Te lek yachʼil kʼop ya yal te Marcos 8:1-38

  • Te Jesús la smakʼlin 4 mil ta tul winiketik (1-9)

  • La skʼanbeyik jun señail (10-13)

  • Te levadura yuʼun te fariseoetik sok te Herodes (14-21)

  • Te Jesús la slekubtes jtul winik ta Betsaida te ma xyil kʼinal (22-26)

  • Te Pedro la yal te jaʼ Cristo te Jesús (27-30)

  • Te Jesús la yal te ya yichʼ milel (31-33)

  • Te bin ya skʼan ya spas te jnopojel yuʼun te Jesús (34-38)

8  Ta yorail-abi la schaʼtsob sba tal kʼax bayal ta tul ants winiketik. Te bitʼil maʼyuk sweʼelike, te Jesús la yikʼ tal te jnopojeletike sok jich la yaltiklanbey:  «Bayal ya jnaʼbey yoʼbolil sba te ants winiketik ini, melel ayix oxeb kʼajkʼal te sjokinojonike sok maʼyuk sweʼelik.  Teme ay swiʼnalik ya jtikunlan bael ta snaik, yame xlaj yipik ta be. Melel namal* te banti talemike».  Jich la yalik te jnopojeletik: «¿Banti ya xbajt yichʼ tael bayal pan yuʼun ya xjuʼ ya xnoj schʼujtik te ants winiketik ini te bitʼil namal* te banti ayotike?».  Jich la sjojkʼoy te Jesús: «¿Jayeb ta pejch pan ay awuʼunik?». Jich la yalik te jnopojeletik: «Jukpejch».  Tey-abi la yalbey te ants winiketik te akʼa snajkan sbaik ta lum. La stsak te jukpejch pan, la skʼopon te Diose, la xetʼtiklan sok la yakʼbey te jnopojeletike. Jich te jnopojeletik la spukbeyik te tsobol ants winiketike.  Jaʼnix jich ay yichʼojik chaʼoxkojt chʼin chayetik. Kʼalal la skʼoponix Dios-a te Jesuse, la yalbey te jnopojeletik te jaʼnix jich akʼa spukbeyik te ants winiketike.  Jich weʼik sok noj schʼujtik. Jukeb mukʼul mochetik noj yuʼunik te kʼalal la stsobik te sobraile.  Ayniwan 4 mil ta tul winiketik te weʼike. Ta patil la stikun bael te Jesús te ants winiketike. 10  Tey-abi och ta barco sok te jnopojeletik yuʼune, kʼotik ta skʼinal Dalmanuta. 11  Talik te fariseoetik sok la stijik ta kʼop te Jesús, la skʼanbeyik te yakuk yakʼ ta ilel jun señail teme jaʼnix tikunbil tal yuʼun-a te Diose. Jich la yalik swenta ya spasik ta prueba te Jesuse. 12  Mero la sjikʼ yoʼtan yuʼun te Jesuse sok jich la yal: «¿Bin yuʼun te jaʼnax yak ta skʼanel jun señail te jkaj tsʼumbalil ini? Jamal ya kalbeyex te maba ya x-akʼbot yil junuk señail te jkaj tsʼumbalil ini». 13  Tey-abi bajt te Jesuse, chaʼmo ta barco, bajt ta jejch mar. 14  Pero, te jnopojeletik chʼay ta yoʼtanik yichʼel bael pan. Jaʼnax jpejch pan ay yuʼunik ta barco. 15  Te Jesús jich jamal la yaltiklanbey: «Wikʼilukme ta lek asitik sok kanantayame abaik yuʼun te levadura yuʼun te fariseoetik sok te levadura yuʼun te Herodes». 16  Jich te jnopojeletik jajch stsak sbaik ta kʼop yuʼun te ma la yichʼik bael pan. 17  Te Jesús la snaʼ stojol, jaʼ yuʼun jich la yaltiklanbey: «¿Bin yuʼun ya atij abaik ta kʼop yuʼun te maba la awichʼik tal pane? ¿Yuʼunbal mato xa awichʼbeyik swentail te bin yakon ta yalele? ¿Yuʼunbal mato xkʼot ta awoʼtanik? ¿Yuʼunbal makalto te awoʼtanik te ma xa awichʼbeyik swentaile? 18  ‹Manchukme ay asitik, maba ya awilik kʼinal; manchukme ay achikinik, maba ya awaʼiyik kʼop›. ¿Yuʼunbal ma xjulix ta awoʼtanik? 19  Te kʼalal la jxetʼtiklan te joʼpejch pan te weʼik 5 mil ta tul winiketik, ¿jayeb ta pajch moch sobrail la atsobik?». «Doce», xchiik. 20  «Te kʼalal la jxetʼtiklan te jukpejch pan te weʼik 4 mil ta tul winiketik, ¿jayeb ta pajch mukʼul mochetik sobrail la atsobik?». «Jukeb», xchiik. 21  Jich albotik yuʼun te Jesús: «¿Bin yuʼun te mato xkʼot ta awoʼtanik jiche?». 22  Kʼotik ta Betsaida. Te ants winiketik la yikʼik tal ta stojol Jesús jtul winik te ma xyil kʼinal sok la skʼanbeyik wokol te yakuk spike. 23  Te Jesús la snit bael ta skʼab te winik te ma xyil kʼinale, la yikʼ lokʼel ta stiʼil te chʼin lume. Te kʼalal stubataybeyojix-a te site, la skajan skʼab ta stojol sok jich la sjojkʼoybey: «¿Yabal awil jtebuk te kʼinale?». 24  La stoy sit te winike sok jich la yal: «Ya kil ants winiketik, pero jich yilel te bin-utʼil teʼetik te yakik ta beele». 25  Jich yuʼun, te Jesuse la schaʼpikbey sit te winike, jich la yilix ta lek-a te kʼinale. Lekub te site sok mero chikan la yil te kʼinale. 26  Patil la stikun bael ta sna sok jich la yalbey: «Mame x-ochat ta chʼin lum». 27  Tey-abi, te Jesús sok te jnopojeletik yuʼun bajtik ta chʼin lumetik te ay ta skʼinal Cesarea yuʼun Filipo. Te kʼalal ayik bael ta be-ae, te Jesús jich la sjojkʼoybey te jnopojeletik yuʼune: «¿Machʼa ya skuyonik-a te ants winiketike?». 28  Jich la yalik: «Jaʼ te Juan J-akʼ-ichʼjaʼe. Pero, ay yantik ya yalik te jaʼat te Eliase. Sok ay yantik ya yalik te jaʼat jtul j-alwanejate». 29  Jich jojkʼoybotik yuʼun te Jesús: «Jaxan te jaʼexe, ¿machʼaon ya awalik-a?». Te Pedro jich la yal: «Jaʼat te Cristoat». 30  Jich yuʼun, te Jesús la yalbey ta mantal te jnopojeletik te manchuk ayuk machʼa ya yalbeyik yaʼiye. 31  Tey-abi, te Jesús jajch yalbey yaʼiy te jnopojeletik te ya xkʼax bayal swokol sok te ya yichʼ pʼajel te sNichʼan te Winik* yuʼun te jwolwanejetik yuʼun te judioetik, te jwolwanej sacerdoteetik sok te escribaetik, jaʼnix jich te ya yichʼ milel sok te ya yichʼ chaʼkuxajtesel ta yoxebal kʼajkʼal. 32  Jich jamal la yalbey te jnopojeletik yuʼune. Pero, te Pedro kʼejel la yikʼ bael te Jesús sok jajch skom. 33  Jich la sut sba te Jesús, la yil te jnopojeletik sok la skom te Pedroe: «¡Kʼeja aba ta jtojol, Satanás! Melel ma jichuk snopojibal awuʼun te bitʼil te Diose, jaʼ jich snopojibal awuʼun te bitʼil te winike». 34  Jich la yikʼ tal ta stojol te ants winiketik sok te jnopojeletik yuʼune, jich la yaltiklanbey: «Teme ay machʼa ya skʼan ya stʼunon, akʼa slokʼes sba ta yoʼtan, akʼa skuch te steʼ yuʼun wokolil* sok akʼa stʼunon spisil-ora. 35  Melel te machʼa ma skʼan ya yakʼ sba ta lajele yananix xlaj-a, yan te machʼa ya yakʼ sba ta lajel ta jwentae sok ta swenta te lek yachʼil kʼop ya sta skuxlejal yan buelta. 36  Ta melel, ¿bin ya xlokʼ yuʼun-a te ants winik te ya yuʼunin spisil te bintik ay ta balumilal teme ya schʼay te skuxlejale? 37  ¿Bin ya xjuʼ ya yakʼ te ants winik yuʼun ya sman te skuxlejale? 38  Teme ay machʼa ya skʼexon ta yolil te jkaj tsʼumbalil ini te ma lek yoʼtan sok te ma junuk yoʼtan* ta stojol te Diose, soknix teme ya xkʼexaw yuʼun te jkʼope, jaʼnix jich te sNichʼan te Winik* ya xkʼexaw ta stojol-euk te kʼalal ya xtal ta yutsilal te sTat sok te chʼul-abatetik yuʼune».

Notaetik

O «jakal».
O «jakal».
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.
Ilawil ta glosario, Teʼ yuʼun wokolil.
Ta griego: «j-antsiwej».
Ilawil ta glosario, Te sNichʼan te Winik.