Isaías 57:1-21

  • El justo y los leales perecen (1, 2)

  • Se denuncia la prostitución espiritual de Israel (3-13)

  • Consuelo para los humildes (14-21)

    • “Los malvados son como el mar agitado” (20)

    • “No hay paz para los malvados” (21)

57  El justo ha perecido,pero a nadie le importa. Los hombres leales son llevados a la muerte,+pero nadie se da cuenta de que el justo ha sido llevadodebido a* la calamidad.   Él entra en la paz. Todos los que andan con rectitud descansan en sus camas.*   “Ustedes, sin embargo, acérquense,hijos de una hechicera,hijos de un adúltero y una prostituta.   ¿De quién se están burlando? ¿Contra quién abren así de grande la boca y a quién le sacan la lengua? ¿No son ustedes los hijos del pecado,los hijos del engaño?   ¿No son ustedes los que arden de pasión entre los árboles grandes,debajo de todos los árboles frondosos,+los que matan a sus hijos en los valles,*+en las grietas de los peñascos?   Las piedras lisas del valle* son tu porción.+ Sí, son la parte que te toca. Incluso a ellas les derramas ofrendas líquidas* y les ofreces regalos.+ ¿Acaso yo debería estar contento* con estas cosas?   Sobre una montaña alta y elevada preparaste tu cama,+y subiste allí para ofrecer sacrificios.+   Detrás de la puerta y del poste* colocaste tu símbolo idolátrico.* Me dejaste y te desnudaste;subiste e hiciste espacio en tu cama. Hiciste un pacto con ellos. Te encantaba compartir la cama con ellos,+y contemplabas el miembro masculino.*   Y bajaste hacia Mélec* con aceitey con muchos perfumes. Enviaste lejos a tus mensajeros,de modo que bajaste a la Tumba.* 10  Te agotaste siguiendo tus muchos caminos,pero nunca dijiste ‘¡Es inútil!’. Recuperaste las fuerzas. Por eso no te rindes.* 11  ¿De quién tuviste tanto miedo y terrorque te pusiste a mentir? No te acordaste de mí.+ No te importó nada. ¿No me he mantenido yo en silencio y al margen?*+ Por eso no has mostrado ningún temor de mí. 12  Sacaré a la luz tu ‘justicia’ y tus obras,y no te servirán de nada.+ 13  Cuando grites por ayuda,tu colección de ídolos no te salvará.+ Un viento se los llevará a todos,un simple soplo se los llevará,pero el que se refugia en mí heredará esta tierray tomará posesión de mi santa montaña.+ 14  Se dirá: ‘¡Construyan, construyan un camino! ¡Preparen el camino! Quiten del camino de mi pueblo todos los obstáculos’”. 15  Porque esto es lo que dice el Alto y Excelso,que vive* para siempre+ y cuyo nombre es santo:+ “Yo vivo en el lugar alto y santo,+pero también con los aplastados y los de espíritu humilde,para revivir el espíritu de los humildesy para revivir el corazón de los aplastados.+ 16  Porque no estaré en contra de ellos para siempre,ni estaré siempre indignado;+de ser así, el espíritu del hombre desfallecería a causa de mí;+sí, desfallecerían las criaturas que respiran y que yo he creado. 17  Me indigné por el pecado de él, por su búsqueda de ganancias deshonestas,+así que lo golpeé y oculté mi rostro con indignación. Pero él no dejó de andar como un rebelde,+ siguiendo el camino de su corazón. 18  He visto su conducta,pero lo sanaré+ y lo guiaréy volveré a darle* consuelo a él y a los que están de duelo con él”.+ 19  “Estoy creando el fruto de los labios. Tanto el que está lejos como el que está cerca recibirán una paz constante+ —dice Jehová—,y yo los sanaré”. 20  “Pero los malvados son como el mar agitado que no puede calmarse,cuyas aguas siguen arrojando algas y fango. 21  No hay paz para los malvados”, dice mi Dios.+

Notas

O quizás “escapando así de”.
Es decir, en la tumba.
O “wadis”.
O “debería consolarme”.
O “libaciones”.
O “wadi”.
O “de la jamba”.
O “señal conmemorativa”.
Posiblemente se refiere a la adoración a ídolos.
O quizás “el rey”.
O “Seol”. Es decir, el lugar simbólico donde descansan los muertos. Ver glosario.
Lit. “no te cansas”.
O “y he escondido los asuntos”.
O “reside”.
O “lo compensaré con”.