yale: «Ya jtʼunat, Kajwal, pero nail ya xbajt jkʼopon jilel te machʼatik ay kuʼun ta jnae». 62  Jich albot yuʼun te Jesús: «Teme ay machʼa yakix ta aʼtel ta skʼinal, pero ya yil sujtel te bin la yijkitayixe, ma xtuun ta banti ay te Wentainel* yuʼun te Diose».

Notaetik

O «Ajwalinel», «Gobierno». Ilawil ta glosario, Wentainel.
Ta griego: «aplataik».
Jaʼ te Herodes Antipas. Ilawil ta glosario, Herodes.
Ta griego: «tetrarca».
O «kʼokbeyel».
O «Ajwalinel», «Gobierno». Ilawil ta glosario, Wentainel.
O «jijtsʼik».
O «jakal».
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
Ilawil ta glosario, Teʼ yuʼun wokolil.
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
O «Ajwalinel», «Gobierno». Ilawil ta glosario, Wentainel.
O «jijtsʼajel».
O «chajpnax la yilik».
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
O «tijil».
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
Jaʼ skʼoplal te machʼatik lajem schʼuunel yoʼtanike.
O «Ajwalinel», «Gobierno». Ilawil ta glosario, Wentainel.
O «Ajwalinel», «Gobierno». Ilawil ta glosario, Wentainel.