ئوقۇرمەنلەرنىڭ سوئاللىرى
زەبۇر 12:7-ئايەتتىكى «ئۇلارنى ھىمايە قىلىسەن» دېگەن سۆز-ئىبارە، 5-ئايەتتىكى «جاپاكەشلەر» ياكى 6-ئايەتتىكى «يەھۋانىڭ سۆزلىرى»گە قارىتىلغانمۇ؟
ئالدىن-كەينىدىكى ئايەتلەر مۇشۇ 7-ئايەتتىكى سۆز-ئىبارە ئادەملەرگە قارىتىلغانلىقىنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ.
زەبۇر 12:1–4-ئايەتلەردە، مۇنۇ سۆزلەرنى ئوقۇيمىز: «ۋاپادار كىشىلەر ئىنسانلار ئارىسىدىن يوقۇلۇپ كەتتى». ئەمدى زەبۇر 12:5–7-ئايەتلەرنى كۆرۈپ چىقايلى. ئۇ يەردە:
«بىراق يەھۋا مۇنداق دەيدۇ: ‹جاپاكەشلەر ئېزىلگەچ،
يوقسۇللار ئاھۇزار قىلغاچ،
مەن ئەمدى ئورنىمدىن تۇراي،
ئۇلارنى كۆزگە ئىلمىغان كىشىلەردىن قۇتقۇزاي›.
يەھۋانىڭ سۆزلىرى ساپتۇر؛
خۇددى خۇمداندا تاۋلاپ يەتتە قېتىم ساپلاشتۇرۇلغان كۈمۈشتەكتۇر،
ئەي يەھۋا، سەن ئۇلارنى ھىمايە قىلىسەن؛
سەن ئۇلارنىڭ ھەربىرىنى بۇ بىر ئەۋلاد كىشىلەردىن مەڭگۈ قوغدايسەن».
5-ئايەت، خۇدانىڭ «جاپاكەشلەر»نى نېمىلەرنى قىلىدىغانلىقىنى چۈشەندۈرۈپ بېرىدۇ. ئۇ ئۇلارنى قۇتقۇزىدۇ.
6-ئايەت، «يەھۋانىڭ سۆزلىرى ساپتۇر … ساپلاشتۇرۇلغان كۈمۈشتەكتۇر» دەيدۇ. بۇ سۆزلەر يەھۋانىڭ سۆزىگە بولغان ھېس-تۇيغۇلىرىمىزنى تەسۋىرلەيدۇ.—زەبۇر 18:30؛ 119:140.
ئەمدى زەبۇر 12:7-ئايەتنى كۆرۈپ باقايلى: «ئەي يەھۋا، سەن ئۇلارنى ھىمايە قىلىسەن؛ سەن ئۇلارنىڭ ھەربىرىنى بۇ بىر ئەۋلاد كىشىلەردىن مەڭگۈگە قوغدايسەن». «ئۇلارنى» دېگەن سۆز نېمىگە قارىتىلغان؟
6-ئايەتتە «يەھۋانىڭ سۆزلىرى» دېگەن ئىبارە تىلغا ئېلىنغاچقا، كۆپلىگەن كىشىلەر 7-ئايەتتىكى «ئۇلارنى» دېگەن سۆز، خۇدانىڭ ئۆز سۆزلىرىنى ھىمايە قىلىدىغانلىقىنى كۆرسىتىدۇ دەپ قارايدۇ. ئەمەلىيەتتە. خۇدا ئەزەلدىن ئۆز سۆزىنى ھىمايە قىلىپ كەلگەن. گەرچە نۇرغۇن كىشىلەر مۇقەددەس كىتابنى مەنئىي قىلىش، ھەتتا يوق قىلىۋېتىش ئۈچۈن تىرىشىپ باققان بولسىمۇ، باشتىن-ئاخىرى مەقسىتىگە يېتەلمىدى.—يەشايا 40:8؛ 1-پېتر. 1:25.
شەك-شۈبھىسىزكى، يەھۋا 5-ئايەتتە تىلغا ئېلىنغان ئادەملەرنى قوغدايدۇ. يەھۋا ‹جاپاكەشلەرگە› ۋە ‹ئېزىلگەنلەرگە› ياردەم بېرىپ، ئۇلارنى قوغداپ كەلگەن ۋە داۋاملىق شۇنداق قىلىدۇ.—ئايۇپ 36:15؛ زەبۇر 6:4؛ 31:1، 2؛ 54:7؛ 145:20.
ئۇنداقتا، 7-ئايەتتىكى «ئۇلارنى» دېگەن سۆز كىمگە قارىتىلغان؟
ئەگەر زەبۇرنىڭ بۇ بابىدىكى ئايەتلەرگە كۆپرەك دىققەت قىلساق، «ئۇلارنى» دېگەن سۆز ئادەملەرگە قارىتىلغانلىقىنى ئېنىق چۈشىنەلەيمىز.
زەبۇر 12-بابنىڭ باشلىنىشىدا، داۋۇت پادىشاھ رەزىل كىشىلەر تەرىپىدىن ئالدانغان «ۋاپادار كىشىلەر» توغرىسىدا سۆزلىگەن. كېيىنكى ئايەتلەردە يەھۋانىڭ تىلىنى ناتوغرا ئىشلەتكەن كىشىلەرگە قارشى تۇرىدىغانلىقى يېزىلغان. زەبۇرنىڭ بۇ بابىدىكى ئايەتلەر خۇدا ئۆز خەلقىنى قوغدايدىغانلىقىغا بىزنى ئىشەندۈرىدۇ، چۈنكى ئۇنىڭ سۆزى ساپتۇر.
شۇڭا، 7-ئايەت يەھۋانىڭ «ئۇلارنى»، يەنى رەزىل كىشىلەر تەرىپىدىن ئېزىلگەن جاپاكەشلەرنى قۇتقۇزىدىغانلىقى ۋە ھىمايە قىلىدىغانلىقىنى كۆرسىتىدۇ.
«ئۇلارنى» دېگەن سۆز ئىبرانىي ماسورېت قوليازمىلىرىدا ئۇچرايدۇ. مۇقەددەس كىتابنىڭ سېپتۇئاگىنت دەپ ئاتالغان تەرجىمىسىدە، 7-ئايەتتە «بىز» دېگەن سۆز ئىككى قېتىم ئۇچرايدۇ. بۇ تەرجىمىدە «بىز» دېگەن سۆز خۇداغا سادىق «جاپاكەشلەر» ۋە «ئېزىلگۈچىلەرگە» قارىتىلغان. 7-ئايەت ساداقەتمەن كىشىلەرنىڭ «ھەربىرىنى بۇ بىر ئەۋلاد كىشىلەردىن»، يەنى «پەسكەش ئىشلارنى تەرغىپ» قىلغۇچىلاردىن قوغدايدۇ (زەبۇر 12:7، 8). ئارامىي تىلىغا تەرجىمە قىلغان ئىبرانىي يازمىلارنىڭ زەبۇر 12:7-ئايىتىدە مۇنداق يېزىلغان: «سەن، ئەي رەب، ھەققانىيلارنى قوغدايسەن، سەن ئۇلارنى بۇ بىر ئەۋلاد رەزىل كىشىلەردىن مەڭگۈگە ھىمايە قىلغايسەن». مۇقەددەس كىتابنىڭ بۇ تەرجىمىسى زەبۇر 12:7-ئايەتتىكى سۆزلەرنىڭ خۇدانىڭ سۆزلىرىگە قارىتىلمىغانلىقىنى ئېنىق ئىسپاتلاپ بېرىدۇ.
شۇڭا، بۇ ئايەت «سادىق كىشىلەرگە» ئاتا قىلغان ئۈمىد ئۇلارنى يەھۋانىڭ چوقۇم ئادالەتنى ئەمەلگە ئاشۇرىدىغانلىقىغا ئىشەندۈرىدۇ.