AʼIYEJ 58
Te David sok te Goliat
YAKALIK ta talel yan buelta te filisteoetik ta yakʼel guerra ta stojol te israeletike. Te oxeb bankilaletik yuʼun te Davide ayik ta soldadoil yuʼun te Saule. Jich yuʼun jun buelta te Isaí jich la yalbey te Davide: Ichʼbeya bael chʼilbil trigo sok panetik te abankiltake. Ilawil te bin yilel ayike.
Te kʼalal kʼot tey ta campamento te Davide, ora bajtʼ ta animal te banti ayik te soldadoetik ta sleel te sbankiltake. Te mukʼul najtʼil winik filisteo Goliat sbiile ya xlokʼ ta slabanel te israeletike. Jich la spasulan chaʼwinik kʼajkʼal. Jich la yal ta aw te Goliate: Tsaaik jtul winik swenta ya jtsak jba sok. Teme ya stsalone sok teme ya smilone, yame x-ochonkotik ta mosoil awuʼunik. Yan teme joʼon ya jtsal sok ya jmil, jaʼexme ya awakʼ abaik ta j-abatetik kuʼunkotik. Jich yuʼun lebonik jtuluk winik te ya jtsak jba soke.
Te David jich la sjojkʼoybey chaʼoxtul soldadoetik: ¿Bin ya yakʼbeyik te winik te ya smil te filisteo ini yuʼun jich ya xlaj skʼoplal-a te labanel ta stojol te israeletike?
Jich la yal jtul soldado: Ya x-akʼbot bayal skʼulejal yuʼun te Saule, sok ya x-akʼbot yinamin te yantsil nichʼane.
Jaʼukmeto spisil ya xiwik te israeletik ta stojol te Goliate, jaʼ ta skaj te bitʼil kʼax mukʼ te winike. Jteb ma sta oxeb metro te snajtʼile, sok yan soldado kuchbil yuʼun te smajkile.
Ay chaʼoxtul soldadoetik te bajtʼ yalbeyik te ajwalil Saúl te yalaj skʼan xbajtʼ stsak sba sok te Goliat te Davide. Jaʼukmeto te Saúl jich la yalbey te Davide: Ma xjuʼ awuʼun, melel keremato. Yan stukel te Goliate ay ta soldadoil kʼalalto ta skeremil. Te David jich la yal: Joʼon la jmil jkojt oso sok jkojt choj te la stsakik bael te tuminchijetik yuʼun te jtate. Te filisteo winik ini pajalme ya xkʼot skʼoplal sok te chambalametik te la jmile. Jaʼ ya skoltayon te Jehovae. Ta swenta ini, jich la yal te Saúl: Baan, sok akʼa sjokinat te Jehovae.
Jich te Davide ko bael ta mukʼul jaʼ ta stamel joʼpʼij tonetik te chʼululiknaxe, la yotses ta smorral. Jich mo bael te David yichʼoj bael te sjimochʼe bajtʼ stsak sba sok te mukʼul najtʼil winike. Te Goliat ma schʼuun te bin yak ta yilele, melel ya yil te ya xjuʼ smil ta oranax te Davide.
Jich la yal te Goliat: Laʼ, ya kakʼbey stiʼbat abakʼetal te mutetik ya xwilik ta toyol sok te chambalametik ta lum kʼinal. Jaʼukmeto jich la yal te David: Jaʼat talat ta jtojol sok espada sok lanza sok tut lanza, yan te joʼone talon ta atojol ta swenta sbiil te Jehová. Yoʼtik yame yakʼat ta jkʼab te Jehová, jich ya jmilat.
Jich ora bajtʼ ta animal ta stojol Goliat te Davide. La slokʼes jpʼij ton ta smorral, la yakʼ ta sjimochʼ jich la schʼoj bael sok spisil yip ta stojol te Goliate. ¡Kʼub ochel ta stiʼba te tone, jich laj! Kʼalal la yilik te laj te jtsalaw soldado yuʼunik te filisteoetike, lokʼik bael ta anel yuʼun. Te israeletike la snutsik bael te filisteoetike sok juʼ yuʼunik te tsalawe.