Te lek yachʼil kʼop ya yal te Marcos 14:1-72

  • Te sacerdoteetik la schapik te bin-utʼil ya smilik te Jesús (1, 2)

  • Jtul ants la smalbey aceite ta sjol te Jesús (3-9)

  • Akʼawan ta kʼabal te Judas (10, 11)

  • Te slajibal Kʼin yuʼun Pascua (12-21)

  • Jajch ta pasel te Weʼel Uchʼel yuʼun Kajwaltik (22-26)

  • Te Jesús la yal te ya xmukot ta yoʼtan yuʼun te Pedro (27-31)

  • La skʼopon Dios ta Getsemaní (32-42)

  • Tal ta tsakel bael te Jesús (43-52)

  • La yichʼ ichʼel ta kʼop yuʼun te Sanedrín (53-65)

  • Te Pedro la smuk ta yoʼtan te Jesús (66-72)

14  Chebxanix kʼajkʼal ya skʼan yuʼun ya yichʼ pasel te Kʼin yuʼun Pascua sok te Kʼin yuʼun pan te maba yichʼoj levadura. Te jwolwanej sacerdoteetik sok te escribaetik yakik ta sleel te bin-utʼil ya stsakik te Jesús yuʼun ya smilik.  Melel jich jajch yalbey sbaik: «Mame jaʼuk ya jtsaktik ta yorail-a te kʼine, yame xjuʼ ya xjajch ta kʼop te ants winiketike».  Ay ta Betania-a te Jesús ta sna te Simón te yichʼoj kʼaʼel chamel-ae, te k’alal yak ta weʼel-ae, tal ta stojol jtul ants te yichʼoj tal yawil perfume te pasbil ta alabastro-ton, nojel ta aceite te yichʼoj perfume te bayal stojol, te jaʼ batsʼil nardo.* La sjam te yawil perfume, jajch smalbey ta sjol te Jesuse.  Te kʼalal la yilik ini, ay chaʼoxtul te ilinik sok jich la yalbey sbaik: «¿Bin yuʼun te tojolnax la yichʼ malel te aceite ini?  Jaʼ lek te lajuk yichʼ chonel kʼaxem ta 300 denario* te aceite ini... ¡te takʼin-abi la yichʼ akʼbeyel te pobreetik te jichuke!». Bayal ilinik ta stojol te antse.*  Pero, te Jesús jich la yaltiklanbey: «Ma xa awutsʼinik. ¿Bin yuʼun te ma lekuk ya awilike? Kʼax lek te bin la spas ta jtojole.  Melel spisil-ora ajokinojik stukel te pobreetike, ya xjuʼ ya akoltayik chikan bin-ora ya akʼanike, yan te joʼone maba spisil-ora ya ajokinonik.  Te ants ini la spas te ban kʼalal juʼ yuʼun; la smalbon aceite ta jbakʼetal yuʼun ya schajpanonix yuʼun ya kichʼ mukel.  Jamal ya kalbeyex, ta bayuk ta swolol balumilal te banti ya yichʼ cholel te lek yachʼil kʼope, jaʼnixme jich ya yichʼ albeyel skʼoplal te bin la spas te ants ini, jichme ya yichʼ naʼel te antse». 10  Te Judas Iscariote te jaʼ jtul ta slajchaytululik, bajt yil te jwolwanej sacerdoteetik yuʼun ya yakʼ ta kʼabal te Jesuse. 11  Tseʼelnax yoʼtanik yuʼun te kʼalal jich la yaʼiyik stojole, jamal la yalbeyik te ya yakʼbeyik takʼin.* Jich yuʼun, te Judas jajch sle te bin-utʼil ya yakʼ ta kʼabal te Jesuse. 12  Ta sbabial kʼajkʼal te ya yichʼ pasel te Kʼin yuʼun pan te maba yichʼoj levadurae, jaʼ te kʼalal kʼayemik ta yakʼel milbil majtanil ta swenta Kʼin yuʼun Pascua, te jnopojeletik jich tal sjojkʼoybeyik te Jesuse: «¿Banti ya akʼan ya jchajpankotik te weʼelil ta swenta te Kʼin yuʼun Pascuae?». 13  Jich la stikun bael chaʼtul jnopojeletik yuʼun, jich la yaltiklanbey bael: «Baanik ta mukʼul lum, yame xtal staex jtul winik te skʼechoj skʼib te ay yaʼlele, tʼunaik bael. 14  Te banti ya x-och baele, jichme xa awalbeyik te yajwal nae: ‹Jich ya yal te Maestro: «¿Banti ay te cuarto yuʼun te j-ulaʼetik yuʼun tey ya xweʼon sok-a te jnopojeletik kuʼun ta swenta te Kʼin yuʼun Pascuae?»›. 15  Jaʼ ya yakʼbeyex awilik jun mukʼul cuarto ta schaʼkajal na te chajpanbilix ta leke. Teyme ya achajpanik-a te bin ya xtuun kuʼuntik». 16  Jich bajt te jnopojeletike, kʼotik ta mukʼul lum. Jich kʼot staik spisil te bin-utʼil albotik bael yuʼun te Jesuse; tey kʼot schajpanik-a te bintik ya xtuun yuʼunik ta swenta te Kʼin yuʼun Pascua. 17  Te kʼalal ijkʼubix-a te kʼinale, tey kʼot-a te Jesús sok te 12 ta tul jnopojeletik yuʼune. 18  Te kʼalal nakalik ta weʼel-ae, te Jesús jich la yaltiklanbey te jnopojeletike: «Jamal ya kalbeyex te ay jtul ta awolilik te ya yakʼon ta kʼabale, jaʼ te machʼa pajal yakon ta weʼel soke». 19  Te kʼalal jich la yaʼiyik stojole, kʼaxto la smel yoʼtanik yuʼun. Jich jajch yalbeyik ta jujuntul te Jesuse: «Ma joʼukon-abi, ¿mabal jichuk?». 20  Te Jesús jich la yaltiklanbey: «Jaʼ jtul ta alajchaytululik, jaʼ te machʼa pajal ya jmul ochel sok te pan ta mukʼul plato. 21  Ya xbajt te sNichʼan te Winike,* jichnix te bitʼil tsʼibaybil skʼoplale. Pero ¡yame yil swokol te machʼa ya yakʼ ta kʼabal te sNichʼan te Winike! Jaʼ lekxan te manchuk ayin* ta kʼinale». 22  Te kʼalal yakikto ta weʼel-ae, te Jesús la stsak te pan, la skʼopon Dios, la xetʼ sok la yakʼbey te jnopojeletik yuʼune. Jich la yaltiklanbey: «Tsakaik sok weʼaik; jaʼ señail te jbakʼetale». 23  La stsak te copa, la skʼopon Dios yuʼun sok la yakʼbey te jnopojeletike, la yuchʼik ta spisilik. 24  Jich la yaltiklanbey: «Jaʼ señail te jchʼichʼel, ‹te chʼichʼ yuʼun chapbilkʼop› te ya yichʼ malel swenta ya sta skolel bayal ta tul ants winiketik. 25  Jamal ya kalbeyex te maba ya kuchʼix te vino ini, jaʼto ya kuchʼ yachʼil vino te banti ay te Wentainel* yuʼun te Diose». 26  Te kʼalal laj yoʼtanik ta skʼayojtayel salmoetik, bajtik ta wits yuʼun Olivoetik. 27  Te Jesús jich la yaltiklanbey: «Ta ajkʼabal ini yame awijkitayonik* jilel ta apisilik. Melel jich tsʼibaybil: ‹Yame kejchentes te jkanantuminchije, jich ya xpujk bael te tuminchijetike›. 28  Pero, te kʼalal kichʼojix chaʼkuxajtesel-ae, yame xnailajon bael awuʼunik ta Galilea». 29  Jich la yal te Pedro: «Manchukme ya yijkitayat te yantike, te joʼone maba ya kijkitayat». 30  Jich albot yuʼun te Jesús: «Jamal ya kalbat, ta ajkʼabal ini te kʼalal mato x-okʼ cheb buelta-a te tat mute, oxeb buelta amukojonix ta awoʼtan-a». 31  Pero, te Pedro jichnanix la yalulan-a: «Manchukme pajal ya xlajotik, maʼyuk bin-ora ya jmukat ta koʼtan». Jichnix la yalik-euk spisil te yantik jnopojeletike. 32  Tey-abi kʼotik ta jun lugar te Getsemaní sbiil. Te kʼalal kʼotik tey-ae, jich la yaltiklanbey: «Naklanik jilel liʼi, yan te joʼone ya xbajt jkʼopon Dios». 33  La yikʼ bael te Pedro, Santiago sok te Juan, jajch ta tulan mel-oʼtan sok ta tulan wokol. 34  Jich la yaltiklanbey: «Kʼax bayal ya kaʼiy te jwokol te jich yaʼiyel te ya xlajone. Jilanik liʼi, wikʼilukme asitik». 35  Beenxan bael jtebuk stukel, la snijan sba koel kʼalal ta lum sok jajch skʼanbey Dios te manchuk ya xkʼot yorail te swokole. 36  Jich yak ta yalel: «Abba,* jTat, spisil ya xjuʼ awuʼun atukel; kʼeja bael ta jtojol te copa* ini. Pero, mame jaʼuk ya yichʼ pasel te bin ya skʼan koʼtane, jaʼukme ya yichʼ pasel te bin ya skʼan awoʼtane». 37  Ta patil sujt tal tey-a te banti ayik te jnopojeletike, wayalik kʼot sta. Jich la sjojkʼoybey te Pedro: «Simón, ¿bin yuʼun te wayate? ¿Yuʼunbal jkʼaxel ma juʼ awuʼun te wikʼiluk asit junuk orae? 38  Wikʼilukme asitik sok kʼoponaik Dios ta spisil-ora yuʼun jich maba ya xyalex ta mulil. Ta melel, ay ta yoʼtan te ants winik spasel te bin leke, pero ma xjuʼ yuʼun te bakʼete». 39  Chaʼbajtxan ta skʼoponel Dios te Jesuse, jaʼnix jich kʼot yalxan te bitʼil skʼanojix-ae. 40  Chaʼsujt tal tey-a te banti ayik te jnopojeletike, wayalik kʼot sta yan buelta, melel ma xkujchix yuʼunik te swayelike. Ma la snaʼik te bin la yalik yuʼune. 41  Chaʼsujt tal ta yoxebal buelta te Jesuse, sok jich la yaltiklanbey te jnopojeletike: «¿Bin-utʼil ay-a te yakex ta wayel sok te yakex ta skuxel awoʼtanik ta yorail wokole? ¡Tikʼanikix-a! ¡Ilawilik! Kʼotix yorail te ya yichʼ akʼel ta skʼab jmulawiletik te sNichʼan te Winike.* 42  Jajchanik, konik. Ilawilik, yakix ta talel te machʼa ya yakʼon ta kʼabale». 43  Te kʼalal yakto ta kʼop-a te Jesuse, tal te Judas te jaʼ jtul ta slajchaytulul te jpuk-kʼopetik yuʼun te Jesuse, jokinbil tal yuʼun bayal ta tul ants winiketik te yichʼojik tal yespadaik sok steʼik, te tikunbilik tal yuʼun te jwolwanej sacerdoteetik, te escribaetik sok te jwolwanejetik yuʼun te judioetike. 44  Te j-akʼaw ta kʼabale yalojix-a te bin seña ya spase: «Te machʼa ya kujtsʼuye,* jaʼme-abi; tsakaik sok chukaik bael ta lek». 45  Jich tojnax bajt te banti ay te Jesuse. Jich kʼot yalbey: «¡Rabí!»,* la yujtsʼuy* sok yutsil yoʼtan. 46  Jich yuʼun la stsakik sok la schukik bael. 47  Ay jtul te machʼa tey ayik-a te la slokʼes te yespada, la sbojbey lokʼel schikin te yabat te mukʼul sacerdotee. 48  Te Jesús jich la yalbey te ants winiketike: «¿Talexbal sok awespadaik sok ateʼik yuʼun ya achukonik bael jich bitʼil j-elekʼ? 49  Jujun kʼajkʼal la jnojptesex ta templo, maba la atsakonik. Pero, jich kʼot ta pasel ini swenta jich ya xkʼot ta pasel te bin tsʼibaybil jilel ta sJun Dios». 50  Tey-abi, spisil te jnopojeletik la yijkitayik jilel te Jesuse, lokʼik bael ta anel. 51  Pero, ay jtul kerem te slapoj lekil pakʼ te pasbil ta lino. La stʼun bael te Jesuse. Kʼan stsakik-euk, 52  pero la schʼoj jilel te skʼuʼ te pasbil ta linoe, tʼanal* lokʼ bael ta anel. 53  La yikʼik bael te Jesús ta stojol te mukʼul sacerdote, tey stsoboj sbaik-a spisil te jwolwanej sacerdoteetik, te jwolwanejetik yuʼun te judioetik sok te escribaetik. 54  Te Pedro namalto* la stʼun bael te Jesús jaʼto kʼalal ta yamakʼul sna te mukʼul sacerdote, la sjokin ta naklej ta skʼatinel kʼajkʼ te j-abatetik yuʼun te nae. 55  Te jwolwanej sacerdoteetik sok spisil te Sanedrín yakik ta slebeyel smul te Jesús yuʼun jich ya smilik-a. Pero ma la stabeyik smul. 56  Ta melel, kʼotik bayal lotil testigoetik ta slebeyel smul te Jesuse, pero ma pajaluk te bin la yalike. 57  Jaʼnix jich ay chaʼoxtul te la stejkʼan sbaik sok jich la slebeyik smul te Jesuse: 58  «La kaʼiykotik stojol te jich la yale: ‹Ya jin te templo ini te pasbil ta kʼabal, ta oxebnax kʼajkʼal ya jchaʼpas yan te ma pasbiluk ta kʼabal stukel›». 59  Pero, mananix pajaluk-a te bin la yalike. 60  La stejkʼan sba te mukʼul sacerdote ta yolilik sok jich la sjojkʼoybey te Jesuse: «¿Bin yuʼun te ma xa asute? ¿Yuʼunbal maʼyuk bin ya awal yuʼun te bin ya yalik ta atojol te winiketik ini?». 61  Pero, te Jesús maba la sjakʼ, maʼyuk bin la yal yuʼun, jich jojkʼoybotxan yuʼun te mukʼul sacerdotee: «¿Jaʼatbal te Cristoat, te sNichʼanat te machʼa kʼax bayal yutsilale?». 62  Jich la yal te Jesús: «Joʼon, sok yame awilik te sNichʼan te Winik* te ya snajkan sba ta swaʼel kʼab te Dios te ay yuʼel sok te yak ta talel ta stokalil chʼulchan». 63  Te kʼalal jich la yaʼiy stojol te mukʼul sacerdotee, la schʼiʼ* skʼuʼ yuʼun sok jich la yal: «¿Bistukxan kuʼuntik yantik testigoetik? 64  Jaʼexnix la awaʼiyik stojol te bitʼil la sbolkʼoptay te Diose. ¿Bin ya awalik yuʼun?». Spisil la yalik te akʼa yichʼ milele. 65  Ay chaʼoxtul te la stubatayik, la smakbeyik sit, la spujik ta majel sok jich la yalbeyik: «¡Teme j-alwanejate, ala kaʼiytik te machʼa la smajate!». Te kʼalal laj yoʼtanik ta spakʼbeyel ta majel scho te Jesuse, te jkananetik yuʼun te snail chajpajibal la yikʼik bael. 66  Te kʼalal nakal ta yamakʼul na-a te Pedroe, kʼot jtul j-abat ants yuʼun te mukʼul sacerdotee. 67  Te kʼalal la yil te Pedro te yak ta skʼatinel kʼajkʼe, la yilbey sit sok jich la yalbey: «Te jaʼate ajokinoj-euk te Nazareno, jaʼ te Jesuse». 68  Pero, te Pedro la smuk ta yoʼtan. Jich la yal: «Ma jnaʼbey sba sok ma jnaʼ te bin yakat ta yalele». Jich bajt stejkʼan sba ta tiʼna. 69  Pero chaʼilot yuʼun te j-abat ants sok jich la yalbey te machʼatik tey ayik-ae: «Te winik ini jaʼ sjokinoj-euk-a te Jesuse». 70  Te Pedro la schaʼmukxan ta yoʼtan te Jesuse. Ta patilxan bael, te machʼatik tey ayik-ae jich la yalbeyikxan te Pedro: «Jamal chikan ta ilel te ajokinoj aba sok-ae, melel chikan ta ilel te galileoate». 71  Jich yuʼun, te Pedro jajch sbolkʼoptay sba sok jich la yal ta jamal ta stojol Dios: «¡Ma jnaʼbey sba te winik ya awalike!». 72  Ta oranax-abi, okʼ ta schebal buelta te tat mute. Jich jul ta yoʼtan te Pedro te bin albot yuʼun te Jesuse: «Mato x-okʼ cheb buelta-a te tat mute, oxeb buelta amukojonix ta awoʼtan-a». Jkʼaxel ma lek la yaʼiy sba, jich bajt yokʼetay sba.

Notaetik

Jaʼ jun aceite te sumet yikʼ te talem ta jpejt jaʼmal te bujtsʼan-nax yikʼ. Ilawil ta glosario, Nardo.
Te jsejp denario jaʼ stojol jun kʼajkʼal aʼtel.
O «Sok skʼajkʼal yoʼtan la skʼoponik».
Ta griego: «plata».
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
O «pʼejkʼaj», «tojk».
O «Ajwalinel», «Gobierno». Ilawil ta glosario, Wentainel.
Ta griego: «akʼojchin awokik».
Jaʼ jpʼal kʼop ta hebreo kʼop o ta arameo kʼop te ya stuuntesik-a te alaletik te kʼalal ya xkʼopojik sok te statik, o spapaik.
Te copa jaʼ ya skʼan ya yal te jich la skʼan Dios te jich ya yichʼ milel te Jesús ta skaj te la slebeyik smul ta bolkʼoptaywanej.
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
O «jbujtsʼie».
Jich ya yichʼ albeyel jtul maestro judío te ichʼbil ta mukʼ.
O «sbujtsʼi».
O «jtebxanix skʼuʼ».
O «jakalto».
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
O «xetʼ».