Лист до євреїв 6:1—20

6  Тому, залишивши позаду початкові вчення+ про Христа, наполегливо йдімо до зрілості,+ а не закладаймо ще раз фундамент, навчаючись знову про каяття в мертвих учинках, віру в Бога,  різні хрещення, покладання рук,+ воскресіння мертвих+ та вічний суд.  І ми будемо йти до зрілості, якщо тільки Бог дозволить.  А щодо тих, кому вже раз було дане просвітлення,+ хто спробував небесного дару, на кого було вилито святий дух  і хто скуштував чудового слова Бога й сили, яка виявлятиметься в прийдешньому світі*,  але відпав,+ то їх неможливо знову привести до каяття. Адже вони самі знову прибивають до стовпа Божого Сина і виставляють його на привселюдну ганьбу.+  Бо якщо земля п’є дощ, що часто зрошує її, а потім родить рослини, які використовує рільник, то вона отримує благословення від Бога.  Але якщо земля приносить терни й будяки, від неї відмовляються. Така земля близька до прокляття, і зрештою її випалюють.  Що ж до вас, любі, то ми, хоча й говоримо так, переконані: ви у ліпшому становищі, у вас є те, що потрібно для спасіння. 10  Адже не є Бог неправедний, щоб забути вашу працю і любов, яку ви виявляли до його імені,+ служачи святим як раніше, так і тепер. 11  Ми ж хочемо, щоб кожен з вас залишався наполегливим і завдяки цьому до самого кінця мав цілковиту впевненість у надії,+ 12  щоб ви не стали ледачими,+ а наслідували тих, хто завдяки вірі й терпеливості успадковує обіцяне. 13  Коли Бог давав обіцянку Аврааму, то поклявся собою,+ бо не міг поклястися кимось більшим, 14  і сказав: «Я неодмінно поблагословлю тебе і обов’язково тебе розмножу».+ 15  Авраам виявляв терпеливість і отримав цю обіцянку. 16  Бо люди клянуться кимось більшим, і їхня клятва, як правова гарантія, кладе край усякій суперечці.+ 17  Так і Бог, вирішивши ще чіткіше показати тим, хто мав успадкувати обіцянку,+ що його намір* незмінний, дав гарантію цього*, поклявшись, 18  щоб ті дві незмінні речі, в яких Бог не може говорити неправду,+ стали для нас — тих, хто втік у сховок,— великим підбадьоренням, яке допоможе міцно вхопитися за дану нам надію. 19  Для нас ця надія+ — немов якір для душі*, певна й міцна. Вона входить за завісу,+ 20  куди заради нас увійшов наш попередник, Ісус,+ який назавжди став первосвящеником на подобу Мелхиседе́ка.+

Примітки

Або «прийдешньому віці; прийдешній системі». Див. глосарій, Вік.
Або «задум».
Або «втрутився». Букв. «став посередником».
Або «для нашого життя».

Коментарі

Медіафайли

Дерев’яний якір з металевими елементами
Дерев’яний якір з металевими елементами

1. Шток

2. Веретено

3. Лапа

4. Ріг

5. Рама

В розповіді про подорож Павла до Рима неодноразово згадується про якорі (Дії 27:13, 29, 30, 40). У давнину якорями служили звичайні камені чи якісь прості пристрої. Але за днів Павла використовувались якорі складнішої конструкції. На малюнку зображено якір, типовий для римських часів. Такі якорі зазвичай виготовляли з дерева і металу. Під вагою штока, зробленого переважно зі свинцю, якір лягав на дно, і один з рогів заривався в ґрунт. Великі судна часто мали кілька якорів (Дії 27:29, 30). Біля Кірени на африканському узбережжі було знайдено якір вагою близько 545 кг. Ця знахідка надає особливого значення словам Павла: «Для нас ця надія — немов якір для душі» (Єв 6:19).