Te lek yachʼil kʼop ya yal te Mateo 23:1-39
23 Te Jesús la skʼopon te jnopojeletik yuʼune sok te ants winiketik te bayalik tey-ae, jich la yaltiklanbey:
2 «Te escribaetik sok te fariseoetik ya skuyik te jich yichʼoj yaʼtelik te bitʼil te Moisese.
3 Jaʼ yuʼun chʼuunaik spasel spisil te bin ya yalbeyexe, pero mame xa apasik te bin ya spas stukelike, melel maba ya spasik te bin ya yalike.
4 Melel kʼax al te ijkatsil ya yakʼbey ta snejkʼel te ants winiketike, yan stukelik ni jchʼixuk yal skʼab ya skʼan ya slikik te ijkatsile.
5 Spisil te bin ya spasike jaʼnax ya spasik yuʼun ya skʼan te ya x-ilotik yuʼun te ants winiketike. Ya smukʼubtesik te chʼin cajaetik te banti skʼejojik chaʼoxmajkʼ te bin ya yal te sJun Diose sok ya stuuntesik yuʼun ya skanantay sbaik-a ta swenta te bin ma leke. Jaʼnix jich ya snajtubtesbeyik te stsijtsimal te skʼuʼike.
6 Te kʼalal ya xbajtik ta kʼine, jaʼ ya smulanik smakel te lugaretik te banti ya xnajkajik te machʼatik ichʼbilik ta mukʼe sok ya smulanik te ya xnajkajik ta sjajchibal lugaretik ta sinagogaetik.
7 Jaʼnix jich ya smulanik te ya yichʼik patbeyel yoʼtanik ta yolil mercado sok ya smulanik te rabí* ya yichʼik albeyele.
8 Yan te jaʼexe mame xa akʼanik te rabí* ya awichʼik albeyele, melel jtulnax te Maestro awuʼunike, te jaʼexe awermano abaik ta apisilik.
9 Jaʼnix jich mame ayuk machʼa ya akuy ta atatik liʼ ta balumilal, melel jtulnax te aTatike, jaʼ te ay ta chʼulchane.
10 Mame xa awakʼ abaik ta jwolwanej, melel jtulnax te Jwolwanej awuʼunike, jaʼ te Cristoe.
11 Te machʼa mukʼ skʼoplal ta awolilike, akʼa abatinuk ta stojol te yantike.
12 Te machʼa mukʼ skʼoplal ya skuy sbae yame yichʼ pejkʼanbeyel skʼoplal, pero te machʼa ya yakʼ ta ilel pekʼel oʼtanile yame yichʼ mukʼubtesbeyel skʼoplal.
13 »¡Yame awil awokolik, escribaetik sok fariseoetik! ¡Jaʼex te chaʼlam awoʼtanike!* Melel ya amakbeyik sbe te ants winiketik swenta ya x-ochik ta Wentainel* yuʼun te chʼulchane. Ni jaʼuk ya x-ochex ni jaʼuk ya awakʼik ochel te machʼatik ya skʼan ya x-ochike.
14 *
15 »¡Yame awil awokolik, escribaetik sok fariseoetik! ¡Jaʼex te chaʼlam awoʼtanike!* Melel ya abeentayik mar sok lumkʼinal ta sleel jtul ants winik yuʼun ya schʼuun Dios ta akʼopik. Te kʼalal schʼuunojix-a te Diose, jaʼexnix ya awakʼik bael ta Gehena,* melel kʼaxtoxan ya sta smulik-a te bitʼil jaʼexe.
16 »¡Yame awil awokolik, jaʼex te ma xa awilik kʼinal, ya akʼan ya awakʼbeyik yil yantik te banti ay te bee! Melel jich ya awalik: ‹Teme ay machʼa ya yakʼ ta testigo te templo te ay bin ya skʼotes ta pasele, maʼyuk skʼoplal; pero teme ay machʼa ya yakʼ ta testigo te oro yuʼun te temploe, yananixme skʼan skʼotes ta pasel-a te bin la yal ta jamale›.
17 ¡Ma xa anaʼik kʼinal sok ma xa awilik kʼinal! Ta melel, ¿bin-a te mukʼxan skʼoplale? ¿Jaʼbal te oro, o jaʼbal te templo te ya schʼultes te oroe?
18 Jaʼnix jich ya awalik: ‹Teme ay machʼa ya yakʼ ta testigo te skajtajib chikʼbil majtanil yuʼun ay bin ya skʼotes ta pasele, maʼyuk skʼoplal; pero teme ay machʼa ya yakʼ ta testigo te majtanil te ay ta skajtajibe, yananixme skʼan skʼotes ta pasel-a te bin la yal ta jamale›.
19 ¡Ma xa awilik kʼinal! Ta melel, ¿bin-a te mukʼxan skʼoplale? ¿Jaʼbal te majtanile, o jaʼbal te skajtajib chikʼbil majtanil te ya schʼultes te majtanile?
20 Jich yuʼun, te machʼa ya yakʼ ta testigo te skajtajib chikʼbil majtanil yuʼun ay bin ya skʼotes ta pasele yak ta yakʼel ta testigo te skajtajib chikʼbil majtanil soknix spisil te bintik ay ta sbae;
21 te machʼa ya yakʼ ta testigo te templo yuʼun ay bin ya skʼotes ta pasele yak ta yakʼel ta testigo te templo soknix te Dios te nainem tey-ae,
22 sok te machʼa ya yakʼ ta testigo te chʼulchan yuʼun ay bin ya skʼotes ta pasele yak ta yakʼel ta testigo te smukʼul naktajib te Dios soknix te Dios te nakal tey-ae.
23 »¡Yame awil awokolik, escribaetik sok fariseoetik! ¡Jaʼex te chaʼlam awoʼtanike!* Melel ya awakʼik ta diezmo te hierbabuena, te eneldo sok te comino, pero la awijkitayik spasel te bintik mukʼxan skʼoplal ta Leye: jaʼ te bin stojil ta pasel, te snaʼbeyel yoʼbolil sba te yantik soknix te jun awoʼtanik ta stojol te Diose.* Melelnix-a te puersa ya skʼan akʼel te diezmoe, pero ma la skʼan la awijkitayik spasel te bintik mukʼxan skʼoplale.
24 ¡Jaʼex te ma xa awilik kʼinal, ya akʼan ya awakʼbeyik yil te yantik te banti ay te bee! ¡Ya achijchinik te chʼin use, pero ya abikʼik skojtol te camelloe!
25 »¡Yame awil awokolik, escribaetik sok fariseoetik! ¡Jaʼex te chaʼlam awoʼtanike!* Melel ya apokbeyik ta lek spat te copa sok te platoe, pero ta yutil nojel ta bikʼtal oʼtanil* sok spisil te bintik ma tojuk ta pasele.
26 Fariseo te ma xa awil kʼinal, jaʼ nail xa apokbey yutil te copa sok te platoe, jichme pokbil ya xjil-euk te spate.
27 »¡Yame awil awokolik, escribaetik sok fariseoetik! ¡Jaʼex te chaʼlam awoʼtanike!* Melel pajalex sok mukenaletik te saknax ta ilel sok te tʼujbilnax ta ilel te spate, pero ta yutil nojel ta sbakel te machʼatik lajemike sok te bintik jkʼaxel ma leke.
28 Jaʼ jichex te jaʼexe: tojex ta ilel ta sit te ants winiketike, pero ta awutilik nojel ta chaʼlam-oʼtanil* sok ta bin ma lekuk.*
29 »¡Yame awil awokolik, escribaetik sok fariseoetik! ¡Jaʼex te chaʼlam awoʼtanike!* Melel te jaʼexe ya apasbeyik smukenal te j-alwanejetik sok ya achʼalbeyik smukenal te machʼatik la spasik te bin toje,
30 sok jich ya awalik: ‹Jaʼuk kuxinotik-a te kʼalal kuxinik te antiguo jmeʼ jtatike, maba la kakʼ jbatik ta smalbeyel schʼichʼel te j-alwanejetik te jichuke›.
31 Te kʼalal jich ya awalike, jaʼexnix ya awakʼik ta naʼel te jaʼ yal snichʼnabex te machʼatik la smilik te j-alwanejetike.
32 Jich yuʼun pasaik, juʼtesaik spasel te bin la sjachik jilel te antiguo ameʼ atatike.
33 »Chanex, stsʼumbalex jtiʼawal chanetik, ¿bin-utʼil ya x-anex lokʼel ta swenta te ichʼel ta kʼop sok te ya awichʼik chʼojel bael ta Gehenae?*
34 Jaʼ yuʼun ya jtikunbeyex j-alwanejetik, te machʼatik ay spʼijilik sok jpʼijubteswanejetik. Ay chaʼoxtul te ya amilik sok te ya ajijpanik ta teʼe, ay yantik te ya awakʼbeyik nujkul* ta sinagogaetik awuʼunik sok yame anutsik ta jujunpam lum te banti ya xbajtike.
35 Jichme ya atojbeyik te schʼichʼel spisil te machʼatik toj yoʼtanik te la yichʼik milel ta balumilale, jaʼto tal ta schʼichʼel Abel kʼalalto ta schʼichʼel te Zacarías te snichʼan Baraquías, te jaʼexnix la amilik ta yolil te templo sok te skajtajib chikʼbil majtanile.
36 Jamal ya kalbeyex, te jkaj tsʼumbalil ini jaʼme ya xbajt stoj spisil ini.
37 »Jerusalén, Jerusalén, te ya smil te j-alwanejetik sok te ya schʼojik ta ton te machʼatik ya xtikunot ta stojole..., ¡bayal buelta jkʼan jtsob te awal anichʼnab jich bitʼil ya stsob ta yeʼtal xikʼ te yalatak te meʼ mute! Pero, te jaʼexe ma la akʼanik.
38 Yame yichʼ ijkitayel te templo ini sok jaʼex ya awichʼik jilel.
39 Jamal ya kalbeyex te maba ya awilonikix jaʼto te kʼalal ya awalik ‹¡Bin-naxme yutsil te machʼa yak ta talel ta sbiil te Jehová!›».*
Notaetik
^ Jich ya yichʼ albeyel jtul maestro judío te ichʼbil ta mukʼ.
^ Jich ya yichʼ albeyel jtul maestro judío te ichʼbil ta mukʼ.
^ O «cheb awoʼtanike».
^ Manchukme ya xchiknaj ta cheʼoxeb Bibliaetik te versículo ini, maba ya xchiknaj ta antiguo junetik te ayik ta griego kʼop te naʼbilik sba ta leke.
^ O «cheb awoʼtanike».
^ Jaʼnix jich ya skʼan ya yakʼik ta ilel ta stojol-euk te ants winiketike.
^ O «cheb awoʼtanike».
^ O «cheb awoʼtanike».
^ O «elekʼ».
^ O «cheb awoʼtanike».
^ O «cheb-oʼtanil».
^ Ta griego: «skʼaxuntayel te ley».
^ O «cheb awoʼtanike».