Книга Єзекіїля 4:1—17
4 А ти, сину людський, візьми цеглину, поклади перед собою і накресли на ній місто Єрусалим.
2 Потім візьми те місто в облогу:+ зведи облоговий мур,+ насип вал,+ розбий військові табори і постав довкола нього стінобитні тарани.+
3 Візьми собі залізний лист, постав його так, наче це залізний мур між тобою та містом, і поверни до нього своє обличчя. Воно буде в облозі, а ти облягатимеш його. Це буде знаком для Ізра́їля.+
4 Сам же лягай на лівий бік і візьми на себе* провини Ізра́їля.+ Ти нестимеш їхні провини стільки часу, скільки лежатимеш на цьому боці.
5 Я призначу тобі 390 днів — саме стільки років вони грішили проти мене.+ І ти нестимеш провини Ізра́їля,
6 поки не минуть ці дні.
Потім ляжеш на правий бік і 40 днів будеш нести провини Юди.+ День за рік, день за рік я призначаю тобі.
7 Оголивши свою руку, повернеш обличчя до Єрусалима, який ти взяв в облогу,+ і ти маєш пророкувати проти нього.
8 А я зв’яжу тебе мотузками, щоб ти не міг повернутися з одного боку на другий, поки не минуть дні облоги.
9 Візьми пшениці, ячменю, бобів, сочевиці, проса та полби, поклади в одну посудину і роби собі з цього хліб протягом усіх днів, поки лежатимеш на боці. Ти будеш їсти його 390 днів.+
10 Відважуй собі по 20 ше́келів* цього хліба на день. Їж у призначений час.
11 І воду теж відмірюй — по шостій частині гı́на* на день. Пий у призначений час.
12 Хліб, який будеш їсти, ти готуватимеш, як готують круглі ячмінні коржі, і в усіх на очах випікатимеш його на сухому людському калі».
13 Єгова промовив: «Так само ізраїльтяни їстимуть занечищений хліб, коли я розпорошу їх серед народів».+
14 Але я сказав: «Всевладний Господи Єгово! Від юності й аж досі я* нічим себе не опоганював, я не їв ні падалі, ні роздертих тварин,+ і в устах моїх не було жодного занечищеного* м’яса!»+
15 Тож Бог сказав мені: «Добре, випікай хліб не на людському калі, а на тваринному гної,—
16 і продовжив: — Сину людський, я знищу в Єрусалимі всі запаси хліба*,+ тоді люди в тривозі їстимуть хліб на вагу+ та в жаху питимуть воду мірою.+
17 Коли їм забракне хліба й води, вони вражено дивитимуться одні на одних і будуть чахнути через свої провини.
Примітки
^ Букв. «на нього», тобто на лівий бік Єзекіїля.
^ Прибл. 230 г. Див. додаток Б14.
^ Прибл. 0,6 л. Див. додаток Б14.
^ Або «моя душа».
^ Або «огидного».
^ Букв. «зламаю хлібні палиці». Можливо, йдеться про палиці, на яких зберігали хліб.