18—24 апрель
АЮП 28—32
17-нахша вә дуа
Кириш сөз (3 мин. яки униңдин азирақ)
ХУДА СӨЗИДИКИ ҒӘЗНӘ
«Аюп нуқсансизлиқниң үлгиси болди» (10 мин.)
Ап 31:1: Аюп көзи билән «келишим түзүшкән» (w15-U 15.6. 16-б., 13-абз.; w15-U 15.1. 25-б., 10-абз.)
Ап 31:13—15: Аюп кәмтәр, адаләт, башқиларға көңүл бөлидиған киши еди (w10-U 15.11. 30-б., 8, 9-абз.)
Ап 31:16—25: Аюп кәмбәғәлләргә сехийлиқ көрсәткән (w10-U 15.11. 30-б., 10, 11-абз.)
Роһий гөһәрләрни издәйли (8 мин.)
Ап 32:2: Аюп «Худани әмәс, бәлки өзини адил һесаплиған еди» дегән җүмлини қандақ чүшинишкә болиду? (w15-U 1.7. 12-б., 2-абз.; it-U «Объявлять праведным»/«Попытки оправдать себя» 1-абз.)
Ап 32:8, 9: Гәрчә Елихуниң йеши башқилардин кичик болсиму, немишкә у сөһбәткә қошулмақчи болди? (w06-U 15.3. 16-б., 1-абз.)
Мошу һәптидә оқулған Муқәддәс китапниң баплиридин Йәһва һәққидә немини биливалдим?
Мошу һәптидә оқулған Муқәддәс китапниң баплиридики қайси пикирләрни вәзилик хизмәттә қоллиналаймән?
Муқәддәс китапни оқуш: Ап 30:24—31:14 (4 мин. яки униңдин азирақ)
ХИЗМӘТТӘ ТЕХИМУ ҮНҮМЛҮК БОЛУҢ
Дәсләпки йолуқуш. g-U 16.2 12, 13-б. Қайта йолуқуш үчүн асас селиң. (2 мин. яки униңдин азирақ)
Қайта йолуқуш. g-U 16.2 12, 13-б. Келәрки қетим йолуқуш үчүн асас селиң. (4 мин. яки униңдин азирақ)
Муқәддәс китапни тәтқиқ қилиш. bh 148-б., 8, 9-абз. (6 мин. яки униңдин азирақ)
МӘСИҺИЙ ҺАЯТИМИЗ
48-нахша
Башқиларниң нуқсансизлиғидин үлгә елиң (Пт1х 5:9). (15 мин.) Муһакимә. «Харольд Кинг — садиқлиғини түрмидиму сақлиған адәм» (рус.) намлиқ видеони көрситиң. (tv.pr418.com/#ru торбетидики ВИДЕОАРХИВ/ИНТЕРВЬЮ И СЛУЧАИ ИЗ ЖИЗНИ дегән йәргә қараң). Андин кейин төвәндики соалларни қоюң: Харольд бурадәр роһий һалитини түрмидә қандақ сақлап қалди? Падишалиқ нахшиларни ейтиш азап-оқубәтләрни чәккинимиздә қандақ ярдәм берәләйду? Харольд бурадәрниң садиқлиғидин қандақ үлгә алғуңиз келиду?
Муқәддәс китапни җамаәттә тәтқиқ қилиш: lv 7-бап, 1—9 абз. вә 76, 78-бәтләрдики рамка (30 мин.)
Тәкрарлаш вә келәрки һәптиниң материалини қисқичә қараштуруш (3 мин.)
33-нахша вә дуа